Mystery: Suspense: The Lazarus Phenomenon: : A Private Investigator Mystery Crime Thriller: (horror, thriller, science fiction, mystery, police, murder, ... (Marie Avalon Mystery Crime Series Book 1) (121 page)

BOOK: Mystery: Suspense: The Lazarus Phenomenon: : A Private Investigator Mystery Crime Thriller: (horror, thriller, science fiction, mystery, police, murder, ... (Marie Avalon Mystery Crime Series Book 1)
8.02Mb size Format: txt, pdf, ePub

 Một số thành viên của  chính phủ của ta bị lạm dụng quyền lực của họ và dùng cá nhân tài trợ từ' ngân hàng cá nhân hủy hoại những cuốn sách, và lập ra Santa Bianca con bé đã về nhà ở đây trong khoảng 22 năm trước Durango. Nó vốn là một vệ tinh mồ côi họ có thể quẳng hết con cái của thử nghiệm đối tượng# 1(Cha tôi đến và mùa thu hoạch) cho nghiên cứu làm việc. Thấy, mọi đứa trẻ sống hoặc đã sống ở Santa Bianca là thực sự là bố tôi là đứa trẻ sinh học. Như một phần của chương trình, bố tôi đã hiến tinh trùng cho rất nhiều phụ nữ làm việc thụ tinh nhân tạo với vậy đó đẩy giá có thể là như nhiều tiềm năng đối tượng càng tốt. Ông ấy cũng là dưới nghiêm khắc lệnh để thí nghiệm với chất khác nhau và có quan hệ tình dục với rất nhiều phụ nữ như anh ta có thể quyến rũ, giả định rằng cuối cùng những đứa trẻ sẽ bước ra của nó. Họ cần thấy nếu có bất cứ một trong các yếu tố của các chất hoá sinh hoặc quá trình của sự gần gũi vật lý sẽ làm thay đổi kiểm tra các môn học."

Alex nhìn xuống ở ngực hắn. Lúc đó ông ấy cũng run rẩy, về bệnh quá. 

"Nó hóa ra rằng bố tôi có cho đến nay có chính xác là 8 đứa trẻ một kết quả của những yêu cầu về vấn đề tình yêu. Tôi là một trong số đó. Nicky là chuyện khác. Họ ở đây là những cơ quan 6 anh em..."

Alex nhìn lên bầu trời nước mắt hình thành trong ánh mắt của hắn. Anh ta rất can đảm răng anh ta như chiếc áo hiển nhiên gây ra anh ta đau đớn cực độ.

"Một đội mua chuộc hoạt động đen tối của các quan chức đang nằm dưới quyền. Xét nghiệm đối tượng mình đang bị ám sát dưới hoàn cảnh khác nhau về mặt chiến lược để xem cách sức tim-phổi đó sẽ có tác dụng dưới mỗi loại chết. anh em của tôi ở đây đã bị giết trong một tai nạn xe khoảng 4 năm trước. Họ đã cố gắng và thất bại gây nên một hội chứng Down trong chúng. Lazarus Đó là lý do tại sao các cơ quan của đã được ký thác để nghiên cứu sử dụng một đối tượng nội tạng để điều chỉnh kích thích này hay bất cứ cái gì sức tim-phổi

 Sau đó những người phụ nữ đã gần gũi với cha tôi là mục tiêu của họ. Họ đang cố gắng để xem liệu quá trình phản ứng hóa học trong não khi người ta cùng nhau như vậy có thể làm cho các đối tượng' phản ứng lại những gì bây giờ được biết đến như là "Prescott1" thượng thận lấy được nó. Họ muốn làm điều đó với phụ nữ anh ta mới chỉ được với một lần hoặc một vài lần, như thanh tra Avalon Partners, và ai đó ông ấy đã yêu trong năm như mẹ tôi. Cô ấy đã tiếp xúc với một số lượng lớn những hóa chất ung thư mọi thứ trong khi bố mẹ tôi đã kết hôn để gây ảnh hưởng đến quá trình của ung thư thực ra họ gây buồn trong cô ấy. Tôi không biết làm sao chúng làm việc đó, nhưng sau đó họ có thể làm rất nhiều chuyện tào lao này rõ ràng! Dù sao thì, chúng đã giết mẹ tôi để họ có thể thử và đưa cô ấy trở lại với cuộc sống. Họ đã dụ thám tử Avalon Partners Durango để cố gắng để họ có thể nhét cô ấy và sử dụng cô ấy cho dự án quá."  

Alex bị cào vào bản thân và nhìn xuống. 

"Tất cả các bài kiểm tra của cô gần như đã sẵn sàng cho chuyển tiếp thị. Tất cả họ cần làm là xem liệu họ có thể dùng phóng xạ và hoá học phép trong bài kiểm tra thấy xác chết lơ lửng trên đối tượng và đưa họ quay về. sẽ gồm có một số của tổ tiên của cha tôi. Bố là từ Colorado. Cả nhà ông ta là từ khu vực Durango. Đó là lý do tại sao những nghiên cứu được thực hiện ở đây. Vậy khi chúng tôi đạt được lắp đặt chương này họ đã chết người thân của tôi để đào lên và có chút niềm vui với..."  

Nỗ lực để loại trừ các nín thở trong giải thích monolog này đã gây ra đau dữ dội Alex. Bản thân ông cúi chào và hình như vỡ máu. Sau đó anh ấy vào cổ họng rắn cắp và tạo ra âm thanh như một con bò chết-con ếch. 

"mặc áo chống đạn... tại sao bạn thế nào?" Renee đang trên bờ vực của sự phân tâm thần. 

"thứ này khá là thích một thiết bị hỗ trợ sống hay gì đó. Nó bơm máu của cơ thể của tôi 6 lần nhanh bởi vì nó hoạt động những 6 trên 1 cục pin trái tim để làm điều đó. Chúng sử dụng 6 các tuyến thượng thận này nhằm cải thiện hiệu suất của tôi. có vấn đề gây ra với dù sao đi nữa... thì tốt hơn là làm trái tim thật hơn một dùng máy móc, eh? Đó là những gì họ nói với tôi. Tôi chỉ biết đó là giết chết tôi phải mặc và nếu tôi lấy nó ra khỏi nhau … tôiđã thưa bà bị nhồi máu cơ tim!" giọng ông chết đi bây giờ và môi ông ấy đã biến màu tím. Anh ta ở đầu gối của ông khóc rắn cắp từ nỗ lực đó đã nói. 

Đó là sự bất ngờ vỗ tay. 

"lời giải thích tuyệt vời, Alexander! Bạn có thể đã có được một người đàn ông tuyệt vời, một ngày nào đó."

Mọi con mắt rơi xuống tiến sĩ như ông ta xuất hiện nhanh chóng từ khói. Tất cả các cảnh sát kéo vũ khí hiện tại. 

"Bạn biết không, người lính giỏi là mày, Alex, đáng lẽ là không thương vong của cuộc thử nghiệm này. Tôi không bao giờ muốn bạo lực và tôi không thể gọi đó là vụ giết người. Tôi đã có tất cả lòng tin rằng khoa học có thể chữa lành của tất cả các bạn. Anh không thấy sao? Chúng ta đã thống nhất bờ cõi chết! Trước khi hắn dù sao..."

Khuôn mặt nhanh chóng có quá mạnh mẽ thay đổi từ những bác sĩ Marilyn đã gặp phải một thời gian ngắn như thế trước tại Santa Bianca là. Bây giờ nó là màu xanh lá cây và vặn vẹo cáu tiết bởi chứng cuồng mê sảng trong lòng ông ta. 

"Chương Trình đã có một giao thức nào đó ở chỗ đó. Chúng ta phải chuẩn bị cho thể xảy ra của một kẻ nổi loạn như Nicolas. Một tự sự hồi sinh lính mà không thể kiểm soát được coi là một vũ khí hạt nhân mà có thể được sử dụng bởi bất cứ ai. Vì thế chúng tôi lấy thêm các biện pháp khác để bảo đảm cho rằng có một cái chết cuối cùng cho bất tử Lazarus." Do Lucien sản xuất 1 chiếc BKT với một chất lỏng rõ ràng. 

"Tôi vẫn tin ẩn mình trong khoa học của tôi. Giống như Grecians của tuổi già, tôi sẽ phải đối mặt với các nhà phê bình và bắn stalin cho những thành tựu triệt để. Tôi không phải, tuy nhiên, có một cái ác người. Tôi đã nghiên cứu về thế giới của cái chết. Cùng lúc đó, tôi đã bãi bỏ khả năng encroachment hợp pháp. Sẽ không còn phe nổi dậy. Không chết. Không sợ đau! Tôi đã cho anh không tưởng lũ ngốc! Tôi và điên khoa học và mê sảng đệ tử của tôi. Tôi sẽ không sẵn sàng đối với bất cứ kết thúc cô và uncorrupted cơ thể cho phép tôi liên bang. Không có tham vọng lớn hơn trong tâm trí tôi hơn mình là người cuối cùng tử vì đạo của khoa học. Những tay vợt vĩ đại mà theo tôi sẽ, tất nhiên, được chữa khỏi khả năng. Tôi có 1 lần cuối cùng làm việc để hoàn thành. Tôi phải thoát khỏi trái đất của Nicolas Avalon Partners!"  

Nó xảy ra lập tức. Không có thời gian để logic vạch ra những bước tiếp theo. Marilyn thót về phía trước và bị bắt Renee và Alex dưới cánh tay của cô ấy. Cô ấy đã đánh rơi xuống đất và phủ đầu họ. 

Do Lucien đã ném xuống một chiếc hộp nhỏ của hơi cay. Các sĩ quan lao đao. Sau đó là một âm thanh của insurgence như những người chết thoát được. Nick là tiếng nói có thể nghe thấy tiếng la hét gì đó trên rousting di nozzi quân của Dastan chỉ là đám ô hợp những giận dữ.

Điều này đã không kết thúc tốt đẹp cho bất cứ ai.

Chương 14:

Marilyn cảm thấy cổ cô ta đóng cửa dưới ảnh hưởng của thuốc. Có một tiếng giậm chân commotion ra trong rừng. Alex gagging và gây nên những âm thanh của trong một nỗi kinh hoàng đánh bật. Marilyn vặn vẹo quanh ở giữa để được thấy hắn throes trụy dữ dội nào trên mặt đất bên cạnh cô ấy. 

"Tôi tóm được hắn rồi! Bạn đi sau khi con trai cậu!" Renee thả neo ra từ ngữ và vẫy tay Marilyn trên. 

Đó là sự điên rồ. Cô ấy cảm thấy quá nhỏ ở giữa thời kỳ đó. Mọi người chạy trong hình 8 ra đấy. Các sĩ quan cảnh sát đang cố gắng để xâm nhập cảnh. Đội SWAT sẽ đã nộp đơn vào xe, khuôn mặt ẩn dưới lớp bảo vệ của plexiglass 1 phần viền phản xạ. Nếu Marilyn đã đã bao giờ tự hỏi cô ấy bây giờ biết chiến trận trong cuộc nội chiến tranh giống như là. 

"Nó không hoạt động trên chúng ta, Bác sĩ! Anh đã làm công việc của anh à!" giọng Nick. Có một sự tự tin và thống nhũng thế phải đối mặt với cái chết điều ước thứ ba năm nay.

Các Wakers đã không thực sự tự trang bị cho mình. Họ chỉ được trang bị với những con Night Fury. Đây có thể là vừa đủ. Phụ tá nghiên cứu la hét từ rừng. Người chết đã đến cho họ, và họ không thể đi đâu được. 

Marilyn đã phá vỡ những cái cây. Cô ấy đã dừng lại đã chết trong đường ray.

Đó là hoàn toàn có phát cuồng. Chúng di chuyển trong vòng tròn như một chiếc trực thăng là lưỡi đó. Nick dằn vặt tôi đã biến nó thành một thứ gì đó gần như con vật. Nhai ngấu nghiến hoang dã. Anh ấy jabbed nắm đấm vào họng do Lucien với hành động của lunging trực tiếp một con rắn hổ mang cắn móng tay của anh ta, hãy để xé xác vào da của nó. Hình như vỡ và cúi chào bác sĩ trên đầu gối của ông. Nick đã đá nó cho đến khi ông ta bị đổ sập. 

Ông đứng ra lờ mờ lên anh ấy gần như quán đản nụ cười rạng rỡ trên các tính năng của anh ta. 

"Một số chúa bây giờ cô là, huh." Nick ngập ngừng, nghiêng đầu sang 1 bên. 

"Tôi có thể giết anh. Tôi thực sự nên giết cô. Bằng cách nào đó cuộc sống của mình thì cũng ko hay bạn đánh thức tôi từ đất thiếp đi. Cũng nhiều như thể chất sickens tôi để thực sự làm điều này, tôi nghĩ tôi sẽ để mày sống." Bác sĩ Nick phải theo nghĩa đen thể thoát mình, đung đưa vai và pivoting skyscraping của ông khung vào lùi lại mau. Marilyn ôm cô ấy hơi thở. Cô ấy có em bé cho người khác đã trở thành một người lớn tuổi trưởng thành.

Khoan dung đã Nick là sai lầm. Tiến sĩ Swift đã được thúc đẩy bởi một nỗi ám ảnh đó outweighed khoa học vật lý của ông cần. Với tiếng hét inh tai mà lắc, ông ấy chim bồ câu về phía trước thung lũng và bắt Nick chân. Ông ta đã đào trong tay leo anh ta như mèo sẽ thấy gớm. Tiến lên, anh ta chiến đấu tay chộp lấy rào chắn cái bơm tiêm vào tim hắn. 

Nick đã đóng băng. Nhắm mắt lại đi. 

Marilyn dug gót của cô ấy vào lòng đất. Khi biết rằng mình sẽ chết trước là một điều. Gặp người chết là hoàn toàn khác. 

Miệng của anh bắt đầu bọt và nước mắt đã giật thót mắt nó. 

"Tôi đã... đã chữa được bạn. Thấy, nó khiến chúng ta thậm chí!" do Lucien lưỡi bị kẹt ra và là cười ẻo lả đấy!" qua răng anh ta.  

Có một khẩu súng đó đã reo đột ngột vượt qua những cái cây. 

"Một số điều bạn phải tự chăm sóc mình." Riggs trưởng tuyên bố như ông đứng với khẩu Sig Sauer hút thuốc trên tay. 

Do Lucien và ngã lên phía trước. sung sướng Trưởng đã bắn hắn vào và viên đạn đó đã đi tới trái tim anh ấy. 

"Nick!"

Marilyn chim bồ câu hướng đến thế và tiếp tục góp mặt một cầu thủ bóng chày sẽ đi tìm chạy về nhà. Nick khi ông nhắm mắt lại trên quá-salivation và sụp đổ theo hướng ngược lại. Ông ấy nằm nhìn chằm chằm vào bầu trời trên một đánh thuốc mê haze, ông ta chết tin sốt dẻo đây lại tất cả. 

"Nick! Không! Được rồi, không sao. Ổn rồi. Tôi đã tóm được cậu rồi!"

Marilyn sụp đổ cạnh mình và được múc anh ta lên. Lần đầu tiên trong đời, cô ấy cradled đứa con của cô ấy trong vòng tay. 

"Không, Nick. Lại nữa, anh bạn... đã lắp đặt tôi có quá nhiều thứ để kể anh! Nhìn em này!" Nick đầu là bắt đầu về phía mặt đất. cuộn Marilyn ngẩng mặt mình, ép anh ta nhìn vào mắt cô ta lên. 

"Tôi là mẹ anh, Nicky. Anh phải sống, anh bạn. Vì vậy chúng ta có thể biết nhau và gia đình được!" 

Con bé khóc rồi đột ngột. Cuộc sống cho rằng cô ấy mất. Cho những gì đã được làm với con trai mình. Có lẽ nếu cô ấy đã giữ ông không cái nào trong số đó sẽ xảy ra? Cô ấy nói với bản thân rằng không có gì có thể đã làm, nhưng nó không giúp được gì với nỗi đau đớn thời khắc này. Khi xem ánh sáng trong mắt evergreen mờ dần.

"Mẹ?" Ông ấy hỏi, cười. Ông ta không bao giờ tìm được nói về điều này rồi. 

"Giữ chặt, anh bạn. Tôi sẽ nhờ người giúp bà."

Chương 15: 

"bởi Chúa, Alex! Xin lỗi nhé, tôi sẽ làm chôn cất đứa trẻ! Các bạn sẽ làm nó, con trai. Thôi nào!"  

Renee kéo lên trên vai cô Alex. Ông ta đã thường giơ mắt, tới đi đầu như một con ngựa điên. Anh ấy nhìn cô khát khao bối rối. Đối với hầu hết chúng ta, cách tiếp cận cái chết như sốt chậm chạp và thanh khiết. Alex, nó đã cho đi với lực của đại dương hoang dã sức mạnh. Ông ta chết chìm trong máu của mình như một lỗ mũi mạch máu bắt đầu bị vỡ ra và mái nhà miệng chia với bảy lần vội vã đưa máu trên 6 trái tim của ông cộng tự nhiên đã phóng đại.

Thuốc Renee Alex thường giơ nơi ở của Datsun vẫn bao trùm khắp nơi như một hòn đảo điểm ở giữa các hơi cay.

"Chuyện gì đang xảy ra vậy?! Có chuyện gì với hắn?!" hét như Renee quân đội rớt xuống đất cửa mở. 

Cô ta đã lừa quyền qua mặt cô ấy mạnh đến mức anh bay vào phía cửa sổ và đập thủy tinh. 

"Bạn đã mất quyền thậm chí hỏi câu hỏi đó khi bạn đặt nó vào trường lửa!" Renee la toáng lên trên di nozzi của tiếng nói. Nó lấy đi và đã vật lộn trước áo vét của hắn. Xen hắn lên vậy theo như chuỗi cửa hàng của anh ta sẽ đi, cô ấy ép anh ta  nhìn cô ấy trong Xì ga mắt bị viêm. Quân đội đã đối mặt với toàn bộ các tiểu đoàn gồm chiến binh Taliban ở thời của ông và chưa bao giờ bị vỡ ra mồ hôi. Ông ta trong run rẩy trước mặt cô ta. 

"Chỉ lần này thôi, anh sắp làm một người cha tốt cho con của rất nhiều và ôm nó vẫn còn. Bấm dây lưng giữa răng anh ta để anh ta không biết cắn lưỡi của hắn!" Renee rách dây đai khỏi cô ta và vặn vẹo quanh Alex. 

"Này, anh bạn, nhìn lên đây. Chào..." Cô ấy nhìn ông mỉm cười và đẩy mồ hôi của ông tóc ngập nắng trán đầu hắn. 

"hứa sẽ không đau đâu." Và bà đã lên được gỡ miệng mở đẩy dây đai giữa răng anh ta không phải là một phút quá sớm. Hắn răng anh ta xuống kẹp được đủ khó rằng men răng cười sặc sụa đã nghe thấy. 

"Bây giờ, nhóc con. Dễ dàng Bố cậu đang ở đây, ở phía sau. Tôi sẽ đưa cho bạn đi với anh ta, okay?" Renee cẩn thận bắt đầu kéo Alex về phía ca vang. Ông ta phá, khiếp sợ khi nghĩ đến được mặt đối mặt với các nghiên cứu thần bố. 

"nghiêm túc mà nói, nó sẽ ổn thôi. Tôi sẽ không để anh ta làm bất cứ điên tiết hơn anh. khoa học Anh ấy cố gắng và tôi sẽ giết hắn." Renee cuối cùng đặt Alex xuống. Cô ấy đã đổ vỡ xung quanh trong bất ngờ như cô ta sẽ đặt Alex đang bóp méo cơ thể trực tiếp vào lòng của quân đội. 

"Anh sẽ giết chồng tôi??!" Đó là bà Prescott. Cuối cùng nó cũng đã trốn thoát Nick giam giữ. Cô ấy sẽ bay vọt trong tâm trí biến đổi sự tận tâm cứu nguy cho một người đàn ông mà đã phải chịu đựng nó về tàn ác và vô lý sự tồn tại.

"Nếu anh ấy cố gắng làm bất kỳ tổn hại thêm cho con trai anh? Yeah." Renee mang bé nắm lên trong một võ sĩ quyền anh là à.

Bà Một con dao bowie Prescott kéo cô ấy sẽ bị đánh cắp từ Nicky là wood của CIA ra khỏi áo ngực. Cô ấy nở menacingly và tung đầu cô ấy. Renee dug chân cô dưới mặt đất, nhưng cô ấy không phải là đối cô dâu của Frankenstein's. Điều đó không có nghĩa là cô ta không thử. Hai phụ nữ bị buộc tội nhau, Renee bảo vệ khuôn mặt cô ấy với bé nắm. Prescott quan sát tư thế tấn công giống như một quái gì đến-con mèo, buộc các con dao vào cô ấy đốt xương cừu và vặn. 

Other books

Crybaby Ranch by Tina Welling
Naked Once More by Elizabeth Peters
Through the Door by Jodi McIsaac
Spirit's Chosen by Esther Friesner
Bare by Morgan Black
Defiant by Kennedy, Kris
Moonlight Water by Win Blevins