Read The Collected Poems of Wallace Stevens Online
Authors: Wallace Stevens
IV
In the way they are modelled
There are bits of blue.
A hard dry leaf hangs
From the stem.
V
The yellow glistens.
It glistens with various yellows,
Citrons, oranges and greens
Flowering over the skin.
VI
The shadows of the pears
Are blobs on the green cloth.
The pears are not seen
As the observer wills.
That the glass would melt in heat,
That the water would freeze in cold,
Shows that this object is merely a state,
One of many, between two poles. So,
In the metaphysical, there are these poles.
Here in the centre stands the glass. Light
Is the lion that comes down to drink. There
And in that state, the glass is a pool.
Ruddy are his eyes and ruddy are his claws
When light comes down to wet his frothy jaws
And in the water winding weeds move round.
And there and in another state—the refractions,
The
metaphysica
, the plastic parts of poems
Crash in the mind—But, fat Jocundus, worrying
About what stands here in the centre, not the glass,
But in the centre of our lives, this time, this day,
It is a state, this spring among the politicians
Playing cards. In a village of the indigenes,
One would have still to discover. Among the dogs and dung,
One would continue to contend with one’s ideas.
It is posed and it is posed.
But in nature it merely grows.
Stones pose in the falling night;
And beggars dropping to sleep,
They pose themselves and their rags.
Shucks … lavender moonlight falls.
The buildings pose in the sky
And, as you paint, the clouds,
Grisaille, impearled, profound,
Pftt.… In the way you speak
You arrange, the thing is posed,
What in nature merely grows.
To-morrow when the sun,
For all your images,
Comes up as the sun, bull fire,
Your images will have left
No shadow of themselves.
The poses of speech, of paint,
Of music—Her body lies
Worn out, her arm falls down,
Her fingers touch the ground.
Above her, to the left,
A brush of white, the obscure,
The moon without a shape,
A fringed eye in a crypt.
The sense creates the pose.
In this it moves and speaks.
This is the figure and not
An evading metaphor.
Add this. It is to add.
It is equal to living in a tragic land
To live in a tragic time.
Regard now the sloping, mountainous rocks
And the river that batters its way over stones,
Regard the hovels of those that live in this land.
That was what I painted behind the loaf,
The rocks not even touched by snow,
The pines along the river and the dry men blown
Brown as the bread, thinking of birds
Flying from burning countries and brown sand shores,
Birds that came like dirty water in waves
Flowing above the rocks, flowing over the sky,
As if the sky was a current that bore them along,
Spreading them as waves spread flat on the shore,
One after another washing the mountains bare.
It was the battering of drums I heard
It was hunger, it was the hungry that cried
And the waves, the waves were soldiers moving,
Marching and marching in a tragic time
Below me, on the asphalt, under the trees.
It was soldiers went marching over the rocks
And still the birds came, came in watery flocks,
Because it was spring and the birds had to come.
No doubt that soldiers had to be marching
And that drums had to be rolling, rolling, rolling.
I heard two workers say, “This chaos
Will soon be ended.”
This chaos will not be ended,
The red and the blue house blended,
Not ended, never and never ended,
The weak man mended,
The man that is poor at night
Attended
Like the man that is rich and right.
The great men will not be blended…
I am the poorest of all.
I know that I cannot be mended,
Out of the clouds, pomp of the air,
By which at least I am befriended.
Day creeps down. The moon is creeping up.
The sun is a corbeil of flowers the moon Blanche
Places there, a bouquet. Ho-ho … The dump is full
Of images. Days pass like papers from a press.
The bouquets come here in the papers. So the sun,
And so the moon, both come, and the janitor’s poems
Of every day, the wrapper on the can of pears,
The cat in the paper-bag, the corset, the box
From Esthonia: the tiger chest, for tea.
The freshness of night has been fresh a long time.
The freshness of morning, the blowing of day, one says
That it puffs as Cornelius Nepos reads, it puffs
More than, less than or it puffs like this or that.
The green smacks in the eye, the dew in the green
Smacks like fresh water in a can, like the sea
On a cocoanut—how many men have copied dew
For buttons, how many women have covered themselves
With dew, dew dresses, stones and chains of dew, heads
Of the floweriest flowers dewed with the dewiest dew.
One grows to hate these things except on the dump.
Now, in the time of spring (azaleas, trilliums,
Myrtle, viburnums, daffodils, blue phlox),
Between that disgust and this, between the things
That are on the dump (azaleas and so on)
And those that will be (azaleas and so on),
One feels the purifying change. One rejects
The trash.
That’s the moment when the moon creeps up
To the bubbling of bassoons. That’s the time
One looks at the elephant-colorings of tires.
Everything is shed; and the moon comes up as the moon
(All its images are in the dump) and you see
As a man (not like an image of a man),
You see the moon rise in the empty sky.
One sits and beats an old tin can, lard pail.
One beats and beats for that which one believes.
That’s what one wants to get near. Could it after all
Be merely oneself, as superior as the ear
To a crow’s voice? Did the nightingale torture the ear,
Pack the heart and scratch the mind? And does the ear
Solace itself in peevish birds? Is it peace,
Is it a philosopher’s honeymoon, one finds
On the dump? Is it to sit among mattresses of the dead,
Bottles, pots, shoes and grass and murmur
aptest eve:
Is it to hear the blatter of grackles and say
Invisible priest;
is it to eject, to pull
The day to pieces and cry
stanza my stone?
Where was it one first heard of the truth? The the.
It was when I said,
“There is no such thing as the truth,”
That the grapes seemed fatter.
The fox ran out of his hole.
You … You said,
“There are many truths,
But they are not parts of a truth.”
Then the tree, at night, began to change,
Smoking through green and smoking blue.
We were two figures in a wood.
We said we stood alone.
It was when I said,
“Words are not forms of a single word.
In the sum of the parts, there are only the parts.
The world must be measured by eye”;
It was when you said,
“The idols have seen lots of poverty,
Snakes and gold and lice,
But not the truth”;
It was at that time, that the silence was largest
And longest, the night was roundest,
The fragrance of the autumn warmest,
Closest and strongest.
Tired of the old descriptions of the world,
The latest freed man rose at six and sat
On the edge of his bed. He said,
“I suppose there is
A doctrine to this landscape. Yet, having just
Escaped from the truth, the morning is color and mist,
Which is enough: the moment’s rain and sea,
The moment’s sun (the strong man vaguely seen),
Overtaking the doctrine of this landscape. Of him
And of his works, I am sure. He bathes in the mist
Like a man without a doctrine. The light he gives—
It is how he gives his light. It is how he shines,
Rising upon the doctors in their beds
And on their beds.…”
And so the freed man said.
It was how the sun came shining into his room:
To be without a description of to be,
For a moment on rising, at the edge of the bed, to be,
To have the ant of the self changed to an ox
With its organic boomings, to be changed
From a doctor into an ox, before standing up,
To know that the change and that the ox-like struggle
Come from the strength that is the strength of the sun,
Whether it comes directly or from the sun.
It was how he was free. It was how his freedom came.
It was being without description, being an ox.
It was the importance of the trees outdoors,
The freshness of the oak-leaves, not so much
That they were oak-leaves, as the way they looked.
It was everything being more real, himself
At the centre of reality, seeing it.
It was everything bulging and blazing and big in itself,
The blue of the rug, the portrait of Vidal,
Qui fait fi des joliesses banales
, the chairs.
Je tâche, en restant exact, d’être poète
.
JULES RENARD
There are not leaves enough to cover the face
It wears. This is the way the orator spoke:
“The mass is nothing. The number of men in a mass
Of men is nothing. The mass is no greater than
The singular man of the mass. Masses produce
Each one its paradigm.” There are not leaves
Enough to hide away the face of the man
Of this dead mass and that. The wind might fill
With faces as with leaves, be gusty with mouths,
And with mouths crying and crying day by day.
Could all these be ourselves, sounding ourselves,
Our faces circling round a central face
And then nowhere again, away and away?
Yet one face keeps returning (never the one),
The face of the man of the mass, never the face
That hermit on reef sable would have seen,
Never the naked politician taught
By the wise. There are not leaves enough to crown,
To cover, to crown, to cover—let it go—
The actor that will at last declaim our end.
I sang a canto in a canton,
Cunning-coo, O, cuckoo cock,
In a canton of Belshazzar
To Belshazzar, putrid rock,
Pillar of a putrid people,
Underneath a willow there
I stood and sang and filled the air.
It was an old rebellious song,
An edge of song that never clears;
But if it did … If the cloud that hangs
Upon the heart and round the mind
Cleared from the north and in that height
The sun appeared and reddened great
Belshazzar’s brow, O, ruler, rude
With rubies then, attend me now.
What is it that my feeling seeks?
I know from all the things it touched
And left beside and left behind.
It wants the diamond pivot bright.
It wants Belshazzar reading right
The luminous pages on his knee,
Of being, more than birth or death.
It wants words virile with his breath.
Now it is September and the web is woven.
The web is woven and you have to wear it.
The winter is made and you have to bear it,
The winter web, the winter woven, wind and wind,
For all the thoughts of summer that go with it
In the mind, pupa of straw, moppet of rags.
It is the mind that is woven, the mind that was jerked
And tufted in straggling thunder and shattered sun.
It is all that you are, the final dwarf of you,
That is woven and woven and waiting to be worn,
Neither as mask nor as garment but as a being,
Torn from insipid summer, for the mirror of cold,
Sitting beside your lamp, there citron to nibble
And coffee dribble … Frost is in the stubble.
The difficulty to think at the end of day,
When the shapeless shadow covers the sun
And nothing is left except light on your fur—
There was the cat slopping its milk all day,
Fat cat, red tongue, green mind, white milk
And August the most peaceful month.
To be, in the grass, in the peacefulest time,
Without that monument of cat,
The cat forgotten in the moon;