Read The Book of Disquiet Online
Authors: Fernando Pessoa
…with a drawling, moribund murmur, with no light in the increasing light, the rumble of the storm subsided in the distant expanses – it circled over Almada*…
A dreadful light suddenly cracked and splintered. It froze inside every brain and chamber. Everything froze. Hearts stopped for a moment. They’re all very sensitive people. The silence terrifies, as if death had struck. The sound of increasing rain, as if everything were weeping, is a relief. The air is like lead.
A sword of faint lightning darkly whirled in the large room. The rumble that followed, breaking in on a widespread gulp, trailed off into the distance. The sound of rain wept loudly, like mourners in between their chit-chatting. Here inside, each tiny sound stood out clearly, nervously.
…that episode of the imagination which we call reality.
It’s been raining for two straight days, and the rain that falls from the cold grey sky has a colour that afflicts my soul. For two straight days… I’m sad from feeling, and I reflect it at the window, to the sound of the dripping water and pouring rain. My heart is overwhelmed, and my memories have turned into anxieties.
Though I don’t feel tired and have no reason to feel tired, I’d love to go to sleep right now. Back when I was a child and happy, the voice of a colourful green parrot lived in a house off the courtyard next door. On rainy days his talking never became mournful, and he would cry out – sure of his shelter – a constant sentiment that hovered in the sadness like a phonograph before its time.
Did I think about this parrot because I’m sad and my distant childhood brings it to mind? No, I actually thought about it because a parrot is right now frantically squawking in the courtyard opposite where I live today.
Everything is topsy-turvy. When it seems like I’m remembering, I’m thinking of something else; if I look, I don’t recognize, and when distracted, I see clearly.
I turn my back to the grey window with its panes that are cold to the touch, and by some magic of the penumbra I suddenly see the interior of our old house, next to which there was a courtyard with a squawking parrot; and my eyes fall asleep from the irrevocable fact of having, in effect, lived.
Yes, it’s the sunset. Slowly and distractedly I reach the end of the Rua da Alfândega and see, beyond the Terreiro do Paço,* a clear view of the sunless western sky. It’s a blue sky tinged green and tending towards light grey, and on the left, over the hills of the opposite bank, there’s
a cowering mass of brownish to lifeless pink fog. An immense peace that I don’t have is coldly present in the abstract fall air. Not having it, I experience the feeble pleasure of imagining it exists. But in reality there is no peace nor lack of peace, just sky, a sky with every fading colour: light blue, blue-green, pale grey between green and blue, fuzzy hues of distant clouds that aren’t clouds, yellowishly darkened by an expiring red. And all of this is a vision that vanishes as soon as it occurs, a winged interlude between nothing and nothing that takes place on high, in shades of sky and grief, diffuse and indefinite.
I feel and forget. A nostalgia – the same one that everyone feels for everything – invades me as if it were an opium in the cold air. I have an inner, pseudo-ecstasy that comes from seeing.
Towards the ocean, where the sun’s ceasing becomes increasingly final, the light dies out in a livid white which is blued by greenish cold. In the air there’s a torpor of what is never achieved. The panorama of the sky loudly hushes.
In this moment when I’m bursting with feeling, I wish I had the gift of ruthless self-expression, the arbitrary whim of a style as my destiny. But no: this remote, lofty sky that’s disintegrating is everything right now, and the emotion I feel, which is many confused emotions bunched together, is merely this useless sky’s reflection in a lake in me – a lake secluded among steep rugged rocks, perfectly still, a kind of dead man’s gaze in which the heights distractedly observe themselves.
So many times, so many, like now, it has oppressed me to feel myself feel – to feel anguish just because it’s a feeling, restlessness because I’m here, nostalgia for something I’ve never known, the sunset of all emotions, myself yellowing, subdued to grey sadness in my external self-awareness.
Ah, who will save me from existing? It’s neither death nor life that I want: it’s that other thing shining in the depths of longing, like a possible diamond in a pit one can’t descend. It’s all the weight and sorrow of this real and impossible universe, of this sky like the flag of an unknown army, of these colours that are paling in the fictitious air, where the imaginary crescent of the moon, cut out of distance and insensibility, now emerges in a still, electric whiteness.
It all amounts to the absence of a true God, an absence that is the
empty cadaver of the lofty heavens and the closed soul. Infinite prison – since you’re infinite, there’s no escaping you!
Ah, what transcendental
sensuousness when at night, walking along the city streets and staring from within my soul at the building façades, all the structural differences, the architectural details, the lit windows, the potted plants that make each balcony unique – yes, looking at all this, what instinctive joy I felt when to the lips of my consciousness came this shout of redemption. But none of this is real!
I prefer prose to poetry as an art form for two reasons, the first of which is purely personal: I have no choice, because I’m incapable of writing in verse. The second reason applies to everyone, however, and I don’t think it’s just a shadow or disguised form of the first. It’s worth looking at in some detail, for it touches on the essence of all art’s value.
I consider poetry to be an intermediate stage between music and prose. Like music, poetry is bound by rhythmic laws, and even when these are not the strict laws of metre, they still exist as checks, constraints, automatic mechanisms of repression and censure. In prose we speak freely. We can incorporate musical rhythms, and still think. We can incorporate poetic rhythms, and yet remain outside them. An occasional poetic rhythm won’t disturb prose, but an occasional prose rhythm makes poetry fall down.
Prose encompasses all art, in part because words contain the whole world, and in part because the untrammelled word contains every possibility for saying and thinking. In prose, through transposition, we’re able to render everything: colour and form, which painting can render only directly, in themselves, with no inner dimension; rhythm,
which music likewise renders only directly, in itself, without a formal body, let alone that second body which is the idea; structure, which the architect must make out of given, hard, external things, and which we build with rhythms, hesitations, successions and fluidities; reality, which the sculptor has to leave in the world, with no aura of transubstantiation; and poetry, finally, to which the poet, like the initiate of a secret society, is the servant (albeit voluntary) of a discipline and a ritual.
I’m convinced that in a perfect, civilized world there would be no other art but prose. We would let sunsets be sunsets, using art merely to understand them verbally, by conveying them in an intelligible music of colour. We wouldn’t sculpt bodies but let them keep for themselves their supple contours and soft warmth that we see and touch. We would build houses only to live in them, which is after all what they’re for. Poetry would be for children, to prepare them for prose, since poetry is obviously something infantile, mnemonic, elementary and auxiliary.
Even what we might call the minor arts have their echoes in prose. There is prose that dances, sings and recites to itself. There are verbal rhythms with a sinuous choreography, in which the idea being expressed strips off its clothing with veritable and exemplary sensuality. And there are also, in prose, gestural subtleties carried out by a great actor, the Word, which rhythmically transforms into its bodily substance the impalpable mystery of the universe.
Everything is interconnected. My readings of classical authors, who never speak of sunsets, have made many sunsets intelligible to me, in all their colours. There is a relationship between syntactical competence, by which we distinguish the values of beings, sounds and shapes, and the capacity to perceive when the blue of the sky is actually green, and how much yellow is in the blue green of the sky.
It comes down to the same thing – the capacity to distinguish
and to discriminate. There is no enduring emotion without syntax. Immortality depends on the grammarians.
To read is to dream, guided by someone else’s hand. To read carelessly and distractedly is to let go of that hand. To be only superficially learned is the best way to read well and be profound.
How shoddy and contemptible life is! Note that, for it to be shoddy and contemptible, all it takes is you not wanting it, it being given to you anyway, and nothing about it depending on your will or even on your illusion of your will.
To die is to become completely other. That’s why suicide is a cowardice: it’s to surrender ourselves completely to life.
Art is a substitute for acting or living. If life is the wilful expression of emotion, art is the intellectual expression of that same emotion. Whatever we don’t have, don’t attempt or don’t achieve can be possessed through dreams, and these are what we use to make art. At other times our emotion is so strong that, although reduced to action, this action doesn’t completely satisfy it; the leftover emotion, unexpressed in life, is used to produce the work of art. There are thus two types of artist: the one who expresses what he doesn’t have, and the one who expresses the surplus of what he did have.
One of the soul’s great tragedies is to execute a work and then realize, once it’s finished, that it’s not any good. The tragedy is especially great when one realizes that the work is the best he could have done. But to write a work, knowing beforehand that it’s bound to be flawed and imperfect; to see while writing it that it’s flawed and imperfect – this is the height of spiritual torture and humiliation. Not only am I dissatisfied with the poems I write now; I also know that I’ll be dissatisfied with the poems I write in the future. I know it philosophically and in my flesh, through a hazy, gladiolated* foreglimpse.
So why do I keep writing? Because I still haven’t learned to practise completely the renunciation that I preach. I haven’t been able to give up my inclination to poetry and prose. I have to write, as if I were carrying out a punishment. And the greatest punishment is to know that whatever I write will be futile, flawed and uncertain.
I wrote my first poems when I was still a child. Though dreadful, they seemed perfect to me. I’ll never again be able to have the illusory pleasure of producing perfect work. What I write today is much better. It’s even better than what some of the best writers write. But it’s infinitely inferior to what I for some reason feel I could – or perhaps should – write. I weep over those first dreadful poems as over a dead child, a dead son, a last hope that has vanished.
The more we live, the more convinced we become of two truths that contradict each other. The first is that next to the reality of life all the fictions of literature and art pale. It’s true that they give us a nobler pleasure than what we get from life, but they’re like dreams which, though offering us feelings not felt in life and joining together forms that never meet in life, are none the less dreams that dissipate when we wake up, leaving no memories or nostalgia with which we could later live a second life.
The other truth is that, since every noble soul desires to live life in its entirety – experiencing all things, all places and all feelings – and since this is objectively impossible, the only way for a noble soul to live life is subjectively; only by denying life can it be lived in its totality.
These two truths are mutually exclusive. The wise man won’t try to reconcile them, nor will he dismiss one or the other. But he will have to follow one or the other, yearning at times for the one he didn’t choose; or he’ll dismiss them both, rising above himself in a personal nirvana.
Happy the man who doesn’t ask for more than what life spontaneously gives him, being guided by the instinct of cats, which seek sunlight when there’s sun, and when there’s no sun then heat, wherever they find it. Happy the man who renounces his personality in favour of the imagination and who delights in contemplating other people’s lives, experiencing not all impressions but the outward spectacle of all impressions. And happy, finally, the man who renounces everything, who has nothing that can be taken from him, nothing that can be diminished.
The rustic, the reader of novels, the pure ascetic – these three are happy in life, for these three types of men all renounce their personalities: one because he lives by instinct, which is impersonal, another because he lives by the imagination, which is forgetting, and the third because he doesn’t live but merely (since he still hasn’t died) sleeps.