The conversation about the colors thus brings the argument for equality into the open—where it must have been at this time, when various social barriers were being challenged—but the old argument from creation comes to the rescue, and the class differences are affirmed in new ways. Now the class system is not created ab initio, by the gods, as in the Vedic “Poem of the Primeval Man”; now it results from the bad karmic choices of the classes themselves. It’s their own damn fault. This is a major transition from authoritative decree to apologia.
THE NISHADAS
The four classes were the central concern of a broader social agenda that included (by excluding) both Pariahs (even lower than the Shudras) and tribal people, epitomized by the Nishadas. A typically cold-blooded disregard of the Nishadas is evident in a story told early in the
Mahabharata
:
THE HOUSE OF LAC
When the Pandavas were still young, and living with their mother, Kunti, their enemies tricked them into staying in a highly combustible house made of lac [a kind of natural resin], which they intended to burn. Yudhishthira decided that they should put six people in the house, set fire to it, and escape. Kunti held a feast to which she invited a hungry Nishada woman and her five sons. The Nishadas got drunk and remained after the other guests had left; the Pandavas set fire to the house and escaped, and when the townspeople found the charred remains of the innocent Nishada woman and her five sons, they assumed that the Pandavas were dead (1.134-37).
Only the single word “innocent” (“without wrongdoing” [1.137.7]) suggests the slightest sympathy for the murdered Nishadas. They are sacrificial substitutes, whom the author of this text treats as expendable because he regards them as subhuman beings. Perhaps their drunkenness (one of the four addictive vices of lust) is meant to justify their deaths.
A somewhat more sympathetic story about Nishadas is the tale of Ekalavya:
EKALAVYA CUTS OFF HIS THUMB
Drona was the Pandavas’ archery tutor, and Arjuna was his star pupil. One day a boy named Ekalavya, the son of a tribal Nishada chieftain, came to them. When Drona, who knew dharma, refused to accept the son of a Nishada as a pupil, Ekalavya touched his head to Drona’s feet, went out into the jungle, and made a clay image of Drona, to which he paid the respect due a teacher. He practiced intensely and became a great archer. One day the Pandavas went out hunting with their dog. The dog wandered off, came upon Ekalavya, and stood there barking at him until the Nishada shot seven arrows almost simultaneously into the dog’s mouth. The dog went whimpering back to the Pandavas, who were amazed and went to find the man who had accomplished this feat. They found him and asked him who he was, and he told them he was the Nishada Ekalavya, a pupil of Drona’s.
They went home, but Arjuna kept thinking about Ekalavya, and one day he asked Drona why he had a pupil, the son of a Nishada, who was an even better archer than he, Arjuna. Drona then resolved to do something about this. He took Arjuna with him to see Ekalavya, and when he found him, he said to Ekalavya, “If you are my pupil, pay me my fee right now.” Ekalavya, delighted, said, “Command me, my guru. There is nothing I will not give my guru.” Drona replied, “Give me your right thumb.” When Ekalavya heard this terrible speech from Drona, he kept his promise. His face showed his joy in it, and his mind was entirely resolved to do it. He cut off his thumb and gave it to Drona. And after that, when the Nishada shot an arrow, his fingers were not so quick as before. Arjuna was greatly relieved (1.123.10-39).
This is a brutal story, even for the
Mahabharata
. How are we to understand it? First of all, who is Ekalavya? He is a prince among his own people, but that wins him no points with the Pandava princes. The Nishadas here embrace Hindu dharma and Hindu forms of worship but are still beneath the contempt of the caste system. For such a person to stand beside the Pandava princes in archery classes was unthinkable; that is what Drona, who “knew dharma,” realized.
In order to protect both dharma and the reputation of his own world-class archery student, Drona claims his retroactive tuition, the
guru-dakshina
. Of course we are shocked; to add insult to injury, Drona really didn’t teach Ekalavya at all and hardly deserves any tuition fees, let alone such a grotesque payment. But where is the author’s sympathy? It is hard to be sure. It is arrogant of Ekalavya to push in where he does not belong; he cannot be a noble archer, for he was born into the wrong family for nobility. But Ekalavya does not act arrogant. His outward appearance invokes all the conventional tropes for tribals: he is described as black, wrapped in black deerskin, hair all matted, dressed in rags, his body caked with dirt. He is made of the wrong stuff (or, as we would say, has the wrong genes). He is physically dirt. But his inner soul, reflected in his behavior, is pious and respectful; he does what the teacher tells him to do; not only is he a brilliant archer, but he is honest and humble. To this extent, at least, the
Mahabharata
likes him and presumably pities him; it refers to Drona’s command as “terrible” (
daruna
).
Yet the act by which Ekalavya proves his mettle as an archer is one of gratuitous and grotesque cruelty to a dog, the animal that is in many ways the animal counterpart, even the totem, of a Nishada. The dog barks at him, betraying the class attitude that dogs often pick up from their masters; the dog doesn’t like the way Ekalavya looks and, probably, smells. Does Ekalavya’s unsympathetic treatment of this dog cancel out our sympathy for Ekalavya as the victim of interhuman violence? Does it justify Drona’s cruel treatment of him—what goes around comes around, travels down the line—or, at least, remind us of the cruelty inherent in the
sva-dharma
of a hunter? But the text shows no sympathy for the dog and therefore no condemnation of Ekalavya for his treatment of the dog.
Here, as in the tale of Yudhishthira’s dog, the story shows just how rotten the caste system is but does not change it. No dogs get into heaven; Ekalavya loses his thumb. I read the text as deeply conflicted; it assumes that this is the way things must be, but it does not like the way things must be. It paints Ekalavya sympathetically despite itself. If we compare this story with the
Ramayana
tale of Shambuka, we can see one significant difference: The central episode of mutilation of an uppity low-caste man is no longer framed and balanced by another story (the revival of a child) or by the interloper’s evil goal (usurping the gods’ privileges). The basic point is the same as for Shambuka—don’t get ideas above your station—but here it is starker, unjustified by anything but uppitiness. And where we learned nothing at all about Shambuka but his class, now Ekalavya’s physical repulsiveness is contrasted with his high moral qualities. Is this progress? Perhaps. It shows a more complex view of dharma, though it still upholds that dharma.
17
In the face of his defense of the class system, the author of this story saw the humanity in Ekalavya, saw that tribals were human beings of dignity and honor. It doesn’t necessarily mean that tribals tried to break into the professions of Kshatriyas. Nor does it mean that Kshatriyas went around cutting off the thumbs of tribals. It means that the author of this text imagined the situation and was troubled by it. The people who heard and, eventually, read the text must have seen that too; maybe some of them, as a result, treated the tribals whom they encountered with more humanity. The imagination of a better world may have made it a better world.
Moreover, during the long history of both this story and the story of the Nishada woman and her sons, different people did read the story differently; the reading of the Brahmin imaginary was certainly not the only one. This is a moment that justifies a bit of fast-forwarding. There is a Jaina text from the sixteenth century CE that begins much like the
Mahabharata
story of Ekalavya but then gives the protagonist a different name and a different tribe (a Bhil or Bhilla, even more scorned than a Nishada) and veers in a very different direction:
In Hastinapura, Arjuna learned the entire science of archery from Drona and became as it were another image [
murti
] of Drona, and honored him with many gems, pearls, gold, elephants, horses, and so forth. The guru said to him, “Arjuna, choose a boon.” Arjuna replied, “Sir, if you are satisfied with me, let there be no one but me who knows such a science of archery.” Thinking, “The words of great gurus can never fail to come true,” Drona agreed. One day, a certain Bhil named Bhimala, living on the banks of the Ganges, came and asked Drona to be his guru; obtaining his promise, he went back to his own place and made an image of Drona out of mud, and honored it with flowers and sandalwood and so forth, and said, “Drona, give me the knowledge of archery,” and practiced the science of archery in front of him. And with his mind and heart full of the emotion of passionate devotion to him [bhakti], the Bhil after a certain time became like a second Arjuna.
One day, Arjuna, following Drona, who had gone in front to take a bath in the Ganges, saw that the mouth of his own dog was filled with arrows that had not pierced his upper lip, lower lip, palate, tongue, or teeth. Thinking, “No one but me has such a power,” he was amazed, and going forward by following along the arrows from his dog’s mouth, he saw Bhimala and asked him, “Who shot these arrows into the dog’s mouth?” “I did.” “Who is your guru?” The Bhil said, “Drona is my guru.” Hearing that, Arjuna reported this to Drona and then said, “Hey, master. If people like you leap over the boundary markers of words, then what can we wretched creatures do?”
Drona went there and asked the Bhil, “Where is your guru?” and the Bhil showed him the representation that he himself had made and told him what he had done, saying, “Arjuna! This is the fruit of my bhakti.” But the sneaky, cheating Arjuna said to him, “Bhil, with your great zeal, you must do
puja
with the thumb of your right hand for this Drona whom you met through us.” The Bhil said, “Yes,” and did it. But then the guru said, “Arjuna! You are a sneaky urban crook, and you have deceived this artless, honest, unsophisticated forest dweller. But by my favor, even without a thumb these people will be able to shoot arrows.” And as he said this, the guru gave the Bhil this favor and went back to his own place. And so, even today, a Bhil can shoot arrows using his middle finger and his forefinger.
18
The entire moral weight has shifted; now it is Arjuna, not Drona, who makes the cruel demand, and Drona who objects to it and who calls Arjuna deceitful and cunning, in contrast with the artless, honest Bhil, who does
not
hurt the dog, as the text takes pains to tell us. Indeed Drona has agreed to be the Bhil’s guru at the start and, at the end, grants him superior skill in archery, despite Arjuna’s attempts to hobble him. The image of Drona that the Bhil makes of mud is now matched by other flesh and blood images: Arjuna
is
the image of Drona, and the Bhil
is
the image of Arjuna, hence of Drona, once removed. Altogether, the Bhil, with his grotesque guru gift (no longer a Vedic tuition gift, but a Hindu
puja
), comes off smelling like a rose, and Arjuna, with his gift of gold and precious jewels and horses and elephants, does not.
The forefinger is called the
tarjaniya
, the finger that points, that accuses, and here it points straight at Arjuna. Knowing all this, we can see other possible multiple readings of the story even in the
Mahabharata
. For there is a two-way conversation going on between the Hindu and Jaina texts, an intertextual conversation. The Jaina text quotes the Hindu
Mahabharata
, an example of the widespread intertextuality between religions in India, not just within Hinduism. But Hindus would probably know the Jaina version too, a supposition justifiable on the basis of our understanding of the relationship between Hindus and Jainas at this period, and this may have contributed to the eventual use of the story of Ekalavya by contemporary Hindu Pariahs, for whom he is an important hero.
Whatever the spirit in which the tale of Ekalavya was originally told, it continued to be remembered among people crying out for social reform. A glance at later versions of the same story supports some of the hypothetical meanings that I have hunted out of the original telling and suggests, but certainly does not prove, that the seed of that later response may already have been there in the Sanskrit text (hindsight alert!), or at least that there may have been other readings of this episode besides the original one we have, with other evidence of moral conscience, to bridge the gap between the first recorded telling and later versions that explicitly call out for justice.
Whether the situation was equally encouraging for women is a subject that we must now consider.
WOMEN
The women of the
Mahabharata
are extraordinarily prominent, feisty, and individualistic, in part as a result of changes that were taking place in the social structures at the time of the recension of the text (such as the widespread public recognition of women as donors and renouncers, and their more active role in the
pujas
of sectarian Hinduism), in part as a result of the infusion of the Sanskrit corpus with stories from village and rural traditions that were less hide-bound in their attitudes to women. The new attention paid to women in the
Mahabharata
emerges clearly from the stories of the births of both its legendary author, Vyasa, and its heroes:
THE BIRTH OF VYASA
Once a fisherman caught a fish, found a baby girl in its belly, and raised her as his daughter. A powerful Brahmin sage seduced the fisherman’s daughter, Satyavati, as she ferried him across the river. She gave birth to her first son, Vyasa, on an island in the river and abandoned him (he had instantly grown to manhood). The sage restored her virginity (and removed her fishy smell) (1.57.32-75).