A punta de espada (11 page)

Read A punta de espada Online

Authors: Ellen Kushner

BOOK: A punta de espada
13.2Mb size Format: txt, pdf, ePub

Antes de que su reacción pudiera delatarlo, Michael salió de la sombra de la casa y montó a lomos de su caballo. Ahora sabía algo sobre la duquesa que nadie más sospechaba siquiera. Y deseó, en general, estar muerto, o soberanamente borracho.

Bertram pudo satisfacerlo en esto último. Pero mientras bregaba mareado en el agradecido abrazo de su amigo, buscando el olvido, Michael pensaba si podría hacerle daño con ese conocimiento... sólo lo necesario para conseguir lo que quería.

Capítulo 8

Había empezado a nevar otra vez cuando llegaron al local de Rosalie. Se formaban blandos copos en la oscuridad ante sus ojos, para caer como estrellas. Alec siguió a Richard escalera abajo y al interior de la taberna, agachándose al pasar bajo el dintel. Rosalie tenía su establecimiento en el sótano de una vieja casa adosada. Podía confiarse en que fuera fresco en verano y cálido en invierno, siempre oscuro y con olor a tierra.

La luz de las antorchas de la taberna los deslumbró. Sus ropas humearon con el calor, su olfato recibió el asalto de los olores de la cerveza, la comida y los cuerpos, sus oídos el de los gritos de jugadores y anecdotistas.

En cuanto vieron a Richard alguien gritó:

—¡Ahí está, fijaos todos! ¡Se acabó la bebida gratis!

—Oooh —se lamentaron a coro. Los jugadores de dados profesionales reanudaron sus partidas, los bebedores profesionales se recordaron que la vida era así. Algunas de la Hermandad salieron al encuentro de Alec, que les partiría la cabeza antes de consentir que le sacaran los colores.

—¿Quién os ha avisado esta vez, maese De Vier? —preguntó Rodge Medio Amartillado—. He apostado por Willie.

Su socia, Lucie, inclinó el cuerpo por encima de la mesa.

—¡En fin, lo que está claro es que no fue Ginnie Vandall!

Las risas que suscitó esto significaban algo. Richard esperó pacientemente a averiguar el qué. Tenía alguna idea.

Rodge le hizo sitio en su mesa.

—Es Hugo, tesoro —explicó Lucie—. El bonito Hugo de Ginnie va detrás de tu trabajo. Debe de haber oído hablar de la plata y habrá pensado en el oro. Así que Hugo va y se presenta aquí anoche, con todo el descaro del inundo, la primera vez que pone el pie aquí en meses, sabiendo de sobra que aquí es donde vienes tú a por trabajo. Y va derechito a este noble, ¡Dienta camelárselo, pero el tipo no es tonto, no cuela.

—Me gustaría conocer a este Hugo —dijo prudentemente Alec detrás de Richard, apoyado en un poste.

Rosalie en persona le trajo la cerveza a Richard. —Yo invito, cariño —le dijo—. ¡No te creerías la de negocio que me has conseguido las dos últimas noches con no pasarte por aquí! ¿Para mí no hay? —inquirió Alec.

Rosalie lo miró de arriba a abajo. La dueña de la taberna era conservadora: para ella él seguía siendo un recién llegado. Pero Richard estaba cerca de él últimamente, y ya había visto algunas peleas libradas en su defensa; así que encargó otra jarra para él. Luego se sentó para discutir con Lucie.

—No es ningún noble —dijo Rosalie—. Conozco a los nobles. Ésos no vienen aquí, envían a alguien para que les arregle sus asuntos.

—Sí que lo es —insistió Lucie—. Habla como si lo fuera. ¿Te crees que yo no conozco a los nobles? Me he hecho a una docena; te suben a la Colina en sus carruajes, te tumban en camas con sábanas de terciopelo y te dan de desayunar caliente antes de que te vayas.

Richard, que sí que se había hecho a algunos nobles, sonrió; Alec se rió entre dientes.

—Pues claro que es un noble. —Mallie Blackwell se había unido a la refriega, apoyando las dos manos encima de la mesa para que sus encantos colgaran delante de sus caras—. Va disfrazado. Así se los distingue. Cuando bajan al Perro Pardo para apostar, los nobles siempre se ponen sus máscaras. Hacedme caso, he tenido unos cuantos.

—No es una máscara —dijo Rosalie—. Es un parche en el ojo.

—Para el caso.

—Oh, ¿en serio? —preguntó Alec con estudiada indiferencia—. ¿En qué ojo? ¿Cambia de una noche a otra?

—Es el izquierdo —atestiguó Rosalie.

—Oh —dijo suavemente Alec—. ¿Y no será un caballero de pelo negro con...?

—¡Hugo! —Un rugido jovial recibió al recién llegado en beneficio de todos—. ¡Cuánto tiempo sin verte!

Hugo Seville presentaba una planta impresionante en la puerta y él lo sabía. Cabello brillante como el oro recién acuñado y rizado sobre su frente varonil. Tenía la barbilla cuadrada, los dientes blancos e iguales, revelados en una sonrisa de fuerza y confianza. Cuando vio con quién estaba sentado Rodge, su sonrisa se tambaleó.

—Hola, Hugo —llamó Richard, cortándole la retirada—. Ven y únete a nosotros.

Dicho sea en su honor, Hugo se acercó a ellos. Richard leyó la cautela en su cuerpo y le satisfizo el que no quisiera armar más escándalo. La sonrisa de Hugo había vuelto a su sitio.

—¡Richard! Ya veo que te han encontrado. ¿O no lo sabes todavía?

—Oh, ya estoy al corriente de toda la historia. Parece que tiene posibilidades. No he vuelto a tener un combate realmente complicado desde lo de Lynch del mes pasado.

—¿Oh? ¿Qué hay de De Maris?

Richard se encogió de hombros.

—De Maris era un chiste. La vida en la Colina lo había ablandado. —Hugo asintió solemnemente, reservándose su opinión. De Maris lo había derrotado una vez—. Oh, Hugo —dijo De Vier—, no conocerás n Alec.

Hugo miró por encima y ligeramente desde abajo al hombre alto que respaldaba a De Vier. Observaba a Hugo como si éste fuera un extraño insecto que hubiera aterrizado en su sopa.

—Algo he oído —dijo Hugo—. Ginnie me contó que hubo una pelea en el Mercado Viejo.

—¡Oh, ese Hugo! —exclamó Alec, con el rostro animado por una inocente curiosidad—. ¡El que chulea a Ginnie Vandall!

La mano de Hugo voló hacia su espada. Rodge soltó una risita, y Lucie un jadeo. El murmullo de conversación en las mesas cercanas se apagó gradualmente al tiempo que todas las miradas convergían en ellos.

—Hugo es un espadachín —le dijo Richard a Alec, sin alterarse—. Ginnie dirige su negocio. Siéntate, Hugo, y tómate algo.

Alec miró a Richard desde arriba y se sentó con toda tranquilidad, con una mano sobre su jarra. Entreabrió los labios para decir algo; al final se limitó a humedecérselos y bebió un trago, con los ojos clavados en Hugo por encima del borde del recipiente.

Eran verdes esos ojos, radiantes en su cara angulosa, como los de un gato. A Hugo no le gustaban los gatos. Nunca le habían gustado.

—Te ruego que me perdones —dijo el joven, con la elegancia de un noble—. Debía de estar pensando en otra persona.

—No puedo quedarme —dijo Hugo, sentándose incómodamente—. Den—I ro de poco tengo una cita con alguien.

—Bien, eso está bien —dijo Richard—. Háblame de este hombre. ¿Qué impresión te dio cuando lo conociste?

Hugo podía pagar con información por su metedura de pata. No era propio de él intentar robarle el trabajo a Richard. Éste intuía que no había conseguido resistirse al olor del dinero.

Hugo ganaba mucho más que Richard. Estaba muy solicitado en la Colina para batirse en duelos de amantes, y como guardia en las bodas. Era gallardo y apuesto, bien vestido, gracioso y razonablemente bien educado. I lacia años que no aceptaba un duelo a muerte. Hugo era un cobarde. Richard lo sabía, y unos pocos más lo sospechaban, pero mantenían la boca cerrada por Ginnie y por el dinero que él ganaba. Hugo había perdido el temple hacía años, cuando todavía libraba peleas arriesgadas. Podría haber recurrido al alcohol para superar unos cuantos duelos más antes de venirse abajo; pero Ginnie Vandall había sabido ver el potencial que había en Hugo y lo había apartado de ese camino para mostrarle otro más lucrativo.

Richard apreciaba a Hugo. Ahora que la reputación de De Vier estaba en alza, los nobles no dejaban de buscarlo para ofrecerle encargos aburridos que sólo ponían a prueba su paciencia. Richard los delegaba en Hugo, y éste se lo agradecía. Los ingresos de Hugo eran constantes; pero cuando se necesitaba a alguien para una muerte, o para reparar alguna afrenta con sangre, todos querían a De Vier y le pagaban lo que pedía.

—Todos los présenlos apuntó Richard—parecen pensar que se trata de
un lord.
Salvo
el
ama Rosalie. ¿Tú qué dices?

El rubor de Hugo se discernía apenas a la tenue luz.

—No sabría decirte. Modales tenía. Aunque podría estar aparentando. —Miró furibundo en dirección a Alec—. Algunos lo hacen, ya sabes.

—Afrontémoslo —dijo Rodge—; no lo reconoceríamos aunque fuera el mismísimo Halliday en persona. ¿Quién ha visto alguna vez a uno de cerca?

—Yo —dijo fríamente Alec. Richard contuvo el aliento, preguntándose si iría a delatarse su orgulloso compañero.

—¡Qué suerte! ¿Dónde? ¿Era guapo?

—En la Universidad —dijo Alec—. Vino a hablar después de que se produjeran algunos disturbios por el desalojo de algunas viviendas de estudiantes por parte de la ciudad. Prometió financiar una beca y algunos prostíbulos nuevos. Fue muy bien recibido: lo paseamos en hombros, y me pegó una patada en la oreja. —Eso les hizo reír elogiosamente, pero Alec no parecía afectado por su recién adquirida popularidad. Dijo con amargura—: Naturalmente, jamás veréis a Halliday por aquí. Ya hay demasiadas personas importantes que quieren matarlo; ¿por qué tendría que bajar aquí y dejar que lo hiciera cualquiera gratis? —Se echó la capa sobre los hombros—. Richard, voy a salir. Avísame si el parche cambia de ojo.

—¿No quieres quedarte y verlo por ti mismo?

—No. No quiero.

Alec cruzó la taberna con su apostura habitual: la cabeza echada hacia delante, los hombros caídos, como si esperar a tener que huir de algo. Richard lo vio partir con curiosidad. Después de la pelea en el Mercado Viejo, lo más probable era que Alec estuviera seguro en las calles, pero parecía estar de un humor extraño y se preguntó qué era lo que lo impulsaba a marcharse tan de repente. Pensó en seguirlo, tan sólo para preguntárselo; tan sólo para ver qué decía y escuchar esa voz cremosa... El mensajero tuerto volvería al día siguiente por la noche si de verdad quería encontrarlo. Richard se disculpó y corrió tras los pasos de Alec, que se había detenido delante de la puerta al abrirse ésta hacia dentro. Entró una figura alta con un sombrero negro de fieltro. Alec lo miró penetrantemente antes de pasar junto a él, apartándolo casi con el codo en su prisa por subir las escaleras. Richard se disponía a seguirlo cuando el hombre se quitó el sombrero, sacudiendo la nieve de la copa. Un parche negro le cubría el ojo izquierdo. Había torcido completamente el cuello para mirar a Alec por encima del hombro. A continuación cerró la puerta de golpe a su espalda, se giró y vio a Richard.

—Cielos —dijo con voz cansada—, espero que no seáis otro espadachín sin empleo.

—Bueno, lo cierto es que sí —dijo Richard.

—Me temo que mis requisitos son sumamente específicos.

—Sí, lo sé —respondió—. Buscáis a De Vier.

—Correcto.

Richard indicó una mesa vacía.

—¿Os gustaría sentaros junto al fuego?

La boca del hombre se quedó paralizada mientras la abría; luego se ensanchó en una sonrisa, una sonrisa cargada de significado que indicaba entendimiento.

—No —dijo cortésmente—, gracias. Si no os importa el frío, preferiría un rincón donde no nos molesten.

Encontraron uno, entre un travesaño y la pared. Richard se acomodó pulcramente en su silla y el desconocido hizo lo propio, cuidándose de colocar bien su ropa y el extremo de su espada. Era ésta una espada pasada de moda y pesada, con una elaborada empuñadura de arriaz cóncavo. Portarla lo exponía al riesgo de que lo desafiaran, pero el no llevarla encima le daría un aspecto más indefenso de lo deseable.

El hombre tenía el rostro alargado y enjuto, con un mentón atezado y bien perfilado, de sombras profusas. Lo cubría una tez pálida, aun para estar en invierno. El cordón de su parche se perdía en un cabello tan oscuro como el plumaje de un cuervo.

Rosalie dejó espontáneamente dos jarras encima de la mesa. El caballero tuerto las rechazó con un ademán.

—Tomaremos vino. ¿No tienes malvasía? ¿Canario?

El ama de la taberna asintió sin decir palabra y retiró las jarras de cerveza. Richard hubiera podido decirle que el vino de Rosalie era agrio, que su jerez estaba aguado; pero nadie le había preguntado.

—Así que vos sois De Vier —dijo el hombre.

—Sí. —La expresión del desconocido se tornó opaca mientras escudriñaba al espadachín. Ninguno de ellos resistía nunca la tentación. Richard aguardó educadamente mientras el hombre tomaba nota de su juventud, su desigual atractivo, la calma de sus manos sobre la mesa ante él. Empezaba a pensar que éste iba a ser uno de los que decía: «No sois como os imaginaba», para luego intentar hacerle alguna proposición deshonesta. Pero el anónimo se limitó a asentir sucintamente. Se miró las manos enguantadas y volvió a fijarse en Richard.

—Os puedo ofrecer sesenta —dijo en voz baja.

Era una suma considerable. Richard se encogió de hombros.

—Antes tendría que saber algo más.

—Un duelo... a muerte. Aquí en la ciudad. No creo que vayáis a ponerle reparos a eso.

—Mi comisión es lo único a lo que pongo reparos —dijo displicentemente Richard.

Una sonrisa afinó los labios del hombre.

—Sois un hombre sensato. Y eficiente. Vi cómo os enfrentabais a dos hombres en la fiesta de lord Horn.

—¿Estabais allí? —Richard esperaba que eso precediera a la revelación de su identidad; pero el hombre se limitó a responder:

—Tuve la suerte de presenciar el combate. Sigue siendo un misterio para todos el motivo de la disputa. Se reflejó un destello en su único ojo; Richard capto la insinuación y se la devolvió:

—Me temo que eso no puedo decíroslo. Parte de mi trabajo consiste en guardar los secretos de quienes emplean mis servicios.

—Y vos permitís que empleen vuestros servicios sin contrato de por medio.

Richard se retrepó en la silla, completamente en su elemento. Ahora intuía adonde iría a parar el asunto.

—Oh, sí, insisto en ello. No me gusta que mis asuntos estén guardados por escrito en el cajón de cualquiera.

—Pero de ese modo os exponéis a grandes peligros. De llegar a investigarse cualquiera de vuestros duelos, no habría pruebas escritas que demostraran que sois algo más que un asesino fortuito.

Other books

Ética para Amador by Fernando Savater
Pie 'n' Mash and Prefabs by Norman Jacobs
The Plague of Doves by Louise Erdrich
Aussie Rules by Jill Shalvis
The Truth by Michael Palin