Authors: J. Robert Janes
âNot at all. I simply know you.'
Again the father paused. âThen tell Ferbrave he'd better find out everything he can from Albert before taking care of him. We can't have the rat-catcher coughing up our blood to those two from Paris.'
âAnd Henri-Claude?'
âMust be told that it has to end, Jean-Guy, that I won't submit to blackmail from him or anyone, and that if he doesn't stop, I will go straight to Herr Gessler with things our Garde Mobile would rather not have the Gestapo hear.'
Inès nudged the door open a little farther. Both were standing, the father and son facing each other across the latter's desk, but the sous-directeur's back was to her and this partly blocked Jean-Guy from catching sight of her.
Silver trophies and ribbons adorned the shelves beyond them. Paintings of famous racehorses hung on the walls, a map of the course and grounds, one of the town of Vichy too.
Jean-Guy Deschambeault wore the buttoned-up, burnt-umber, single-breasted jacket she'd been told he would. Beneath it there was the charcoal turtleneck pullover he often favoured and yes, the whipcord breeches were of a soft shade of olive, and yes, the tan riding boots were well greased and polished.
No spurs, not now. No sand-coloured, tweed golf cap either.
Thirty years old, he was unmarried because he chose to be, but never lacked girlfriends who were willing enough, though none had been able to give him what that
maison de tolérance
could and did. Blue-eyed and handsome, of more than medium height, he was well built, masculine, ah yes, a polo player too, with thick, wavy, curly dark chestnut hair and the bluish four-o'clock shadow of one who often shaves but can never quite dispel that mildly dissipated playboy image. Cold, too, Inès reminded herself, but utterly charming in his own right when he wanted to be.
The two had stopped talking. The noise from the roof had ceased. Now there was only that of the flags.
âMademoiselle, what did you overhear?' came a whisper.
Someone had switched on the corridor lights. Ah
merde
, it was St-Cyr, standing so close to her she could feel the icy breath of him and see the suppurating, black-stitched, throbbing bulge above his half-closed left eye. Behind him at a distance was Albert Grenier, behind that one, Henri-Claude Ferbrave and lastly Herr Kohler. âNothing. I ⦠I was looking for you. Albert,' she tried. âAlbert, are you all right?'
âInside, I think. Take a seat while we warm ourselves at the stove. Compose yourself, Mademoiselle Charpentier. You've had a terrible fright and are perhaps still in shock, but please prepare your answers better.'
The nineteenth-century, cast-iron stove in the office was decorated with a pair of turtledoves that drank from a birdbath above its little door, and through the mica windows Inès could see the flames. Herr Kohler had sat right next to her on the leather sofa but Albert hadn't wanted to sit anywhere else and had tried to ask him to move over. He'd refused, of course, and had deliberately driven poor Albert to tears, causing him to abruptly turn his back to them and sit down anyway, squeezing himself between them and satisfying Herr Kohler as to exactly how close a relationship she had managed to establish with the groundskeeper's son.
These days such friendships were often automatic, the old and the young enjoying each other's company as if their differences in age were of no consequence. Sculptresses of twenty-eight and boys, young men of what? she asked herself. With Albert it was so hard to tell. Thirteen perhaps, or six or seven, but sometimes a young man. And yes, both Kohler and St-Cyr thought she'd deliberately formed the friendship. And yes, she had to remind herself, Albert can be difficult. I must be careful.
St-Cyr had remained standing halfway between the desk and stove. He had helped himself to the container of pipe tobacco, even filling both pouch and pipe, and had offered his partner a cigar from the humidor, a Choix Supreme no doubt, which had yet to be lit. Hadn't offered one to the father who now sat stonily in one of the club chairs, the son tense and watchful behind that desk of his.
A bottle of the local marc had been found but this had been rejected by St-Cyr. âThe Louis XIII,' he had insisted. âThe 1925.'
It hadn't been available.
âInspector â¦' hazarded the elder Deschambeault.
St-Cyr turned on him.
âIt's Chief Inspector, Sous-directeur. Let's observe the formalities since this is an official inquiry and you are now under suspicion also of trafficking.'
â
Jésus, merde alors
, what the hell is the matter with you? A few cigars, a couple of bottles of champagne â gifts I'd managed to find in Paris for an old and very dear friend?'
âThe 1925 Bollinger Cuvée Spéciale? Need I remind you that Mademoiselle Marie-Jacqueline Mailloux had been drinking that when found in the bath she shared with your colleague, Alain Andre Richard, Minister of Supplies and Rationing?'
âLook, I ⦠I know nothing of this. Bousquet would never have told me what was in her stomach.
Mon Dieu
, why would he?'
âInspector Kohler, please record what has just been said and get him to sign and date it,' said St-Cyr.
âNow listen, you â¦'
âNo, you listen, monsieur. Last year in the Department of the Seine alone there were over four hundred thousand arrests for violations of the food regulationsâthat is, for illegally buying and selling on the
marché noir.
The courts and jails are clogged with
lampistes.
Never the big fish, always the small fry, eh, Hermann, but now we've landed one of the biggest!'
In the silence that followed, St-Cyr yanked the cork from the bottle of marc and, finding four cut-glass tumblers, poured goodly measures into all but the last. âAlbert,' Inès heard him saying. âAlbert,
mon ami
, would you care to join us? It'll warm you up a little.'
And there's much that you can tell us, thought Inès.
The big, raw hands, with their thick and stumpy fingers, were suddenly stilled atop the coarse, dark grey woollen gloves in his lap. Dirt lay beneath the cracked nails.
âHe's trying to bribe me,' whispered Albert into her right ear. âI knew he would!' The breath of him was warm with the anise he must have been chewing. Anise and garlic.
âHe'd like to join us,' Inès heard herself saying too loudly, too awkwardly, she felt.
Abruptly a glass was handed to her and another to Albert. âThis friend?' went on St-Cyr, sucking on that pipe of his and causing the elder Deschambeault to curse under his breath and look to his son for help that was not forthcoming.
âThe custodian of Herr Abetz's château,' said the sous-directeur flatly.
âHis name, please?'
âInspector ⦠Chief Inspector, is this really necessary? He can't have had anything to â¦'
Kohler knew Louis would tell him that everything was of interest, and smiled when he did.
âCharles-Frédéric Hébert,' muttered Deschambeault.
Herr Kohler wrote it down, then flipped back a page in his little black notebook. âThe parties, Louis,' he said, not looking up but leaning across Albert's lap to let her see the entry, the names of Paul and Blanche Varollier, and below the first of these: A deep gouge in the right, wooden sole.
âParties? Informal meetings. A few nights of cards, an occasional game of backgammon or chess, Inspector,' objected the elder Deschambeault. âBrief respites from the affairs of state. Chances to discuss matters in private and away from the office. Often it's best that way.'
âWas any help called in?' asked Herr Kohler. Deschambeault was sweating, the son's expression empty, thought Inès.
âHelp?' said the father. âI really wouldn't know. One is too busy talking shop. The economy has been a terrible strain, the demands for new policy papers ⦠Surely there's hardly time to notice the help at such functions?'
âA translator,' muttered Herr Kohler, his partner watching everyone's reactions and filing them away, Inès told herself.
âMy
Deutsch
is more than sufficient,' said Deschambeault.
âThen some of my compatriots attended these little gatherings of yours?' asked Herr Kohler.
To say, They're not mine, would be unwise. âA few.'
âGirls?' asked Kohler.
âLucie sometimes accompanied me but found it rather boring.'
âBirds?' demanded Herr Kohler.
Salaud!
the elder Deschambeault must be thinking, thought Inès, and heard him saying, âThe custodian keeps a few, but I've never seen them.'
A lie for sure, she told herself, chancing a glance at Henri-Claude Ferbrave, who must have torn the skin from the palm of his left hand â frost on bare metal would have done that. He had bandaged the hand with the white scarf he'd worn but now was realizing the silk would cling to the wound â¦
âLucie Trudel,' sighed St-Cyr, deliberately pausing to relight that pipe of his and to drop the match into the stove. âLucie, Albert. She wanted a bottle of the Chomel.'
âHer father Was sick!' yelped Albert. âShe was co-old.'
âYou took her down into the cellars, to your nest.'
âShe was free-zing!'
Taking him by the hand, Inès gently squeezed his fingers and then knitted her own among them. âYou're so very kind, Albert,' she softly confided. âOne of the kindest men I've ever met. The inspectors mean no harm, so please don't be afraid. Just try to remember what Mademoiselle Trudel said to you. They'll want to know. It might be important.'
And why, please, are you taking such an active part in this investigation? wondered St-Cyr.
A little of the untouched marc spilled over the rim of Albert's glass. âDon't know anything. Can't remember.'
Merde
, one would have to go so carefully and be so very gentle with him, thought St-Cyr, but the presence of Henri-Claude and what had almost happened on the roof was still very much with the boy. âYou reached up to the board for the key to the Hall des Sources, Albert. Lucie would have seen you do this.'
âShe was cry-ing. She was co-old. I hadn't put the coffee on. Always I gets to make the â¦' Oh-oh, I shouldn't have said that, said Albert to himself, using the secret voice in his head. Henri-Claude was staring at him and so were Monsieur Jean-Guy and his father. âI ⦠I found a clean rag for her and she wiped her eyes.'
Albert had gripped her fingers so tightly he was hurting her. Inès winced, but better to be hurt than to have him take his hand away.
âYou went outside to the Hall,' continued St-Cyr. âYou removed the padlock and chain, and opened the door. Could you see her tears then, in the torchlight? You must have had a torch.'
âTears?' yelped Albert. âWhat tears? She had just dried her eyes. Do you think I don't remember what I said?'
âAlbert, what the Chief Inspector wishes to know is did Lucie tell you anything that might be useful?'
âCan't say. Don't know.'
âYou filled the bottle for her,' tried St-Cyr.
âShe hugged it. She was free-zing. She said she'd love to have a bathe in it, but â¦'
âBut was too afraid to go to the
établissement thermal
?' he asked.
âMy nurse was drowned there. Now I don't have my nurse any more. It hurts.'
âWhat hurts?' asked Inès.
âMy back, my shoulders, my
spi-ine
!'
âAlbert, did Lucie speak to anyone else that morning?' asked the Chief Inspector, his voice too insistent, Inès felt.
âDon't know. Can't say.'
âInspector â¦' began the elder Deschambeault, only to be silenced by, âMust I remind you it's Chief Inspector and that you will speak only when spoken to?'
âAlbert, you'd best tell him,' said Inès. âIf you don't, I'm afraid the Chief Inspector will think I spoke to Lucie. I couldn't have, of course, for I wasn't here, hadn't yet met you, but he's a detective, and they are always suspicious.'
âNo one spoke to her.'
âAnd the rats, Albert?' asked Inès gently. âHe'll want to know who you think might have taken them.'
âThe owner of the knife.'
âA woman?' asked Inès.
âWhat do you think?'
âI ⦠I don't know,' she blurted. Albert had released her hand and had turned to stare at her as if she had owned that knife, as if she'd taken the rats from his shed without even having paid for them! âI ⦠I
didn't
kill her, Albert. I swear I didn't.'
âYour eyes are wet. You're afraid. I can tell.'
Ah
Sainte Mère, Sainte Mère!
âI'm just worried about you.'
âNo you aren't.'
âAlbert,
please
!'
âHermann, take these three into another room and grill them. Leave me to deal with these two! Mademoiselle, you arrive supposedly on the same train as my partner and me, but take a sleeper so as not to be disturbed at the Demarcation Line. You say you are bringing cigars for the Maréchal, a gift from your director. You wear Shalimar, the perfume of the most recent victim, when found hanging about the lobby of the Hôtel du Parc. You then wander into the Hall des Sources to view that victim and leave your fingerprints all over the place thus destroying others we desperately needed. In the Chante Clair restaurant I find you hanging about watching my partner while he's having a little meeting with Bousquet, Ménétrel and Premier Laval, and now ⦠now we find you in the stable here and then following us to take a decided interest in the proceedings.'
âI ⦠I can't explain coincidences. I had time on my hands and wished only to help.'
âAnd have just provided one explanation but is it the truth? Your papers, mademoiselle. Papers, please.'
âOf course. Albert, they are in my handbag. I'm sorry but you will have to move a little.'