the Retraction to The Canterbury Tales . In both versions of the Prologue to the Legend , the God of Love brands the Chaucerian persona as a traitor for having translated the Roman de la Rose and written of Crisyede's betrayal of Troilus. In his defense, Queen Alceste rejoins that Chaucer has written in praise of Love's name, listing specifically The Book of the Duchess, The House of Fame, The Parliament of Fowls , the story of "Palamon and Arcite of Thebes," and many shorter poems in his honor; that he has translated into prose the Boethius and (mentioned in version G only) the no longer extant De miseria condicione humane of Pope Innocent III; and that he has made a life of Saint Cecile and, long ago, "Origenes upon the Maudeleyne," a lost version of a pseudo-Origen sermon on Mary Magdalene. The Man of Law, apparently making no connection between Chaucer the pilgrim persona and Chaucer the poet, speaks slightingly of Chaucer's abilities, "he kan but lewedly / On metres and on ryming craftily" (47-48), and says without particular praise that Chaucer has told more stories about lovers than Ovid mentions in his Heroides . Still, the Man of Law seems to identify with the poet, who in his youth wrote about King Ceyx and his loyal wife Alcione (from Ovid's Metamorphoses XI in The Book of the Duchess ) and later composed "the Seintes Legende of Cupide" (61), as he refers to The Legend of Good Women . About to narrate his own tale in a different hagiographic mode of the calumniated heroine, Custance, the Man of Law approves Chaucer's treatment of ''wifhod" and his omission of tales about incest.
|
No doubt the Man of Law's story of Christian constancy in action was among the group of unnamed "bookes of legendes of seintes, and omelies, and moralitee, and devocioun" (X.1087) that Chaucer excepted from recantation in his much discussed Retraction at the end of The Canterbury Tales . In a canonical context, the Retraction is especially important because it provides, in what is apparently the poet's own voice, a catalogue of his authentic works. Chaucer specifically names only the translation of Boethius among the unrepudiated works, but in the Retraction proper he refers explicitly to the Troilus, The Book of the Duchess, The House of Fame, The Parliament of Fowls, The Legend of Good Women , to the "tales of Caunterbury, thilke that sownen into synne" (1085), and to the unidentified "Book of the Lion" (possibly a redaction of either or both poems titled "Dit du Lyon" by Machaut and Deschamps) before closing the list with the generalized categories of books no longer remembered and many a lecherous song and lay.
|
|