Authors: Alice Munro
Her husband was cruel to her in those days, but later he suffered an accident—he rolled the tractor and was so badly hurt he would be an invalid all his life. They moved to town, and Marjorie was the boss now.
“He starts to sulk the other night and say he don’t want his supper.
Well, I just picked up his wrist and held it. He was scared I was going to twist his arm. He could see I’d do it. So I say, ‘You
what?
’ And he says, ‘I’ll eat it.’ ”
They talked about their father. He was a man of the old school. He had a noose in the woodshed (not the Paris green woodshed—this would be an earlier one, on another farm), and when they got on his nerves he used to line them up and threaten to hang them. Lily, who was the younger, would shake till she fell down. This same father had arranged to marry Marjorie off to a crony of his when she was just sixteen. That was the husband who had driven her to the Paris green. Their father did it because he wanted to be sure she wouldn’t get into trouble.
“Hot blood,” Lily said.
I was horrified, and asked, “Why didn’t you run away?”
“His word was law,” Marjorie said.
They said that was what was the matter with kids nowadays—it was the kids that ruled the roost. A father’s word should be law. They brought up their own kids strictly, and none had turned out bad yet. When Marjorie’s son wet the bed she threatened to cut off his dingy with the butcher knife. That cured him.
They said ninety percent of the young girls nowadays drank, and swore, and took it lying down. They did not have daughters, but if they did and caught them at anything like that they would beat them raw. Irene, they said, used to go to the hockey games with her ski pants slit and nothing under them, for convenience in the snowdrifts afterward. Terrible.
I wanted to point out some contradictions. Marjorie and Lily themselves drank and swore, and what was so wonderful about the strong will of a father who would insure you a lifetime of unhappiness? (What I did not see was that Marjorie and Lily were not unhappy altogether—could not be, because of their sense of consequence, their pride and style.) I could be enraged then at the lack of logic in most adults’ talk—the way they held to their pronouncements no matter what evidence might be presented to them. How could these women’s hands be so gifted, so delicate and clever—for I knew they would be as good at dozens of other jobs as they were at gutting; they would be good at quilting and darning and painting
and papering and kneading dough and setting out seedlings—and their thinking so slapdash, clumsy, infuriating?
Lily said she never let her husband come near her if he had been drinking. Marjorie said since the time she nearly died with a hemorrhage she never let her husband come near her, period. Lily said quickly that it was only when he’d been drinking that he tried anything. I could see that it was a matter of pride not to let your husband come near you, but I couldn’t quite believe that “come near” meant “have sex.” The idea of Marjorie and Lily being sought out for such purposes seemed grotesque. They had bad teeth, their stomachs sagged, their faces were dull and spotty. I decided to take “come near” literally.
T
HE TWO
weeks before Christmas was a frantic time at the Turkey Barn. I began to go in for an hour before school as well as after school and on weekends. In the morning, when I walked to work, the streetlights would still be on and the morning stars shining. There was the Turkey Barn, on the edge of a white field, with a row of big pine trees behind it, and always, no matter how cold and still it was, these trees were lifting their branches and sighing and straining. It seems unlikely that on my way to the Turkey Barn, for an hour of gutting turkeys, I should have experienced such a sense of promise and at the same time of perfect, impenetrable mystery in the universe, but I did. Herb had something to do with that, and so did the cold snap—the series of hard, clear mornings. The truth is, such feelings weren’t hard to come by then. I would get them but not know how they were to be connected with anything in real life.
One morning at the Turkey Barn there was a new gutter. This was a boy eighteen or nineteen years old, a stranger named Brian. It seemed he was a relative, or perhaps just a friend, of Herb Abbott’s. He was staying with Herb. He had worked on a lake boat last summer. He said he had got sick of it, though, and quit.
What he said was “Yeah, fuckin’ boats, I got sick of that.”
Language at the Turkey Barn was coarse and free, but this was one word never heard there. And Brian’s use of it seemed not careless but flaunting, mixing insult and provocation. Perhaps it was his general
style that made it so. He had amazing good looks: taffy hair, bright blue eyes, ruddy skin, well-shaped body—the sort of good looks nobody disagrees about for a moment. But a single, relentless notion had got such a hold on him that he could not keep from turning all his assets into parody. His mouth was wet-looking and slightly open most of the time, his eyes were half shut, his expression a hopeful leer, his movements indolent, exaggerated, inviting. Perhaps if he had been put on a stage with a microphone and a guitar and let grunt and howl and wriggle and excite, he would have seemed a true celebrant. Lacking a stage, he was unconvincing. After a while he seemed just like somebody with a bad case of hiccups—his insistent sexuality was that monotonous and meaningless.
If he had toned down a bit, Marjorie and Lily would probably have enjoyed him. They could have kept up a game of telling him to shut his filthy mouth and keep his hands to himself. As it was, they said they were sick of him, and meant it. Once, Marjorie took up her gutting knife. “Keep your distance,” she said. “I mean from me and my sister and that kid.”
She did not tell him to keep his distance from Gladys, because Gladys wasn’t there at the time and Marjorie would probably not have felt like protecting her anyway. But it was Gladys Brian particularly liked to bother. She would throw down her knife and go into the washroom and stay there ten minutes and come out with a stony face. She didn’t say she was sick anymore and go home, the way she used to. Marjorie said Morgan was mad at Gladys for sponging and she couldn’t get away with it any longer.
Gladys said to me, “I can’t stand that kind of thing. I can’t stand people mentioning that kind of thing and that kind of—gestures. It makes me sick to my stomach.”
I believed her. She was terribly white. But why, in that case, did she not complain to Morgan? Perhaps relations between them were too uneasy, perhaps she could not bring herself to repeat or describe such things. Why did none of us complain—if not to Morgan, at least to Herb? I never thought of it. Brian seemed just something to put up with, like the freezing cold in the gutting shed and the smell of blood and waste. When Marjorie and Lily did threaten to complain, it was about Brian’s laziness.
He was not a good gutter. He said his hands were too big. So Herb took him off gutting, told him he was to sweep and clean up, make packages of giblets, and help load the truck. This meant that he did not have to be in any one place or doing any one job at a given time, so much of the time he did nothing. He would start sweeping up, leave that and mop the tables, leave that and have a cigarette, lounge against the table bothering us until Herb called him to help load. Herb was very busy now and spent a lot of time making deliveries, so it was possible he did not know the extent of Brian’s idleness.
“I don’t know why Herb don’t fire you,” Marjorie said. “I guess the answer is he don’t want you hanging around sponging on him, with no place to go.”
“I know where to go,” said Brian.
“Keep your sloppy mouth shut,” said Marjorie. “I pity Herb. Getting saddled.”
O
N THE LAST
school day before Christmas we got out early in the afternoon. I went home and changed my clothes and came in to work at about three o’clock. Nobody was working. Everybody was in the gutting shed, where Morgan Elliott was swinging a cleaver over the gutting table and yelling. I couldn’t make out what the yelling was about, and thought someone must have made a terrible mistake in his work; perhaps it had been me. Then I saw Brian on the other side of the table, looking very sulky and mean, and standing well back. The sexual leer was not altogether gone from his face, but it was flattened out and mixed with a look of impotent bad temper and some fear. That’s it, I thought, Brian is getting fired for being so sloppy and lazy. Even when I made out Morgan saying “pervert” and “filthy” and “maniac,” I still thought that was what was happening. Marjorie and Lily, and even brassy Irene, were standing around with downcast, rather pious looks, such as children get when somebody is suffering a terrible bawling out at school. Only old Henry seemed able to keep a cautious grin on his face. Gladys was not to be seen. Herb was standing closer to Morgan than anybody else. He was not interfering but was keeping an eye on the cleaver. Morgy was blubbering, though he didn’t seem to be in any immediate danger.
Morgan was yelling at Brian to get out. “And out of this town—I mean it—and don’t you wait till tomorrow if you still want your arse in one piece! Out!” he shouted, and the cleaver swung dramatically towards the door. Brian started in that direction but, whether he meant to or not, he made a swaggering, taunting motion of the buttocks. This made Morgan break into a roar and run after him, swinging the cleaver in a stagy way. Brian ran, and Morgan ran after him, and Irene screamed and grabbed her stomach. Morgan was too heavy to run any distance and probably could not have thrown the cleaver very far, either. Herb watched from the doorway. Soon Morgan came back and flung the cleaver down on the table.
“All back to work! No more gawking around here! You don’t get paid for gawking! What are you getting under way at?” he said, with a hard look at Irene.
“Nothing,” Irene said meekly.
“If you’re getting under way get out of here.”
“I’m not.”
“All right, then!”
We got to work. Herb took off his blood-smeared smock and put on his jacket and went off, probably to see that Brian got ready to go on the suppertime bus. He did not say a word. Morgan and his son went out to the yard, and Irene and Henry went back to the adjoining shed, where they did the plucking, working knee-deep in the feathers Brian was supposed to keep swept up.
“Where’s Gladys?” I said softly.
“Recuperating,” said Marjorie. She too spoke in a quieter voice than usual, and
recuperating
was not the sort of word she and Lily normally used. It was a word to be used about Gladys, with a mocking intent.
They didn’t want to talk about what had happened, because they were afraid Morgan might come in and catch them at it and fire them. Good workers as they were, they were afraid of that. Besides, they hadn’t seen anything. They must have been annoyed that they hadn’t. All I ever found out was that Brian had either done something or shown something to Gladys as she came out of the washroom and she had started screaming and having hysterics.
Now she’ll likely be laid up with another nervous breakdown, they
said. And he’ll be on his way out of town. And good riddance, they said, to both of them.
I
HAVE
a picture of the Turkey Barn crew taken on Christmas Eve. It was taken with a flash camera that was someone’s Christmas extravagance. I think it was Irene’s. But Herb Abbott must have been the one who took the picture. He was the one who could be trusted to know or to learn immediately how to manage anything new, and flash cameras were fairly new at the time. The picture was taken about ten o’clock on Christmas Eve, after Herb and Morgy had come back from making the last delivery and we had washed off the gutting table and swept and mopped the cement floor. We had taken off our bloody smocks and heavy sweaters and gone into the little room called the lunchroom, where there was a table and a heater. We still wore our working clothes: overalls and shirts. The men wore caps and the women kerchiefs, tied in the wartime style. I am stout and cheerful and comradely in the picture, transformed into someone I don’t ever remember being or pretending to be. I look years older than fourteen. Irene is the only one who has taken off her kerchief, freeing her long red hair. She peers out from it with a meek, sluttish, inviting look, which would match her reputation but is not like any look of hers I remember. Yes, it must have been her camera; she is posing for it, with that look, more deliberately than anyone else is. Marjorie and Lily are smiling, true to form, but their smiles are sour and reckless. With their hair hidden, and such figures as they have bundled up, they look like a couple of tough and jovial but testy workmen. Their kerchiefs look misplaced; caps would be better. Henry is in high spirits, glad to be part of the work force, grinning and looking twenty years younger than his age. Then Morgy, with his hangdog look, not trusting the occasion’s bounty, and Morgan very flushed and bosslike and satisfied. He has just given each of us our bonus turkey. Each of these turkeys has a leg or a wing missing, or a malformation of some kind, so none of them are salable at the full price. But Morgan has been at pains to tell us that you often get the best meat off the gimpy ones, and he has shown us that he’s taking one home himself.
We are all holding mugs or large, thick china cups, which contain
not the usual tea but rye whisky. Morgan and Henry have been drinking since suppertime. Marjorie and Lily say they only want a little, and only take it at all because it’s Christmas Eve and they are dead on their feet. Irene says she’s dead on her feet as well but that doesn’t mean she only wants a little. Herb has poured quite generously not just for her but for Lily and Marjorie too, and they do not object. He has measured mine and Morgy’s out at the same time, very stingily, and poured in Coca-Cola. This is the first drink I have ever had, and as a result I will believe for years that rye-and-Coca-Cola is a standard sort of drink and will always ask for it, until I notice that few other people drink it and that it makes me sick. I didn’t get sick that Christmas Eve, though; Herb had not given me enough. Except for an odd taste, and my own feeling of consequence, it was like drinking Coca-Cola.