Authors: Vladimir Nabokov
And now, in the park of Whitchurch, Pnin felt what he had felt already on August 10, 1942, and February 15 (his birthday), 1937, and May 18, 1929, and July 4, 1920—that the repulsive automaton he lodged had developed a consciousness of its own and not only was grossly alive but was causing him pain and panic. He pressed his poor bald head against the stone back of the bench and recalled all the past occasions of similar discomfort and despair. Could it be pneumonia this time? He had been chilled to the bone a couple of days before in one of those hearty American drafts that a host treats his guests to after the second round of drinks on a windy night. And suddenly Pnin (was he dying?) found himself sliding back into his own childhood. This sensation had the sharpness of retrospective detail that is said to be the dramatic privilege of drowning individuals, especially in the former Russian Navy—a phenomenon of suffocation that a veteran psychoanalyst, whose name escapes me, has explained as being the subconsciously evoked shock of one’s baptism which causes an explosion of intervening recollections between the first immersion and the last. It all happened in a flash but there is no way of rendering it in less than so many consecutive words.
Pnin came from a respectable, fairly well-to-do, St. Petersburg family. His father, Dr. Pavel Pnin, an eye specialist of considerable repute, had once had the honor of treating Leo Tolstoy for a case of conjunctivitis. Timofey’s mother, a frail, nervous little person
with a waspy waist and bobbed hair, was the daughter of the once famous revolutionary Umov (rhymes with “zoom off”) and of a German lady from Riga. Through his half swoon, he saw his mother’s approaching eyes. It was a Sunday in midwinter. He was eleven. He had been preparing lessons for his Monday classes at the First Gymnasium when a strange chill pervaded his body. His mother took his temperature, looked at her child with a kind of stupefaction, and immediately called her husband’s best friend, the pediatrician Belochkin. He was a small, beetle-browed man, with a short beard and cropped hair. Easing the skirts of his frock coat, he sat down on the edge of Timofey’s bed. A race was run between the doctor’s fat golden watch and Timofey’s pulse (an easy winner). Then Timofey’s torso was bared, and to it Belochkin pressed the icy nudity of his ear and the sandpapery side of his head. Like the flat sole of some monopode, the ear ambulated all over Timofey’s back and chest, gluing itself to this or that patch of skin and stomping on to the next. No sooner had the doctor left than Timofey’s mother and a robust servant girl with safety pins between her teeth encased the distressed little patient in a strait-jacket-like compress. It consisted of a layer of soaked linen, a thicker layer of absorbent cotton, and another of tight flannel, with a sticky diabolical oilcloth—the hue of urine and fever—coming between the clammy pang of the linen next to his skin and the excruciating squeak of the cotton around which the outer layer of flannel was wound. A poor cocooned pupa, Timosha (Tim) lay under a mass of additional blankets; they were of no avail against the branching chill that crept up his ribs from both sides of his frozen spine. He could not close
his eyes because his eyelids stung so. Vision was but oval pain with oblique stabs of light; familiar shapes became the breeding places of evil delusions. Near his bed was a four-section screen of polished wood, with pyrographic designs representing a bridle path felted with fallen leaves, a lily pond, an old man hunched up on a bench, and a squirrel holding a reddish object in its front paws. Timosha, a methodical child, had often wondered what that object could be (a nut? a pine cone?), and now that he had nothing else to do, he set himself to solve this dreary riddle, but the fever that hummed in his head drowned every effort in pain and panic. Still more oppressive was his tussle with the wallpaper. He had always been able to see that in the vertical plane a combination made up of three different clusters of purple flowers and seven different oak leaves was repeated a number of times with soothing exactitude; but now he was bothered by the undismissable fact that he could not find what system of inclusion and circumscription governed the horizontal recurrence of the pattern; that such a recurrence existed was proved by his being able to pick out here and there, all along the wall from bed to wardrobe and from stove to door, the reappearance of this or that element of the series, but when he tried traveling right or left from any chosen set of three inflorescences and seven leaves, he forthwith lost himself in a meaningless tangle of rhododendron and oak. It stood to reason that if the evil designer—the destroyer of minds, the friend of fever—had concealed the key of the pattern with such monstrous care, that key must be as precious as life itself and, when found, would regain for Timofey Pnin his everyday health, his everyday world; and
this lucid—alas, too lucid—thought forced him to persevere in the struggle.
A sense of being late for some appointment as odiously exact as school, dinner, or bedtime added the discomfort of awkward haste to the difficulties of a quest that was grading into delirium. The foliage and the flowers, with none of the intricacies of their warp disturbed, appeared to detach themselves in one undulating body from their pale-blue background which, in its turn, lost its papery flatness and dilated in depth till the spectators heart almost burst in response to the expansion. He could still make out through the autonomous garlands certain parts of the nursery more tenacious of life than the rest, such as the lacquered screen, the gleam of a tumbler, the brass knobs of his bedstead, but these interfered even less with the oak leaves and rich blossoms than would the reflection of an inside object in a windowpane with the outside scenery perceived through the same glass. And although the witness and victim of these phantasms was tucked up in bed, he was, in accordance with the twofold nature of his surroundings, simultaneously seated on a bench in a green and purple park. During one melting moment, he had the sensation of holding at last the key he had sought; but, coming from very far, a rustling wind, its soft volume increasing as it ruffled the rhododendrons—now blossomless, blind—confused whatever rational pattern Timofey Pnin’s surroundings had once had. He was alive and that was sufficient. The back of the bench against which he still sprawled felt as real as his clothes, or his wallet, or the date of the Great Moscow Fire—1812.
A gray squirrel sitting on comfortable haunches on
the ground before him was sampling a peach stone. The wind paused, and presently stirred the foliage again.
The seizure had left him a little frightened and shaky, but he argued that had it been a real heart attack, he would have surely felt a good deal more unsettled and concerned, and this roundabout piece of reasoning completely dispelled his fear. It was now four-twenty. He blew his nose and trudged to the station.
The initial employee was back. “Here’s your bag,” he said cheerfully. “Sorry you missed the Cremona bus.”
“At least”—and what dignified irony our unfortunate friend tried to inject into that “at least”—“I hope everything is good with your wife?”
“She’ll be all right. Have to wait till tomorrow, I guess.”
“And now,” said Pnin, “where is located the public telephone?”
The man pointed with his pencil as far out and sideways as he could without leaving his lair. Pnin, bag in hand, started to go, but he was called back. The pencil was now directed streetward.
“Say, see those two guys loading that truck? They’re going to Cremona right now. Just tell them Bob Horn sent you. They’ll take you.”
Some people—and I am one of them—hate happy ends. We feel cheated. Harm is the norm. Doom should not jam. The avalanche stopping in its tracks a few feet above the cowering village behaves not only unnaturally
but unethically. Had I been reading about this mild old man, instead of writing about him, I would have preferred him to discover, upon his arrival to Cremona, that his lecture was not this Friday but the next. Actually, however, he not only arrived safely but was in time for dinner—a fruit cocktail, to begin with, mint jelly with the anonymous meat course, chocolate syrup with the vanilla ice cream. And soon afterwards, surfeited with sweets, wearing his black suit, and juggling three papers, all of which he had stuffed into his coat so as to have the one he wanted among the rest (thus thwarting mischance by mathematical necessity), he sat on a chair near the lectern, while, at the lectern, Judith Clyde, an ageless blonde in aqua rayon, with large, flat cheeks stained a beautiful candy pink and two bright eyes basking in blue lunacy behind a rimless pince-nez, presented the speaker:
“Tonight,” she said, “the speaker of the evening—This, by the way, is our third Friday night; last time, as you all remember, we all enjoyed hearing what Professor Moore had to say about agriculture in China. Tonight we have here, I am proud to say, the Russian-born, and citizen of this country, Professor—now comes a difficult one, I am afraid—Professor Pun-neen. I hope I have it right. He hardly needs any introduction, of course, and we are all happy to have him. We have a long evening before us, a long and rewarding evening, and I am sure you would all like to have time to ask him questions afterwards. Incidentally, I am told his father was Dostoevski’s family doctor, and he has traveled quite a bit on both sides of the Iron Curtain. Therefore I will not take up your precious time any longer and will only add a few words about our next
Friday lecture in this program. I am sure you will all be delighted to know that there is a grand surprise in store for all of us. Our next lecturer is the distinguished poet and prose writer, Miss Linda Lacefield. We all know she has written poetry, prose, and some short stories. Miss Lacefield was born in New York. Her ancestors on both sides fought on both sides in the Revolutionary War. She wrote her first poem before graduation. Many of her poems—three of them, at least—have been published in
Response, A Hundred Love Lyrics by American Women.
In 1922 she received the cash prize offered by—”
But Pnin was not listening. A faint ripple stemming from his recent seizure was holding his fascinated attention. It lasted only a few heartbeats, with an additional systole here and there—last, harmless echoes—and was resolved in demure reality as his distinguished hostess invited him to the lectern; but while it lasted, how limpid the vision was! In the middle of the front row of seats he saw one of his Baltic aunts, wearing the pearls and the lace and the blond wig she had worn at all the performances given by the great ham actor Khodotov, whom she had adored from afar before drifting into insanity. Next to her, shyly smiling, sleek dark head inclined, gentle brown gaze shining up at Pnin from under velvet eyebrows, sat a dead sweetheart of his, fanning herself with a program. Murdered, forgotten, unrevenged, incorrupt, immortal, many old friends were scattered throughout the dim hall among more recent people, such as Miss Clyde, who had modestly regained a front seat. Vanya Bednyashkin, shot by the Reds in 1919 in Odessa because his father had been a Liberal, was gaily signaling to his former school
mate from the back of the hall. And in an inconspicuous situation Dr. Pavel Pnin and his anxious wife, both a little blurred but on the whole wonderfully recovered from their obscure dissolution, looked at their son with the same life-consuming passion and pride that they had looked at him with that night in 1912 when, at a school festival, commemorating Napoleon’s defeat, he had recited (a bespectacled lad all alone on the stage) a poem by Pushkin.
The brief vision was gone. Old Miss Herring, retired Professor of History, author of
Russia Awakes
(1922), was bending across one or two intermediate members of the audience to compliment Miss Clyde on her speech, while from behind that lady another twinkling old party was thrusting into her field of vision a pair of withered, soundlessly clapping hands.
The famous Waindell College bells were in the midst of their morning chimes.
Laurence G. Clements, a Waindell scholar, whose only popular course was the Philosophy of Gesture, and his wife Joan, Pendelton ’30, had recently parted with their daughter, her father’s best student: Isabel had married in her junior year a Waindell graduate with an engineering job in a remote Western State.
The bells were musical in the silvery sun. Framed in the picture window, the little town of Waindell—white paint, black pattern of twigs—was projected, as if by a child, in primitive perspective devoid of aerial
depth, into the slate-gray hills; everything was prettily frosted with rime; the shiny parts of parked cars shone; Miss Dingwall’s old Scotch terrier, a cylindrical small boar of sorts, had started upon his rounds up Warren Street and down Spelman Avenue and back again; but no amount of neighborliness, landscaping, and change ringing could soften the season; in a fortnight, after a ruminant pause, the academic year would enter its most winterly phase, the Spring Term, and the Clementses felt dejected, apprehensive, and lonely in their nice old drafty house that now seemed to hang about them like the flabby skin and flapping clothes of some fool who had gone and lost a third of his weight. Isabel was so young after all, and so vague, and they really knew nothing about her in-laws beyond that wedding selection of marchpane faces in a hired hall with the vaporous bride so helpless without her glasses.
The bells, under the enthusiastic direction of Dr. Robert Trebler, active member of the Music Department, were still going strong in the angelic sky, and over a frugal breakfast of oranges and lemons Laurence, blondish, baldish, and unwholesomely fat, was criticizing the head of the French Department, one of the people Joan had invited to meet Professor Entwistle of Goldwin University at their house that evening. “Why on earth,” he fumed, “did you have to ask that fellow Blorenge, a mummy, a bore, one of the stucco pillars of education?”
“I
like
Ann Blorenge,” said Joan, stressing her affirmation and affection with nods. “A vulgar old cat!” cried Laurence. “A pathetic old cat,” murmured Joan—and it was then that Dr. Trebler stopped and the hallway telephone took over.