The Blind Side of the Heart (31 page)

BOOK: The Blind Side of the Heart
5.87Mb size Format: txt, pdf, ePub
Could she take their coats, asked Otta, obviously not for the first time. Relieved, Helene turned aside, took off her coat and exchanged glances with Carl, who was waiting patiently beside her. Helene took his hand.
I hear from Fanny, the cousin went on, that you’ve passed your exams with excellent marks. Well, no one would have expected anything else. I’m sure you would teach my daughters very well indeed. There are two of them.
This is my fiancé, Carl Wertheimer, said Helene, interrupting what her cousin was saying. The cousin swallowed in surprise as his glance fell on Carl for the first time.
Delighted. The cousin offered Carl his hand. So you’re the man who’s going to be lucky enough to . . . Here the cousin obviously had to stop and wonder why he assumed Carl was so lucky. He tried again. Who’s going to be lucky enough to lead this lovely young lady to the altar.
Carl did not conceal his pride or his pleasure. It was the first time Helene had introduced him as her fiancé. We’ll invite you to the wedding, he said in friendly tones. Will you excuse us now? Gently pushing Helene ahead of him, Carl made his way through the guests waiting in the entrance hall and into the drawing room, where people were sitting and standing crowded close together. Martha was talking to Fanny’s new tenants, who looked large, pale and sober beside the other guests. The wife was holding a glass and Leontine had it topped up with more water. To Helene’s surprise, she saw the familiar receding hairline of the Baron standing next to Leontine. His back was turned to the door and he didn’t see Helene coming.
How lovely to see you, said Helene, tapping him on the shoulder.
Helene! The Baron spread out his arms, palms upwards, fingers slightly curving, a gesture that also suggested he was distancing himself. But he took Helene’s hand and kissed it.
Are you better now? she asked. Have you been able to convalesce?
No, no better. When I arrived the doctor diagnosed a chill of the heart, what do you think of that, Helene? For a moment it looked as if the Baron were going to reveal everything about himself in front of everyone. He looked keenly around, but then began laughing heartily next moment. Ah, Davos isn’t what it used to be. A few genuine invalids whom one doesn’t want to know, and a great many hysterics who love to exchange medical anecdotes all day and stroll around the grounds of the spa. They go on group pilgrimages to the Forest Sanatorium.
Is that so? said a small, slim person whom Helene didn’t know. Obviously this delicate-looking creature admired the Baron and was listening with a finger to her ear.
But no normal mortal so much as gains entry. The Baron was pleased to have an audience at last. I simply said, assuming an air of importance, that I was to see a certain Monsieur Richter. That seemed to me a good sort of name. The doorman nodded, satisfied, and let me sink into a big armchair for a while. I acted as if I were waiting. Unbearable, the company there, terrible.
How very true, said the frail creature, pushing a strand of copper-coloured hair back from her face.
Helene was glad to find the Baron in such high spirits. He was obviously better.
Carl Wertheimer, said the Baron now, trying to look pleased. How nice that you could come too.
We’re engaged. Helene looked challengingly at the Baron.
Yes, er, yes, I’ve heard about that already. The Baron scratched his ear. Leontine told me about it. I must congratulate you. As if he found this difficult, the Baron put the flat of his hand to his receding hairline, and absent-mindedly tugged at his thin hair with his forefinger and middle finger. The delicate creature beside him shifted restlessly from foot to foot, looking around in a friendly manner.
My God, yes, what was I about to say? Oh, I wanted to tell you about the philosophical symposium, the argument that we weren’t spared at Davos. But perhaps first I should introduce Fräulein Pina Giotto; we met in Arosa.
Staying at the same boarding house, the delicate creature confirmed.
It was like this: the prices in Davos, ah, here in Berlin you’ve no idea. And Arosa, well, it’s almost part of Davos. The Baron fiddled with his hair, his eyes on Helene, and forgot to blink.
Situated even higher up, claimed the delicate creature.
The Baron tore his eyes away and looked uncertainly at his companion. Cautiously, he ventured a gentle but defensive gesture in her direction and spoke again.
As I’m sure you know, Carl, the argument between Cassirer and Heidegger had the whole place in uproar.
Terrible, yes, said Fräulein Giotto. One of them simply left the resort.
Heidegger announced that he was going to annihilate Cassirer’s philosophy.
Yes, and then one of them simply went away. Did you ever hear of such a thing? As I said to Heini, what a coward. Ducking out simply isn’t done.
Now the Baron went red and sweat broke out on his forehead. He seemed unhappy with Fräulein Giotto’s remark. Well, it wasn’t quite like that. Apologetically, the Baron looked from Carl to Helene and back to Carl again. I’ll explain. The Baron passed his handkerchief over his forehead and the gleaming bald patch on his head. It was about Kant. Heidegger’s altered theory of Being is fundamental, radical, he hardly let Cassirer get a word in, perhaps Cassirer felt he wasn’t being taken seriously. He was concerned with symbolic forms. He kept talking about the idea of the symbol. Perhaps that’s why his hasty departure seemed to most of us a sign and symbol of his defeat.
Helene avoided exchanging glances with Carl. She didn’t want to give him away. Weren’t those the two gentlemen in Hamburg and Freiburg to whom Carl had written, and for whose answers he had been waiting several weeks?
When the party was sitting round the big table later, and after many courses the last to be served was a soufflé on a bed of apples, Carl was talking to Erich about the latest developments in the economy.
Buy, I tell you, buy, buy, buy. Erich was sitting opposite Carl and Helene. He had draped one arm round the back of Fanny’s chair and was waving a glass of cognac in the air. Erich’s neck, a sportsman’s neck, seemed to Helene even more massive than usual today. We can only profit by it, believe me. The bursting of the speculation bubble is an advantage to us in Europe.
Don’t you see any danger?
Oh, New York. You’re still young, Carl. Presumably you don’t have money. But if you did I’d give you good advice. The collapse in America will be useful to us. Erich leaned over the table and said, holding his hand in front of his mouth so that Fanny, sitting beside him and talking to the gentleman on her other side, wouldn’t hear him: She’ll soon be a rich woman again. I persuaded her to take out a mortgage on this apartment. She’ll be buying the whole building, I assure you.
At this point Fanny stood up and raised her tall crystal glass. She asked her guests for their attention. She praised her friends, enumerating the anniversaries and honours enjoyed by some of them over the last few months, and every time the company clapped. Helene and Carl were glad she didn’t mention the results of their examinations, so they did not have to stand up, nod at the diners around the table in a dignified way and show themselves proud of their achievements.
Carl leaned over to Helene and said quietly: Pride is for Philistines. Helene lowered her eyes; she agreed. To both of them the pride and self-satisfaction of the gentlemen whom Fanny mentioned were not justified by their distinctions, although it was to celebrate those distinctions that the show was staged.
As the evening wore on, Helene found herself standing with the Baron and Pina Giotto. Although she felt she couldn’t bear any more of their chatter, she didn’t want to leave their side, because Erich’s greedy eyes had been following her all evening. Through the open doorway of the veranda, Helene saw that Carl was sitting there talking to Leontine, Martha and a couple whom she didn’t know. Pina Giotto was trying to persuade the Baron to go to one of the big department stores with her next day; she wanted a feather boa. The Baron was looking for excuses; he probably guessed how expensive such a boa was. Boa, boa . . . Pina Giotto gave him no peace. Feather, boa, boa, feather. Long feathers, light feathers, shiny or matt? Peacock feathers, foreign feathers, a dress made of feathers. All this talk of feathers reminded Helene of her mother. In her last letter Mariechen had said she was a little better. Not confused any more, a walk was sometimes possible. It was nearly eleven when the first guests went into the front hall to call for their coats. Some were going on to a midnight revue, others wanted to go dancing at the ballroom. Come with us, said Fanny, with an all-embracing gesture over the heads of the Baron, his Fräulein Giotto and Helene. When, later, Fanny saw Helene among her late guests she babbled: You too, you little rascal.
Helene was looking for Carl, but at present the veranda was occupied by two men practising arm-wrestling at the low table. Fräulein Giotto was explaining to the Baron that the diamond she had seen at the jeweller’s this morning was a beautiful size, just the thing to hang on a simple chain. Helene began to feel uneasy. Wherever she looked, she couldn’t see Carl or Martha and Leontine. In spite of the danger that Erich might follow her, she excused herself almost inaudibly and strolled as casually as possible through the other rooms. She couldn’t spot them anywhere. Just as she had crossed the Berlin Room and, looking around again, glanced back, she saw that Erich had her in his sights. He had followed her and was now making haste towards her. Helene opened the door to the back of the apartment. The light in the corridor wouldn’t come on; she hurried past the first two doors when she heard footsteps behind her. For a moment the cone of light falling on her in the corridor from the Berlin Room disappeared. Erich had closed the door. In sudden panic, Helene groped along the wallpaper until she found the frame and then the handle of the door. It must be her old one, the room now occupied by Leontine and Martha. Voices and laughter came through the door. At the far end of the corridor Erich had obviously lost his sense of direction. She heard him breathing heavily. But she couldn’t open the door. Helene shook the handle.
Just a moment, said a voice inside the room. It was a few seconds before the door was opened and Martha let Helene in.
Oh, it’s you. Martha was obviously relieved and asked Helene to come in quickly. She shut the door again behind her sister. Taking no more notice of Helene, she sat down on the narrow bed. Leontine was perched on the edge of it with the unknown woman who had been sitting with the others on the veranda just now. The unknown woman was wearing a feather boa, the object of Pina Giotto’s dreams. Dark violet feathers set off her striking cheekbones and shadowed eyes very well, and a fine permanent wave lay close to her shapely skull. Carl was sitting with his back to Helene at the washstand; now he stood up, surprised to see her. Helene noticed that he pushed the little silver box lying under his hand over to the unknown man who, Helene had thought before when she saw them on the veranda, must be the husband of the woman in the feather boa. But the woman with the boa was now sitting on the bed kissing Leontine. Violet feathers covered Leontine’s face. Helene took fright when she realized how wide her eyes were opening in her surprise, and tried to look casually in some other direction. Only where? She knew what the box was, and its secret transfer from Carl to the other man could mean only that Carl didn’t want to let Helene know what he was doing.
The others are leaving. Fanny wants us to go dancing with them.
She always wants to go to that Royal Club, said Martha, rather disappointed. Let’s go to the Silhouette, it’s nicer there. Martha opened the door.
Right, let’s go, said Carl in a formal tone. Barely audibly, he sniffed. Now he went over to Helene and took her arm. Let’s go dancing, my love.
Helene agreed; she didn’t want to let anything show in her face. Only later, when they were dancing in a dimly lit ballroom and Carl wouldn’t keep his hands off her hips, stroking her everywhere, in places that he never usually touched in company – he was laying siege to her as if they hadn’t seen each other for days, as if they hadn’t made love only that morning – only then did she find that she couldn’t set her mind at rest or hold back any more. So in defiance of the loud music she called in his ear: Do you sniff that stuff often?
Carl had understood; he must have guessed that she had seen the box. Now he held Helene away from him, stretching out his arms, lowered his forehead slightly and looked at her. He shook his head. It mattered to him; she had to believe him. She did, not only because there was nothing else she could do. Their bodies belonged together: when he held her as they danced, when they let go of one another and came together again, his eyes looking into hers, searching and uncertain, looking inside to what he knew there with his kiss on her lips, when she felt that the two of them belonged together, it was a sense of closeness that did not merely admit or allow little secrets and differences; it unconditionally celebrated those secrets.
Helene danced with him until morning. Once she called to him: Hamburg or Freiburg?
Helene, cried Carl back. He drew her to him and whispered into her ear: I want to be wherever you are. His tongue touched her earlobe. If my wife will come with me, let’s go to Paris.
O
n a February day, when the sun shone down out of a blue sky and the snow still lying in the streets was reddish-brown with the ashes scattered on it, Helene was standing in the pharmacy weighing out sage leaves on her scales for a customer. The customer wanted a whole pound. Helene dug the little shovel into the jar and tipped measure after measure into the scales. Perhaps the customer was going to put sage leaves in her bath. The bell rang as the door opened. Helene looked up. The small boy who had been standing in front of the jars of sweets for a long time left the pharmacy, hands in his pockets. The smell of burning coal and petrol drifted in from outside. It was midday, and apart from her present customer there was only another elderly lady waiting to be served. The telephone rang. The pharmacist appeared in the doorway of the back room. For you, Helene, he called and looked at her as if he were pleased. It was the first phone call that had come for her in all these years. I’ll take over; you go and answer it. The pharmacist took Helene’s place and she went to the telephone.

Other books

A Sunday at the Pool in Kigali by Gil Courtemanche
Whispers in the Village by Shaw, Rebecca
Career Girls by Louise Bagshawe
Chronicles of Eden - Act VI by Alexander Gordon
Games of Desire by Patti O'Shea
Fifty/Fifty and Other Stories by McFarland, Matthew W.