The Good Earth (12 page)

Read The Good Earth Online

Authors: Pearl S. Buck

BOOK: The Good Earth
11.33Mb size Format: txt, pdf, ePub

Then when they had come to the street again and stood eating their rice, he ate and was filled and there was a little left in his bowl and he said,

“I will take this home to eat in the evening.” But a man stood near who was some sort of a guard of the place for he wore a special garment of blue and red, and he said sharply,

“No, and you can take nothing away except what is in your belly.” And Wang Lung marvelled at this and said,

“Well, if I have paid my penny what business is it of yours if I carry it within or without me?”

The man said then,

“We must have this rule, for there are those whose hearts are so hard that they will come and buy this rice that is given for the poor—for a penny will not feed any man like this—and they will carry the rice home to feed to their pigs for slop. And the rice is for men and not for pigs.”

Wang Lung listened to this in astonishment and he cried,

“Are there men as hard as this!” And then he said, “But why should any give like this to the poor and who is it that gives?”

The man answered then,

“It is the rich and the gentry of the town who do it, and some do it for a good deed for the future, that by saving lives they may get merit in heaven, and some do it for righteousness that men may speak well of them.”

“Nevertheless it is a good deed for whatever reason,” said Wang Lung, “and some must do it out of a good heart.” And then seeing that the man did not answer him, he added in his own defense, “At least there are a few of these?”

But the man was weary of speaking with him and he turned his back, and he hummed an idle tune. The children tugged at Wang Lung then, and Wang Lung led them all back to the hut they had made, and there they laid themselves down and they slept until the next morning, for it was the first time since summer they had been filled with food, and sleep overcame them with fullness.

The next morning it was necessary that there be more money for they spent the last copper coin upon the morning’s rice. Wang Lung looked at O-lan, doubtful as to what should be done. But it was not with the despair with which he had looked at her over their blank and empty fields. Here with the coming and going of well-fed people upon the streets, with meat and vegetables in the markets, with fish swimming in the tubs in the fish market, surely it was not possible for a man and his children to starve. It was not as it was in their own land, where even silver could not buy food because there was none. And O-lan answered him steadily, as though this were the life she had known always,

“I and the children can beg and the old man also. His grey hairs will move some who will not give to me.”

And she called the two boys to her, for, like children, they had forgotten everything except that they had food again and were in a strange place, and they ran to the street and stood staring at all that passed, and she said to them,

“Each of you take your bowls and hold them thus and cry out thus—”

And she took her empty bowl in her hand and held it out and called piteously,

“A heart, good sir—a heart, good lady! Have a kind heart—a good deed for your life in heaven! The small cash—the copper coin you throw away—feed a starving child!”

The little boys stared at her, and Wang Lung also. Where had she learned to cry thus? How much there was of this woman he did not know! She answered his look saying,

“So I called when I was a child and so I was fed. In such a year as this I was sold a slave.”

Then the old man, who had been sleeping, awoke, and they gave him a bowl and the four of them went out on the road to beg. The woman began to call out and to shake her bowl at every passerby. She had thrust the girl child into her naked bosom, and the child slept and its head bobbed this way and that as she moved, running hither and thither with her bowl outstretched before her. She pointed to the child as she begged and she cried loudly,

“Unless you give, good sir, good lady—this child dies—we starve—we starve—” And indeed the child looked dead, its head shaking this way and that, and there were some, a few, who tossed her unwillingly a small cash.

But the boys after a while began to take the begging as play and the elder one was ashamed and grinned sheepishly as he begged, and then their mother perceiving it dragged them into the hut and she slapped them soundly upon their jaws and she scolded them with anger.

“And do you talk of starving and then laugh at the same time! You fools, starve then!” And she slapped them again and again until her own hands were sore and until the tears were running freely down their faces and they were sobbing and she sent them out again saying,

“Now you are fit to beg! That and more if you laugh again!”

As for Wang Lung, he went into the streets and asked hither and thither until he found a place where jinrickshas were for hire and he went in and hired one for the day for the price of half a round of silver to be paid at night and then dragged the thing after him out to the street again.

Pulling this rickety, wooden wagon on its two wheels behind him, it seemed to him that everyone looked at him for a fool. He was as awkward between its shafts as an ox yoked for the first time to the plow, and he could scarcely walk; yet must he run if he were to earn his living, for here and there and everywhere through the streets of this city men ran as they pulled other men in these. He went into a narrow side street where there were no shops but only doors of homes closed and private, and he went up and down for a while pulling to accustom himself, and just as he said to himself in despair that he had better beg, a door opened, and an old man, spectacled and garbed as teacher, stepped forth and hailed him.

Wang Lung at first began to tell him that he was too new at it to run, but the old man was deaf, for he heard nothing of what Wang Lung said, only motioning to him tranquilly to lower the shafts and let him step in, and Wang Lung obeyed, not knowing what else to do, and feeling compelled to it by the deafness of the old man and by his well-dressed and learned looks. Then the old man, sitting erect, said,

“Take me to the Confucian temple,” and there he sat, erect and calm, and there was that in his calmness which allowed no question, so that Wang started forward as he saw others do, although he had no faintest knowledge of where the Confucian temple stood.

But as he went he asked, and since the road lay along crowded streets, with the vendors passing back and forth with their baskets and women going out to market, and carriages drawn by horses, and many other vehicles like the one he pulled, and everything pressing against another so that there was no possibility of running, he walked as swiftly as he was able, conscious always of the awkward bumping of his load behind him. To loads upon his back he was used, but not to pulling, and before the walls of the temple were in sight his arms were aching and his hands blistered, for the shafts pressed spots where the hoe did not touch.

The old teacher stepped forth out of the riksha when Wang Lung lowered it as he reached the temple gates, and feeling in the depths of his bosom he drew out a small silver coin and gave it to Wang Lung saying,

“Now I never pay more than this, and there is no use in complaint.” And with this he turned away and went into the temple.

Wang Lung had not thought to complain for he had not seen this coin before, and he did not know for how many pence it could be changed. He went to a rice shop near by where money is changed, and the changer gave him for the coin twenty-six pence, and Wang Lung marvelled at the ease with which money comes in the south. But another ricksha puller stood near and leaned over as he counted and he said to Wang Lung,

“Only twenty-six. How far did you pull that old head?” And when Wang told him, the man cried out, “Now there is a small-hearted old man! He gave you only half the proper fare. How much did you argue for before you started?”

“I did not argue,” said Wang Lung. “He said ‘Come’ and I came.”

The other man looked at Wang Lung pityingly.

“Now there is a country lout for you, pigtail and all!” he called out to the bystanders. “Someone says come and he comes, and he never asks, this idiot born of idiots, ‘How much will you give me if I come!’ Know this, idiot, only white foreigners can be taken without argument! Their tempers are like quick lime, but when they say ‘Come’ you may come and trust them, for they are such fools they do not know the proper price of anything, but let the silver run out of their pockets like water.” And everyone listening, laughed.

Wang Lung said nothing. It was true that he felt very humble and ignorant in all this crowd of city people, and he pulled his vehicle away without a word in answer.

“Nevertheless, this will feed my children tomorrow,” he said to himself stubbornly, and then he remembered that he had the rent of the vehicle to pay at night and that indeed there was not yet half enough to do that.

He had one more passenger during the morning and with this one he argued and agreed upon a price and in the afternoon two more called to him. But at night, when he counted out all his money in his hand he had only a penny above the rent of the ricksha, and he went back to his hut in great bitterness, saying to himself that for labor greater than the labor of a day in a harvest field he had earned only one copper penny. Then there came flooding over him the memory of his land. He had not remembered it once during this strange day, but now the thought of it lying back there, far away, it is true, but waiting and his own, filled him with peace, and so he came to his hut.

When he entered there he found that O-lan had for her day’s begging received forty small cash, which is less than five pence, and of the boys, the elder had eight cash and the younger thirteen, and with these put together there was enough to pay for the rice in the morning. Only when they put the younger boy’s in with all, he howled for his own, and he loved the money he had begged, and slept with it that night in his hand and they could not take it from him until he gave it himself for his own rice.

But the old man had received nothing at all. All day long he had sat by the roadside obediently enough, but he did not beg. He slept and woke and stared at what passed him, and when he grew weary he slept again. And being of the older generation, he could not be reproved. When he saw that his hands were empty he said merely,

“I have ploughed and I have sown seed and I have reaped harvest and thus have I filled my rice bowl. And I have beyond this begotten a son and son’s sons.”

And with this he trusted like a child that now he would be fed, seeing that he had a son and grandsons.

12

N
OW AFTER THE FIRST
sharpness of Wang Lung’s hunger was over and he saw that his children daily had something to eat, and he knew there was every morning rice to be had, and of his day’s labor and of O-lan’s begging there was enough to pay for it, the strangeness of his life passed, and he began to feel what this city was, to whose fringes he clung. Running about the streets every day and all day long he learned to know the city after a fashion, and he saw this and that of its secret parts. He learned that in the morning the people he drew in his vehicle, if they were women, went to the market, and if they were men, they went to the schools and to the houses of business. But what sort of schools these were he had no way of knowing, beyond the fact that they were called such names as “The Great School of Western Learning” or as “The Great School of China,” for he never went beyond the gates, and if he had gone in well he knew someone would have come to ask him what he did out of his place. And what houses of business they were to which he drew men he did not know, since when he was paid it was all he knew.

And at night he knew that he drew men to big tea houses and to places of pleasure, the pleasure that is open and streams out upon the streets in the sound of music and of gaming with pieces of ivory and bamboo upon a wooden table, and the pleasure that is secret and silent and hidden behind walls. But none of these pleasures did Wang Lung know for himself, since his feet crossed no threshold except that of his own hut, and his road was always ended at a gate. He lived in the rich city as alien as a rat in a rich man’s house that is fed on scraps thrown away, and hides here and there and is never a part of the real life of the house.

So it was that, although a hundred miles are not so far as a thousand, and land road never so far as water road, yet Wang Lung and his wife and children were like foreigners in this southern city. It is true that the people who went about the streets had black hair and eyes as Wang Lung and all his family had, and as all did in the country where Wang Lung was born, and it is true that if one listened to the language of these southerners it could be understood, if with difficulty.

But Anhwei is not Kiangsu. In Anhwei, where Wang Lung was born, the language is slow and deep and it wells from the throat. But in the Kiangsu city where they now lived the people spoke in syllables which splintered from their lips and from the ends of their tongues. And where Wang Lung’s fields spread out in slow and leisurely harvest twice a year of wheat and rice and a bit of corn and beans and garlic, here in the farms about the city men urged their land with perpetual stinking fertilizing of human wastes to force the land to a hurried bearing of this vegetable and that besides their rice.

In Wang Lung’s country a man, if he had a roll of good wheat bread and a sprig of garlic in it, had a good meal and needed no more. But here the people dabbled with pork balls and bamboo sprouts and chestnuts stewed with chicken and goose giblets and this and that of vegetables, and when an honest man came by smelling of yesterday’s garlic, they lifted their noses and cried out, “Now here is a reeking, pig-tailed northerner!” The smell of the garlic would make the very shopkeepers in the cloth shops raise the price of blue cotton cloth as they might raise the price for a foreigner.

But then the little village of sheds clinging to the wall never became a part of the city or of the countryside which stretched beyond, and once when Wang Lung heard a young man haranguing a crowd at the corner of the Confucian temple, where any man may stand, if he has the courage to speak out, and the young man said that China must have a revolution and must rise against the hated foreigners, Wang Lung was alarmed and slunk away, feeling that he was the foreigner against whom the young man spoke with such passion. And when on another day he heard another young man speaking—for this city was full of young men speaking—and he said at his street corner that the people of China must unite and must educate themselves in these times, it did not occur to Wang Lung that anyone was speaking to him.

Other books

Nila's Hope by Kathleen Friesen
Die Again by Tess Gerritsen
Hot, Sour, Salty, Sweet by Sherri L. Smith
Ether by Dana Michelle Belle
Ghost Flight by Bear Grylls
Sárkányok tánca by George R. R. Martin
The Surrogate's Secret by Barbour, Mimi