Russian Debutante's Handbook (38 page)

Read Russian Debutante's Handbook Online

Authors: Gary Shteyngart

Tags: #Fiction, #Literary

BOOK: Russian Debutante's Handbook
3.98Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Ohio,” Vladimir said, trying to create a sense of place for himself. He thought of the progressive Midwestern college he had briefly attended. Nude relay-racing at the workers’ solidarity festival, steamy Get to Know You showers at the dorm, the massive spring-break sexual-identity crisis. They had practically invented panic attacks at that college.

“Yes, Ohio,” Morgan said. “So what I’m saying is, my life was okay. There was nothing wrong with it. I was doing pretty good with my parents. My mother would drive down from Cleveland and I’d be, you know, just walking her to her car and she would start crying and telling me how lucky I was, how pretty, how perfect. It was kind of sweet, but maybe a little weird, too. Sometimes
she’d drive down a hundred and fifty miles to Columbus just to give me a new Nordstrom charge card or a six-pack of soda pop, and then turn around and drive right back home. I don’t know. I guess she really missed me. They really fucked up with my brother the year before. Dad sort of press-ganged him into working at the firm one summer and that was just the end . . . I think he’s in Belize now. We haven’t heard from him since last Christmas. Almost a year now.”

“Mothers,” Vladimir said, shaking his head. He reached over to zip up Morgan’s jacket against the gathering wind.

“Thanks,” Morgan said. “So the shrink would ask me: was I depressed about anything? Was I worried about grades? Was I pre-law? Was I knocked up? And, of course, it was nothing like that . . . I was just this good kid.”

“Hmm.” Vladimir was vaguely paying attention now. “What do you think it was?” he asked.

“Well, he told me, basically, that the panic attacks were sort of a cover-up. That what I really felt was this incredible anger and that the panic attacks just prevented me from really lashing out. They were like a warning sign, and if I didn’t have them I would do something inappropriate. Maybe, like, vindictive.”

“But that’s not you at all!” Vladimir said. He was genuinely confused now. “What the hell could you have been lashing out at? Look, I don’t know much about the mind, but I know what modernity teaches us: whenever there is some kind of trouble, the parents are usually to blame. But in your case, the mama and the papa sound like perfectly reasonable people.” Yes, from what she told him, they lived in a split-level house on South Woodland Boulevard where they raised Morgan and two other Midwestern children besides.

“They sound pretty all right to me too,” Morgan said. “They
only really pressured the boys in the family, even though I was the oldest.”

“Aha!” Vladimir said. “And your other brother, is he also hiding out in Belize?”

“He’s at Indiana. A marketing major.”

“Perfect, then! There’s absolutely no kind of pattern we can discern here.” Vladimir sighed happily. He was getting a little panicky himself. If there was something wrong with Morgan, what hope was there for a Soviet Jew–child like Vladimir Girshkin? She might as well have been saying that Tolstoy was wrong, that all happy families were
not
alike. “Now, Morgan,” he said, “these panic attacks, would you say they’ve gotten better recently or worse?”

“Actually, I haven’t had any since I came to Prava.”

“I see . . .I see . . .” Vladimir clasped his hands together in the manner of Dr. Girshkin contemplating an inquiry from the Department of Health & Human Services. This was a difficult moment in its own right, although it was hard to say why. They were just talking. Two expatriate lovers. No pressure.

“So now let us recall what your psychiatrist said . . .” Vladimir pressed on. “He said your little panic attacks were some kind of cover-up, that they prevented you from, I believe you said, ‘lashing out.’ Tell me, since you arrived in Prava, have you been doing anything, hmm, to borrow your words, ‘inappropriate’ or ‘vindictive?’ ”

Morgan thought about it. She looked out over the mythic skyline of the city and then looked to the bare earth. Another of her silent moments, it seemed, was upon them. She was playing with the zipper of her jacket, reminding Vladimir of the Russian word for zipper,
molnya,
which also meant “lightning.” A pretty word. “Have you been lashing out?” Vladimir prompted her again.

“No,” she said finally. “No, I haven’t.” Suddenly, she embraced
him, and brushing against his prickly cheek he felt the familiar dime-sized hollow at the tip of her chin, an indentation that Vladimir had somehow perceived as being inherently sexual, but now considered a telling imperfection, a little pothole he could smooth over with his love and analytical bearing.

“There you go, sugar cane,” he said, kissing the giant dimple. “So what we’ve learned today is that your psychiatrist—probably second-rate, anyway; I mean, no offense, but what kind of shrink practices in
Ohio?
—yes, we’ve learned today that your shrink was completely wrong about everything. The panic attacks did not bottle your anger, did not prevent you from acting irrationally, else how to explain their sudden disappearance here in Prava? Perhaps, if I may infer, what you needed was some fresh air, so to speak, some time away from the family hearth, the alma mater, and—would it be too presumptuous to suggest?—a new love affair? Am I right? Eh? Am I? Of course, I’m right.”

He shook all over with the manic feeling of being right. He threw his hands up in the air, hallelujah-style. “Well, thank God for that!” he said. “Thank God! So now we will go celebrate your complete recovery at the Stolovan Wine Archive. Yes, the Blue Room, of course. No, people like us do not need reservations . . . What a thought! Come on!” He grabbed her arm and started dragging her down Repin Hill where Jan was waiting with the car.

She seemed reluctant at first, as if the transition from amateur psychology to a night getting horribly drunk at the Wine Archive was somehow inappropriate. But Vladimir could think of nothing he wanted to do more. A drink or two! Enough of this talking. Panic attacks. Lashing out. The mind was sovereign. Faced with the most horrible circumstances, it could say: No! I’m in charge here! And what were the horrible circumstances in Morgan’s case? A young woman’s unease at the prospect of graduating from university? A mother’s loneliness for her daughter? A father who wanted
the best for his boys? Ach, Americans were too keen to invent their own troubles. To paraphrase an old Russian expression, they were wild with their own fat.

Yes, it was rather disgusting. All through the ride to the Wine Archive, Vladimir was developing a distinct sense of anger toward Morgan. How could she do this to him? He remembered the tent in the forest as if it had happened half a century ago. Normalcy. Arousal. Affection. That was her implicit promise to him. And now this unsettling talk, and now she wasn’t letting Vladimir move into her apartment. Well, screw her. Normalcy was on its way. The familiar plush, almost pneumatic banquettes of the Wine Archive would soon be sighing meaningfully under his ass. Grant Green would be strumming along on the stereo. A bottle of port would be brought over by some ponytailed Stolovan. Vladimir would give Morgan a nice brief lecture on how much he loved her. They would go home and sleep together, drunk impotent sex having a charm all its own. It was settled.

But Morgan wasn’t through with him yet.

28.
AMBUSH
AT BIG TOE

THE STOLOVAN WINE
archive was found right by the Foot, in the shadows of the so-called Big Toe. The Toe was the site of daily protests by angry
babushka
s brandishing portraits of Stalin and jerry cans of gasoline, threatening to immolate themselves on the spot if anyone ever tried to knock down the Foot or cancel their beloved Mexican soap opera,
The Rich Also Cry.

Nu,
as far as Vladimir was concerned, the country’s senior citizens needed to keep busy, and their discipline and dedication were kind of cute. The self-proclaimed Guardians of the Foot were divided into several divisions. The feistiest grandmas were out in front, waving their high-concept placards (“Zionism = Onanism = AIDS”) at the patrons of the Stolovan Wine Archive and the local Hugo Boss outlet, the two institutions that ironically thrived astride the Big Toe. Looking at the
babushka
s’ jowly red faces and subtracting some slack and residual anger, one could almost see them as brownnosing young pioneers back in the forties, plying their teachers with potato dumplings and copies of working-class president Jan Zhopka’s love poems,
Comrade Jan Looks at the Moon.
Oh, where did the years go, ladies? How did it come to this?

Behind these chanting grandmas, a lesser cadre was assigned the task of caring for the dachshunds of the agitators, and these
grannies also performed admirably, spoiling the tiny agit-pups with bottled spring water and bowls of the choicest innards. Finally, in the third and last rank, the artistic
babushka
s were building a giant papier-mâché doll of Margaret Thatcher, which they burned voraciously each Sunday while howling the former Stolovan national anthem, “Our Locomotive Hurtles Forward, Forward into the Future.”

NEEDLESS TO SAY
,
alighting from a chauffeured BMW in front of the Wine Archive was guaranteed to drive these old folks out of their thick, wooly minds, but then Vladimir always enjoyed getting them a little riled up before ascending the stairs to the Blue Room to slurp down oysters and muscadet.

They had made their way through the Old Town in silence, Morgan still playing with her jacket’s zipper, rearranging her legs this way and that, rubbing her haunches against the car’s sleek Montana leather. Perhaps she was thinking about what she had said up on Repin Hill, all that nonsense about her panic-stricken university days; perhaps she was finally accepting just how much worse Vladimir’s life had been than hers. He could certainly tell her some stories; that could be an interesting dinner topic right there. Should he start her off with the Wonders of Soviet Kindergarten or go straight to his Floridian adventures with Jordi? “Triumph over adversity,” he would conclude. “That’s the story of Vladimir Girshkin, or else he wouldn’t be here wiping chutney mayo off that button nose of yours . . .”

BUT THAT CONVERSATION
wasn’t to be. Here’s what happened instead.

Immediately upon their pulling up to the Archive, the car was
surrounded by grandmas screaming for blood. The
babushkas
were livelier than usual today, stirred up by the recent change in weather, the need to keep warm through agitation. Vladimir could make out a few of their chants, including that old chestnut “Death to the poststructuralists!” and the crowd-pleasing “Epicures, go home!” It was remarkable how so many cumbersome words had found a ready home in the mouths of peasants, how communist slogans sounded perfectly similar in any Slavic language.

Morgan opened her door. There was a moment of relative calm as she made her way out of the auto, a moment Vladimir used to note that Morgan—despite all her absurd talk of panic attacks and lashing out—was really just a quiet, steady woman in cheap dress shoes. This realization made Vladimir feel soft-hearted and protective. He was reminded of the Ohio driver’s license he had found in her wallet. Portrait of a high-school girl with a Big Dipper of acne arching across the nose, a teenager’s gloomy hue, shoulders hunched over to conceal the embarrassing contents of a baggy suburban sweatshirt. He felt a new font of tenderness opening up for her. “Let’s go home, Morgan,” he wanted to say. “You look so tired. Let’s get you some sleep. Let’s forget all this.”

It was too late.

Just as Vladimir slammed the car door behind them, one of the grandmas, the tallest of the Foot Guardians, a long, canine face, a tuft of chin hair, a red medal the size of a discus around her neck, shouldered her way past her colleagues, cleared her throat, and spit the warm results at Morgan, the sizeable spew floating right past her shoulder to land on the Beamer’s tinted window.

A gasp of amazement. A German auto worth two million crowns had been so cleverly defaced! The counterrevolution had begun in earnest! History, that slut, was finally on their side. The Guardians of the Foot stood up on their toes, the hero-invalids
leaning forward on their crutches. “Speak, Baba Véra!” the crowd encouraged the spitter. “Speak, lamb of Lenin!”

The Red Lamb spoke. She said but one word. An entirely unexpected, uncalled-for, and decidedly uncommunist word. “Morgan,” Baba Véra said, the English name coming off her tongue rather naturally, both syllables intact. More. Gahn.

“Morgan
na gulag!
” another old woman shouted.

“Morgan
na gulag!
Morgan
na gulag!
” the rest of the grannies picked up the war cry. They were jumping now like youngsters on a May Day float—oh, happy days!—spitting freely at the car, tearing at their sparse hair, waving around their spiffy woolen caps, all except for one sad-eyed, bedraggled
babushka
who was quietly trying to sell Vladimir a sweater.

What the hell was this? What were they saying? Morgan to the Gulag? It couldn’t be. There must have been a terrible misunderstanding. “Comrade Pensioners!” Vladimir started to say in Russian. “On behalf of the fraternal Soviet people . . .”

Morgan pushed him back.

“Stay out of this,” she said.

“Sugar cane,” Vladimir mumbled. He had never seen her like this. Those dead gray eyes!

“This isn’t about you,” she said.

Everything was about him. He was the king of Prava, and she was, by extension, its denim-clad queen. “I think,” Vladimir said, “I think we should go home and rent—”

But there would be no Kurosawa tonight. In a flash of bared teeth, Morgan had turned on her tormentors. It all happened so fast. The tongue was pressed firmly against the upper palate . . . The letter
R
was thoroughly trilled . . . There followed several frothy explosions in the guise of
Č, Š,
and
Ž
 . . .

The grandmothers pulled back in horror.

It was as if some devil, some kind of Slavic devil with a horrible American accent, was speaking through Morgan. “Shaker Heights,” Vladimir whispered, trying to console himself with geography.
South Woodland Boulevard.

Other books

White Trash Damaged by Teresa Mummert
Shifting Selves by Mia Marshall
Backcast by Ann McMan
The Bone Garden: A Novel by Tess Gerritsen
The Gathering Storm by H. K. Varian
The Scrapbook by Carly Holmes
Highlander Mine by Miller, Juliette