The Poisonwood Bible (9 page)

Read The Poisonwood Bible Online

Authors: Barbara Kingsolver

Tags: #General, #Fiction, #Historical - General, #Historical, #Literary, #Fiction - General, #Family, #Americans, #Religious, #Family Life, #Domestic fiction, #Religious - General, #Families, #Congo (Democratic Republic), #Missionaries, #Americans - Congo (Democratic Republic)

BOOK: The Poisonwood Bible
4.73Mb size Format: txt, pdf, ePub

Then he walked off abruptly, leaving us like orphans on the porch.

The thought of spending the rest of the day copying out the tedious Book of Numbers sobered me deeply as I watched my father go. He directed his stride toward the river. He’d been going down there nearly every day, tearing his walking stick into the elephant-ear leaves that curtained the riverbank. He was scouting out baptismal sites.

I already knew how Numbers 29:34 came out, as I’d gotten it before.The hundredth verse winds up at 32:32, with how when you sin against the Lord you get found out, and to watch what proceeds out of your mouth.

I hadn’t even considered the irreversible spoiling of Methuselah’s innocence, which just goes to show I have much to learn. But I’ll admit I prayed that afternoon that Father had taken Rachel’s apology as a confession, so he wouldn’t think the sin was mine. It was hard, accepting his accusations by keeping silent. We all knew very well who’d been the one to yell that word Damn! She’d said it over and over when she wept over the wreck of her useless cake mixes. But none of us could let him in on that awful secret. Not even me—and I know I’m the one to turn my back on her the most.

Once in a great while we just have to protect her. Even back when we were very young I remember running to throw my arms around Mother’s knees when he regaled her with words and worse, for curtains unclosed or slips showing—the sins of womanhood. We could see early on that all grown-ups aren’t equally immune to damage. My father wears his faith like the bronze breastplate of God’s foot soldiers, while our mother’s is more like a good cloth coat with a secondhand fit. The whole time Father was interrogating us on the porch, in my mind’s eye I was seeing her slumped over in the kitchen house, banging in mortal frustration against that locomotive engine of a stove. In her hand, Rachel’s Angel Dream cake mix, hard as a rock; in her heart, its heavenly, pink-frosted perfection, its candles ablaze, brought proudly to the table on that precious bone-china platter with the blue flowers. She’d been keeping it a secret, but Mother was going to try and have a real sweet-sixteen party for Rachel.

But Angel Dream was the wrong thing, the wrong thing by a mile. I’d carried it over in my own waistband, so it seemed like some part of the responsibility was mine.

Adah

HOLY FATHER, bless us and keep us in Thy sight,” the Reverend said. Sight Thy blessed father holy. And all of us with our closed eyes smelled the frangipani blossoms in the big rectangles of open wall, flowers so sweet they conjure up sin or heaven, depending on which way you are headed. The Reverend towered over the rickety altar, his fiery crew cut bristling like a woodpeckers cockade. When the Spirit passed through him he groaned, throwing body and soul into this weekly purge.The “Amen enema,” as I call it. My palindrome for the Reverend.

Mama Tataba’s body next to mine in the pew, meanwhile, was a thing gone dead. Her stiffness reminded me of all the fish lying curved and stiff on the riverbanks, flaking in the sun like old white bars of soap. All because of the modern style of fishing Our Father dreamed up.The Reverend’s high-horse show of force. He ordered men to go out in canoes and pitch dynamite in the river, stupefying everything within earshot. Shot ears. Now, where did he get dynamite? Certainly none of us carried it over here in our drawers. So from Eeben Axelroot, I have to think, for a large sum of money. Our family receives a stipend of $50 a month for being missionaries. This is not the regular Baptist stipend; Our Father is a renegade who came without the entire blessing of the Mission League, and bullied or finagled his way into this lesser stipend. Even so, it is a lot of Congolese francs and would be a Congolese fortune if that were that, but it is not. The money comes in an envelope on the plane, brought by Eeben Axelroot and to Eeben Axelroot it mostly returns. Ashes to ashes.

 To Kilanga’s hungry people Our Father promised at summer’s end the bounty of the Lord, more fish than they had ever seen in their lives. “The word of Christ is beloved!” he cries, standing up precariously in his boat.”zita Jesus is bangala!” So determined he is to win or force or drag them over to the Way of the Cross. Feed the belly first, he announced at dinner one night, seized with his brilliant plan. Feed the belly and the soul will come. (Not having noticed, for a wife is beneath notice, that this is exactly what our mother did when she killed all the chickens.) But after the underwater thunder, what came was not souls but fish. They came rolling to the surface with mouths opened wide by that shocking boom. Round shocked bubbles for eyes. The whole village feasted all day, ate, ate till we felt bug-eyed and belly-up ourselves. He performed a backward version of the loaves and fishes, trying to stuff ten thousand fish into fifty mouths, did the Reverend Price. Slogging up and down the riverbank in trousers wet to the knees, his Bible in one hand and another stickful of fire-blackened fish in the other, he waved his bounty in a threatening manner. Thousands more fish jerked in the sun and went bad along the riverbanks. Our village was blessed for weeks with the smell of putrefaction. Instead of abundance it was a holiday of waste. No ice. Our Father forgot, for fishing in the style of modern redneck Georgia you need your ice.

He was not going to bring up the loaves and fishes in today’s sermon, was a good guess. He would merely give out the communion with the usual disturbing allusions to eating flesh and drinking blood. Perhaps this perked up congregational interest, but we Price girls all listened with half an ear between us. And Adah with her half a brain. Hah. The church service lasts twice as long now because the Reverend has to say it once in English, and then the schoolteacher Tata Anatole repeats it all in Kikongo. Our Father finally caught on, nobody was understanding his horrible stabs at French or Kikongo, either one.

“It was lawlessness that came forth from Babylon! Law less ness!” declared the Reverend, waving an arm impressively toward Babylon as if that turbulent locale lurked just behind the school latrine.

 Through the bedraggled roof a ray of sun fell like God’s spotlight across his right shoulder. He paced, paused, spoke, and paced behind his palm-leaf altar, giving every impression he was inventing his Biblical parables on the spot. This morning he was spinning the tale of Susanna, beautiful and pious wife of the rich man Joakim. Annasus ho! While she bathed in the garden, two of Joakim’s advisors spied her naked and cooked up their vile plan. They leaped from the bushes and demanded that she lie down with them. Poor Susanna. If she refused they would bear false witness against her, claiming they caught her in the garden with a man. Naturally the righteous Susanna refused them, even though this meant she would be accused and stoned for adultery. Stoning moaning owning deboning. We were not supposed to wonder what kind of husband was this Joakim, who would kill his own lovely wife rather than listen to her side of the story. No doubt the Babylonians were already out scouting around for their favorite rocks.

The Reverend paused, resting one hand flat on the altar. The rest of his body rocked almost imperceptibly inside his white shirt, marking time, keeping his rhythm. He scrutinized his parishioners’ blank faces for signs that they were on the edge of their seats. There were eleven or twelve new faces now, a regular stampede to glory. A boy near me with his mouth hanging open closed one eye, then the other, back and forth. We all waited for Tata Anatole the school-teacher-translator to catch up.

“But God would not let this happen,” the Reverend growled, like a dog awakened by a prowler. Then rising an octave like “The Star-Spangled Banner”: “God stirred up the holy spirit of a man named Daniel!”

Oh, hooray, Daniel to the rescue. Our Father loves Daniel, the original Private Eye. Tata Daniel (he called him, to make him seem like a local boy) stepped in and demanded to question the two advisors separately. Tata Daniel asked them what kind of tree Susanna was supposedly standing under when she met this man in the garden. “Um, a mastic tree,” said one, and the other, “Well, gee, I guess it was a live oak.” How stupid, that they had not even conspired to get their story straight. All the evildoers in the Bible seem spectacularly dumb.

I watched Tata Anatole, expecting him at least to stumble over “mastic” and “live oak,” as there could not possibly be words for these trees in Kikongo. He did not pause. Kufwema, kuzikisa, kugam-bula, smoothly the words rolled forward and I realized this slick trick schoolteacher could be saying anything under the sun. Our father would never be the wiser. So they stoned the dame and married two more wives apiece and lived happily ever after. I yawned, uninspired yet again by the pious and beautiful Susanna. I was unlikely ever to have her problems.

In my mind I invented snmyhymns, as I call them, my own perverse hymns that can be sung equally well forward or backward: Evil, all its sin is still alive! Also I made use of this rare opportunity to inspect MamaTataba at close range. Normally she moved much too fast. I considered her my ally because, like me, she was imperfect. It was hard to say what she ever thought of Our Father’s benedictions, in church or out, so I pondered more interesting mysteries, such as her eye. How did she lose it? Was she exempt from marriage because of it, as I presumed myself to be? I had little idea of her age or hopes. I did know that many women in Kilanga   were   more   seriously   disfigured   and   had   husbands notwithstanding.  Standing  with  naught.  Husbands. Here, bodily damage is more or less considered to be a by-product of living, not a disgrace. In the way of the body and other people’s judgment I enjoy a benign approval in Kilanga that I have never, ever known in Bethlehem, Georgia.

We finished off Susanna by singing “Amazing Grace” at the speed of a dirge. The ragtag congregation chimed in with every sort of word and tune. Oh, we were a regular Tower of Babel here at the First Baptist Church of Kilanga, so no one noticed that I mouthed my own words to the proper tune:

Evil, all... its sin... is still... alive!

Do go... Tata... to God!

Sugar don’t... No, drag us drawn onward,

A, he rose ... ye eyesore, ha!

When church was over Mama Tataba took us back to the house, while the clever Reverend and his wife stayed behind to smile and shake hands and bask in the general holiness. Mama Tataba stomped down the path ahead of my sisters and me. Bringing up the rear, I concentrated  on  trying to pass up  the  dawdling Rachel, who walked with her hands held out slightly from her thighs as if she had once again, as usual, been crowned Miss America. “Hold your hands like you’ve just dropped a marble,” she instructs us generally as she fashion-models her way through the house. In spite of all that stateliness, I could not catch up. So I watched an orange-and-white butterfly that hovered over her and finally lit on her white head. The butterfly poked its tiny proboscis down into her hair, probing for nurture, then flew away unsatisfied. Mama Tataba saw none of these events. She was in a bad mood and shouted at us confidentially, “Reverant Price he better be give that up!” Flesh eating and blood drinking, did she mean? The sermon had meandered from the pious Susanna to Rahab, the harlot of Jericho. So many Biblical names sound backward, like Rahab, I wonder sometimes if the whole thing was written by a mental freak like me. But in the end he got around to emphasizing baptism, as always. This was likely what disturbed Mama Tataba. Our Father could not seem to accept what seemed clear enough even to a child: when he showered the idea of baptism—batiza—on people here, it shrunk them away like water on a witch.

Later on at the dinner table he was still animated, though, which is the status quo on Sundays. Once he gets wound up in the pulpit he seems unwilling to give up center stage.

“Do you know,” he asked us, tall and bright-headed like a candle in his chair, “last year some men drove here all the way from Leopoldville in a truck with a broken fan belt? A Mercedes truck.” Ah, me. One of his Socratic moods. This was not dangerous, for he rarely actually struck us at the table, but it was designed to show us all up as dull-witted, bovine females. He always ended these interrogations with an exasperated, loud private conversation with God concerning our hopelessness.

Methuselah was definitely in the girls’ camp. He made a habit of prattling at the top of his lungs through Sunday dinners at our house. Like many human beings, he took the least sign of conversation as his cue to make noise. Our mother sometimes threw a tablecloth over his cage in frustration. “Mbote! Mbote!” he screamed now, which in Kikongo means hello and good-bye, both. This symmetry appeals to me. Many Kikongo words resemble English words backward and have antithetical meanings: Syebo is a horrible, destructive rain, that just exactly does not do what it says backward.

We listened vaguely to Our Father’s tale of the putative Mercedes truck. Our only material goods from the outside world of late were comic books, which my sisters cherished like Marco Polo’s spices from China, and powdered eggs and milk, to which we felt indifferent. All brought by Eeben Axelroot. As for this truck-and-fanbelt story, the Reverend loved to speak in parables, and we could surely spot one coming.

“That road,” said our mother, bemused, gesturing with a lazy bent wrist out the window. “Why, I can’t imagine.” She shook her head, possibly not believing. Can she allow herself not to believe him? I have never known.

“It was at the end of a dry season, Orleanna,” he snapped. “When it’s hot enough the puddles dry up.” You brainless nitwit, he did not need to add.

“But how on earth did they run it without a fanbelt?” our mother asked, understanding by  the  Reverend’s irritation  that  she  was expected to return to the subject at hand. She leaned forward to offer him biscuits from the bone-china platter, which she sometimes, secretly, cradled like a baby after the washing and drying. Today she gave its rim a gentle stroke before folding her hands in submission to Father’s will. She was wearing a jaunty shirtwaist, white with small red and blue semaphore flags. It had been her outermost dress when we came over. Its frantic little banners seemed to be signaling distress now, on account of MamaTataba’s vigorous washings in the river.

Other books

Tear of the Gods by Alex Archer
Francie Again by Emily Hahn
Shattered by Natalie Baird
The Uncoupling by Meg Wolitzer
Has to Be Love by Jolene Perry
The Rebel Heir by Elizabeth Michels
New tricks by Sherwood, Kate
Of Hustle and Heart by Briseis S. Lily
The Summons by Peter Lovesey