Read The Collected Poems of Wallace Stevens Online
Authors: Wallace Stevens
XXII
The comedy of hollow sounds derives
From truth and not from satire on our lives.
Clog, therefore, purple Jack and crimson Jill.
XXIII
The fish are in the fishman’s window,
The grain is in the baker’s shop,
The hunter shouts as the pheasant falls.
Consider the odd morphology of regret.
XXIV
A bridge above the bright and blue of water
And the same bridge when the river is frozen.
Rich Tweedle-dum, poor Tweedle-dee.
XXV
From oriole to crow, note the decline
In music. Crow is realist. But, then,
Oriole, also, may be realist.
XXVI
This fat pistache of Belgian grapes exceeds
The total gala of auburn aureoles.
Cochon!
Master, the grapes are here and now.
XXVII
John Constable they could never quite transplant
And our streams rejected the dim Academy.
Granted the Picts impressed us otherwise
In the taste for iron dogs and iron deer.
XXVIII
A pear should come to the table popped with juice,
Ripened in warmth and served in warmth. On terms
Like these, autumn beguiles the fatalist.
XXIX
Choke every ghost with acted violence,
Stamp down the phosphorescent toes, tear off
The spittling tissues tight across the bones.
The heavy bells are tolling rowdy-dow.
XXX
The hen-cock crows at midnight and lays no egg,
The cock-hen crows all day. But cockerel shrieks,
Hen shudders: the copious egg is made and laid.
XXXI
A teeming millpond or a furious mind.
Gray grasses rolling windily away
And bristling thorn-trees spinning on the bank
The actual is a deft beneficence.
XXXII
Poetry is a finikin thing of air
That lives uncertainly and not for long
Yet radiantly beyond much lustier blurs.
XXXIII
For all his purple, the purple bird must have
Notes for his comfort that he may repeat
Through the gross tedium of being rare.
A calm November. Sunday in the fields.
A reflection stagnant in a stagnant stream.
Yet invisible currents clearly circulate.
XXXV
Men and the affairs of men seldom concerned
This pundit of the weather, who never ceased
To think of man the abstraction, the comic sum.
XXXVI
The children will be crying on the stair,
Half-way to bed, when the phrase will be spoken,
The starry voluptuary will be born.
XXXVII
Yesterday the roses were rising upward,
Pushing their buds above the dark green leaves,
Noble in autumn, yet nobler than autumn.
XXXVIII
The album of Corot is premature,
A little later when the sky is black.
Mist that is golden is not wholly mist.
XXXIX
Not the ocean of the virtuosi
But the ugly alien, the mask that speaks
Things unintelligible, yet understood.
XL
Always the standard repertoire in line
And that would be perfection, if each began
Not by beginning but at the last man’s end.
XLI
The chrysanthemums’ astringent fragrance comes
Each year to disguise the clanking mechanism
Of machine within machine within machine.
XLII
God of the sausage-makers, sacred guild,
Or possibly, the merest patron saint
Ennobled as in a mirror to sanctity.
XLIII
It is curious that the density of life
On a given plane is ascertainable
By dividing the number of legs one sees by two.
At least the number of people may thus be fixed.
XLIV
Freshness is more than the east wind blowing round one.
There is no such thing as innocence in autumn,
Yet, it may be, innocence is never lost.
XLV
Encore un instant de bonheur
. The words
Are a woman’s words, unlikely to satisfy
The taste of even a country connoisseur.
XLVI
Everything ticks like a clock. The cabinet
Of a man gone mad, after all, for time, in spite
Of the cuckoos, a man with a mania for clocks.
XLVII
The sun is seeking something bright to shine on.
The trees are wooden, the grass is yellow and thin.
The ponds are not the surfaces it seeks.
It must create its colors out of itself.
XLVIII
Music is not yet written but is to be.
The preparation is long and of long intent
For the time when sound shall be subtler than we ourselves.
XLIX
It needed the heavy nights of drenching weather
To make him return to people, to find among them
Whatever it was that he found in their absence,
A pleasure, an indulgence, an infatuation.
L
Union of the weakest develops strength
Not wisdom. Can all men, together, avenge
One of the leaves that have fallen in autumn?
But the wise man avenges by building his city in snow.
Children picking up our bones
Will never know that these were once
As quick as foxes on the hill;
And that in autumn, when the grapes
Made sharp air sharper by their smell
These had a being, breathing frost;
And least will guess that with our bones
We left much more, left what still is
The look of things, left what we felt
At what we saw. The spring clouds blow
Above the shuttered mansion-house,
Beyond our gate and the windy sky
Cries out a literate despair.
We knew for long the mansion’s look
And what we said of it became
A part of what it is … Children,
Still weaving budded aureoles,
Will speak our speech and never know,
Will say of the mansion that it seems
As if he that lived there left behind
A spirit storming in blank walls,
A dirty house in a gutted world,
A tatter of shadows peaked to white,
Smeared with the gold of the opulent sun.
The skreak and skritter of evening gone
And grackles gone and sorrows of the sun,
The sorrows of sun, too, gone … the moon and moon,
The yellow moon of words about the nightingale
In measureless measures, not a bird for me
But the name of a bird and the name of a nameless air
I have never—shall never hear. And yet beneath
The stillness of everything gone, and being still,
Being and sitting still, something resides,
Some skreaking and skrittering residuum,
And grates these evasions of the nightingale
Though I have never—shall never hear that bird.
And the stillness is in the key, all of it is,
The stillness is all in the key of that desolate sound.
Melodious skeletons, for all of last night’s music
Today is today and the dancing is done.
Dew lies on the instruments of straw that you were playing,
The ruts in your empty road are red.
You Jim and you Margaret and you singer of La Paloma,
The cocks are crowing and crowing loud,
And although my mind perceives the force behind the moment,
The mind is smaller than the eye.
The sun rises green and blue in the fields and in the heavens.
The clouds foretell a swampy rain.
Is it bad to have come here
And to have found the bed empty?
One might have found tragic hair,
Bitter eyes, hands hostile and cold.
There might have been a light on a book
Lighting a pitiless verse or two.
There might have been the immense solitude
Of the wind upon the curtains.
Pitiless verse? A few words tuned
And tuned and tuned and tuned.
It is good. The bed is empty,
The curtains are stiff and prim and still.
A very felicitous eve,
Herr Doktor, and that’s enough,
Though the brow in your palm may grieve
At the vernacular of light
(Omitting reefs of cloud):
Empurpled garden grass;
The spruces’ outstretched hands;
The twilight overfull
Of wormy metaphors.
I
The man bent over his guitar,
A shearsman of sorts. The day was green.
They said, “You have a blue guitar,
You do not play things as they are.”
The man replied, “Things as they are
Are changed upon the blue guitar.”
And they said then, “But play, you must,
A tune beyond us, yet ourselves,
A tune upon the blue guitar
Of things exactly as they are.”
II
I cannot bring a world quite round,
Although I patch it as I can.
I sing a hero’s head, large eye
And bearded bronze, but not a man,
Although I patch him as I can
And reach through him almost to man.
If to serenade almost to man
Is to miss, by that, things as they are,
Say that it is the serenade
Of a man that plays a blue guitar.
III
Ah, but to play man number one,
To drive the dagger in his heart,
To lay his brain upon the board
And pick the acrid colors out,
To nail his thought across the door,
Its wings spread wide to rain and snow,
To strike his living hi and ho,
To tick it, tock it, turn it true,
To bang it from a savage blue,
Jangling the metal of the strings…
IV
So that’s life, then: things as they are?
It picks its way on the blue guitar.
A million people on one string?
And all their manner in the thing,
And all their manner, right and wrong,
And all their manner, weak and strong?
The feelings crazily, craftily call,
Like a buzzing of flies in autumn air,
And that’s life, then: things as they are,
This buzzing of the blue guitar.
V
Do not speak to us of the greatness of poetry,
Of the torches wisping in the underground,
Of the structure of vaults upon a point of light.
There are no shadows in our sun,
Day is desire and night is sleep.
There are no shadows anywhere.
The earth, for us, is flat and bare.
There are no shadows. Poetry
Exceeding music must take the place
Of empty heaven and its hymns,
Ourselves in poetry must take their place,
Even in the chattering of your guitar.
VI
A tune beyond us as we are,
Yet nothing changed by the blue guitar;
Ourselves in the tune as if in space,
Yet nothing changed, except the place
Of things as they are and only the place
As you play them, on the blue guitar,
Placed, so, beyond the compass of change,
Perceived in a final atmosphere;
For a moment final, in the way
The thinking of art seems final when
The thinking of god is smoky dew.
The tune is space. The blue guitar
Becomes the place of things as they are,
A composing of senses of the guitar.
VII
It is the sun that shares our works.
The moon shares nothing. It is a sea.
When shall I come to say of the sun,
It is a sea; it shares nothing;
The sun no longer shares our works
And the earth is alive with creeping men,
Mechanical beetles never quite warm?
And shall I then stand in the sun, as now
I stand in the moon, and call it good,
The immaculate, the merciful good,
Detached from us, from things as they are?
Not to be part of the sun? To stand