Latin American Folktales (42 page)

Read Latin American Folktales Online

Authors: John Bierhorst

Tags: #Fiction

BOOK: Latin American Folktales
8.98Mb size Format: txt, pdf, ePub

BIBLIOGRAPHY

Sources for the stories are preceded by an asterisk and followed by the story number(s) in square brackets.

Aarne, Antti, and Stith Thompson. 1973.
The Types of the Folktale: A Classification and Bibliography.
Folklore Fellows Communications, no. 184. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.

Abrahams, Roger D. 1999.
African American Folktales: Stories from Black Traditions in the New World.
New York: Pantheon Books.

Abreu, J. Capistrano de. 1914. Rã-txa hu-ni-ku-ĩ: a lingua dos caxinauás. Rio de Janeiro: Leuzinger.

* Andrade, Manuel J. 1930. Folk-Lore from the Dominican Republic. New York: American Folklore Society. [6, 14, 92, 95]

———. 1977. “Yucatec Maya Stories.” Microfilm Collection of Manuscripts on Cultural Anthropology, no. 262. Joseph Regenstein Library, University of Chicago.

Anglería, Pedro Mártir de. 1964–65.
Decadas del Nuevo Mundo.
2 vols. Mexico: José Porrúa e hijos.

* Anibarro de Halushka, Delina. 1976.
La tradición oral en Bolivia.
La Paz: Instituto Boliviano de Cultura. [19, 90]

Arguedas, José María. 1969.
El sueño del pongo: cuento quechua / Canciones
quechuas tradicionales.
Santiago, Chile: Editorial Universitaria.

* Arguedas, José María, and Francisco Carrillo. 1967. Poesía y prosa quechua. Lima: Biblioteca Universitaria. [36, 102]

Bendezú Aybar, Edmundo. 1980.
Literatura quechua.
Caracas: Biblioteca Ayacucho.

* Benedict, Ruth. 1935.
Zuni Mythology.
2 vols. New York: Columbia University Press. [113]

* Bernard, H. Russell, and Jesús Salinas Pedraza. 1976. Otomi Parables, Folk
tales, and Jokes.
International Journal of American Linguistics, Native American Texts Series, vol. 1, no. 2. Chicago: University of Chicago Press. [101]

———. 1989.
Native Ethnography: A Mexican Indian Describes His Culture.
Newbury Park, Calif.: Sage.

* Bierhorst, John. 1985a. Cantares Mexicanos: Songs of the Aztecs. Stanford: Stanford University Press. [3]

———. 1985b.
A Nahuatl-English Dictionary and Concordance to the Cantares
Mexicanos with an Analytic Transcription and Grammatical Notes.
Stanford: Stanford University Press.

———. 1988.
The Mythology of South America.
New York: William Morrow.

———. 1990.
The Mythology of Mexico and Central America.
New York: William Morrow.

———. 1992.
History and Mythology of the Aztecs: The Codex Chimalpopoca.
Tucson: University of Arizona Press.

* Boas, Franz, and José María Arreola. 1920. “Cuentos en mexicano de Milpa Alta, D. F.”
Journal of American Folklore
33: 1–24. [88]

Boggs, Ralph S[teele]. 1930. Index of Spanish Folktales. Folklore Fellows Communications, no. 90. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.

Boggs, Ralph Steele. 1937. “Spanish Folklore from Tampa, Florida” (“I. Background” and “II. Riddles”).
Southern Folklore Quarterly
1, no. 3 (September): 1–12.

* ———. 1938. “Spanish Folklore from Tampa, Florida: (no. V) Folktales.”
Southern Folklore Quarterly
2, no. 2 (June): 87–106. [47]

Briggs, Charles L. See Brown et al.

Brotherston, Gordon.
See
Kutscher et al.

Brown, Lorin W., Charles L. Briggs, and Marta Weigle. 1978. Hispano Folk-
life of New Mexico.
Albuquerque: University of New Mexico Press.

Brunvand, Jan Harold. 1986.
The Study of American Folklore.
New York: Norton.

Burns, Allan F. 1983.
An Epoch of Miracles: Oral Literature of the Yucatec Maya.
Austin: University of Texas Press.

Cadilla de Martínez, María. 1933.
La poesía popular en Puerto Rico.
Madrid: Universidad de Madrid.

* Cadogan, León. 1959. Ayvu rapyta. Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Ciencias e Letras. Boletim 227, Antropologia 5. São Paulo. [110]

Calvino, Italo. 1981.
Italian Folktales.
Trans. George Martin. New York: Pantheon Books.

Campa, Arthur L. 1979. Hispanic Culture in the Southwest. Norman: University of Oklahoma Press.

Carrasquilla, Tomás.
Cuentos de Tejas Arriba
(
Folklore
Antioqueño
). Medellín: Editorial Atlantida, 1936.

Carvalho-Neto, Paulo. 1961.
Folklore del Paraguay.
Quito: Editorial Universitaria.

———. 1969.
History of Iberoamerican Folklore: Mestizo Cultures.
Oosterhout, The Netherlands: Anthropological Publications.

* ———. 1994.
Cuentos folklóricos del Ecuador (sierra y costa).
Quito: Abya-Yala. [4, 49]

* Chapman, Anne. 1985. Los hijos del copal y la candela: ritos agrarios y tradición
oral de los lencas de Honduras.
Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México. [86]

* Chertudi, Susana. 1960, 1964. Cuentos folklóricos de la Argentina. 2 vols (“primera serie” and “segunda serie”). Buenos Aires: Instituto Nacional de Antropología. [18/IV, 28, 31, 87]

Cobo, Bernabé. 1979.
History of the Inca Empire.
Trans. Roland Hamilton. Austin: University of Texas Press.

Coe, Michael D. 1978.
The Maya Scribe and His World.
New York: Grolier Club.

Colby, Benjamin N., and Lore M. Colby. 1981.
The Daykeeper: The Life and
Discourse of an Ixil Diviner.
Cambridge: Harvard University Press.

* Conzemius, Eduard. 1932.
Ethnographical Survey of the Miskito and Sumu Indi
ans of Honduras and Nicaragua. Washington, D.C.: Bureau of American Ethnology, Bulletin 106. [106]

Coolidge, Dane, and Mary Roberts Coolidge. 1971.
The Last of the Seris.
Glorieta, N.M.: Rio Grande Press. Originally published 1939.

* Corona, Pascuala. 1945. Cuentos mexicanos. Mexico. [7]

Covarrubias, Miguel. 1967.
Mexico South: The Isthmus of Tehuantepec.
New York: Alfred A. Knopf.

Dähnhardt, Oskar. 1909.
Natursagen: Eine Sammlung naturdeutender Sagen,
Märchen, Fabeln, und Legenden.
Vol. 2: Sagen zum Neuen Testament. Leipzig and Berlin: B. G. Teubner.

Dary Fuentes, Claudia, and Aracely Esquivel. 1985. “Una muestra de la tradición oral del caserio ‘El Soyate,’ municipio de Oratorio, Santa Rosa, Guatemala.”
Tradiciones de Guatemala: Revista del Centro de Estudios Folklóricos,
no. 23–4: 83–124. Universidad de San Carlos de Guatemala.

Déleon Meléndez, Ofelia Columba. 1985.
Folklore aplicado a la educación
guatemalteca.
Guatemala: Universidad de San Carlos, Centro de Estudios Folklóricos.

Díaz del Castillo, Bernal. 1976.
Historia verdadera de la conquista de la Nueva
España.
Mexico: Editorial Porrúa.

Dorson, Richard M. 1967.
American Negro Folktales.
Greenwich, Conn.: Fawcett.

* Durán, Diego. 1967. Historia de las Indias de Nueva España e islas de la tierra firme. Edited by Angel M. Garibay K. Vol. 2: Historia. Mexico: Editorial Porrúa. [1/I, 1/II, 1/IV]

* Espinosa, Aurelio M. 1911. “New-Mexican Spanish Folk-Lore, III. FolkTales.”
Journal of American Folklore
24: 397–444. [45]

———. 1916. “New-Mexican Spanish Folk-Lore, X. Children’s Games.”
Journal of American Folklore
29: 505–35.

* ———. 1936. “Pueblo Indian Folk Tales.”
Journal of American Folklore
49: 69–133. [58, 66]

———. 1946–47.
Cuentos populares españoles.
3 vols. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas/Instituto Antonio de Nebrija de Filología.

———. 1985.
The Folklore of Spain in the American Southwest: Traditional
Spanish Folk Literature in Northern New Mexico and Southern Colorado.
Edited by J. Manuel Espinosa. Norman: University of Oklahoma Press.

* Espinosa, José Manuel. 1937.
Spanish Folk-Tales from New Mexico.
New York: American Folklore Society. [23, 25, 52]

* Feijóo, Samuel. 1960, 1962. Cuentos populares cubanos. 2 vols. Havana: Universidad Central de las Villas/Ucar García (vol. 1) and Imprenta Nacional (vol. 2). [8, 22]

* Foster, George M. 1945. Sierra Popoluca Folklore and Beliefs. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology, vol. 42, no. 2. Berkeley. [57, 82]

Fox, Hugh, ed. 1978.
First Fire: Central and South American Indian Poetry.
Garden City, N.Y.: Anchor Books/Doubleday.

García Sáiz, Valentin. 1957.
Leyendas y supersticiones del Uruguay.
Montevideo.

* Gordon, G. B. 1915. “Guatemala Myths.” Museum Journal 6: 103–44. [38]
Grimm’s Fairy Tales.
1944. New York: Pantheon Books.

* Gusinde, Martin. 1937. Die Yamana (Die Feuerland-Indianer, vol. 2). Mödling bei Wien, Austria. [111]

Hansen, Terrence Leslie. 1957.
The Types of the Folktale in Cuba, Puerto Rico,
the Dominican Republic, and Spanish South America.
Berkeley: University of California Press.

Hartman, C. V. 1907. “Mythology of the Aztecs of Salvador.” Journal of
American Folklore
20: 143–7.

* Hernández Suárez, Dolores. 1929. “Cuentos recogidos en Camagüey.”
Archivos del Folklore Cubano
4: 251–69. Republished under the name Dolores Hernández Ruiz, same title,
Archivos del Folklore Cubano
5 (1930): 61–70. [50, 91]

* Hissink, Karin, and Albert Hahn. 1961. Die Tacana, vol. 1: Erzählungsgut. Stuttgart: W. Kohlhammer. [114]

Horcasitas, Fernando. 1988. “An Analysis of the Deluge Myth in Mesoamerica. ” In
The Flood Myth,
edited by Alan Dundes, 183–219. Berkeley: University of California Press.

* Howard-Malverde, Rosaleen. 1981. Dioses y diablos: tradición oral de Cañar
Ecuador/Amerindia: Revue d’Ethnolinguistique Amérindienne, numéro spécial 1.
Paris: A. E. A./Université de Paris VIII, Centre de Recherche. [63, 67]

* Hugh-Jones, Stephen. 1979.
The Palm and the Pleiades: Initiation and Cosmology in Northwest Amazonia.
Cambridge, England: Cambridge University Press. [107]

Hultkranz, Åke. 1957.
The North American Indian Orpheus Tradition.
Statens Etnografiska Museum Monograph Series, 2. Stockholm.

Incháustegui, Carlos. 1977.
Relatos del mundo mágico mazateco.
Mexico: Instituto Nacional de Antropología e Historia.

* Izaguirre, Carlos. 1943. “Adivinanzas, leyendas y tradiciones, y bombas.”
Boletín de la Biblioteca y Archivo Nacionales,
año 3, no. 6: 167–74. Tegucigalpa. [9]

James, Montague Rhodes. 1953.
The Apocryphal New Testament.
Oxford.

* Jijena Sánchez, Rafael. 1946.
Los cuentos de Mama Vieja.
Buenos Aires: Versol. [103]

Keen, Benjamin. 1971.
The Aztec Image in Western Thought.
New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press.

Kleymeyer, Carlos David. 1990.
¡Imashi! ¡Imashi! adivinanzas poéticas de los
campesinos indígenas de la sierra andina ecuatoriana/peruana.
Quito: Abya-Yala.

Kroeber, A. L. 1931. The Seri. Southwest Museum Papers, no. 6. Los Angeles.

Kutscher, Gerdt, Gordon Brotherston, and Günter Vollmer. 1987.
Aesop in
Mexico.
Berlin: Gebr. Mann.

* La Barre, Weston. 1950. “Aymara Folktales.” International Journal of Ameri
can Linguistics
16: 40–5. [37]

Lara, Jesús. 1971.
Diccionario qhëshwa-castellano, castellano-qhëshwa.
La Paz: Amigos del Libro.

* Lara Figueroa, Celso A. 1981. Las increibles hazañas de Pedro Urdemales en
Guatemala.
2d ed. Guatemala: Universidad de San Carlos, Centro de Estudios Folklóricos. [18/II]

* ———. 1982.
Cuentos populares de Guatemala,
primera serie. Guatemala: Universidad de San Carlos, Centro de Estudios Folklóricos. [42, 79]

* Laughlin, Robert M. 1971. “In the Beginning: A Tale from the Mazatec.”
Alcheringa: Ethnopoetics,
no. 2 (summer): 37–52. New York. [55, 62, 71, 72, 73]

* ———. 1977.
Of Cabbages and Kings: Tales from Zinacantán.
Smithsonian Contributions to Anthropology, no. 23. Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press. [65/II, 70, 105]

Laval, Ramón A. 1916.
Contribución al folklore de Carahue (Chile).
Madrid: Victoriano Suárez.

* ———. 1920.
Contribución al folklore de Carahue (Chile), segunda parte: leyendas y cuentos populares.
Santiago: Imprenta Universitaria. [26, 84]

* ———. 1968.
Cuentos populares chilenos.
Santiago: Editorial Nascimento. Originally published 1910–25. [18/I, 18/III, 46, 99]

Lehmann, Walter. 1910. “Ergebnisse einer Forschungsreise in Mittelamerika und México 1907–1909.”
Zeitschrift für Ethnologie
42: 687– 749.

* ———. 1928. “Ergebnisse einer mit Unterstützung der Notgemeinschaft der Deutschen Wissenschaft in den Jahren 1925/1926 ausgeführten Forschungsreise nach Mexiko und Guatemala.”
Anthropos
23: 749–91. [60, 61]

Lehmann-Nitsche, Robert. 1911.
Adivinanzas rioplatenses.
Folklore Argentino, 1. Buenos Aires: Universidad de La Plata.

Lumholtz, Carl. 1987.
Unknown Mexico: Explorations in the Sierra Madre and
Other Regions, 1890–1898.
2 vols. New York: Dover. Originally published 1902.

Luna, Lizandro. 1957. “El pongo.”
Tradición: Revista de Cultura,
no. 19–20: 19–24.

* Lyra, Carmen (i.e., María Isabel Carvajal). 1936. Los cuentos de mi tía Panchita. San José, Costa Rica: Imprenta Española. Originally published 1920. [21]

* Mason, J. Alden. 1914. “Folk-Tales of the Tepecanos.” Edited by Aurelio M. Espinosa.
Journal of American Folklore
27: 148–210. [97]

———. 1916. “Porto-Rican Folk-Lore: Riddles.” Edited by Aurelio M. Espinosa.
Journal of American Folklore
29: 423–504.

———. 1922. “Porto-Rican Folk-Lore: Folk-Tales.” Edited by Aurelio M. Espinosa.
Journal of American Folklore
35: 1–61.

Other books

A Jane Austen Encounter by Donna Fletcher Crow
The Last Of The Rings by Celeste Walker
A touch of love by Conn, Phoebe, Copyright Paperback Collection (Library of Congress) DLC
Shared by the Barbarians by Emily Tilton
Intercambio by David Lodge
Hawk's Way Grooms by Joan Johnston