Authors: Honore de Balzac
This could of course be Balzac talking about his own extraordinary gift for getting under the skin of others, espousing their vision of the world, creating a contemporary
Thousand and One Nights
wrought from the apparently ungrateful material of contemporary Paris, which turns out to be as full of stories as any sultan could wish. Balzac was in fact haunted by the belief that he might be creating too much—overreaching, usurping a power that should only be wielded by God the Father. The fear of madness—which afflicts Facino Cane as it threatens the narrator who discovers him and listens to his tale—lurks throughout
The Human Comedy
. It may lie in wait for those who attempt to know and to create too much. The work is full of mad inventors—such as Balthazar Claës in
The Search for the Absolute
; or the composer in “Gambara,” whose invented “panharmonicon” produces a cacophony, though he can sing beautifully when drunk; or the painter Frenhofer of “The Unknown Masterpiece,” who appears to destroy his masterpiece in searching to perfect it. Again and again Balzac makes us privy to a fear that his teeming imagination may lead him over the brink. And in fact the ultimate wise man of
The Human Comedy
, the philosopher Louis Lambert, ends in madness and aphasia after an attempt at self- castration on the eve of his marriage. There seems to be a haunting fear that self-expression will meet with an insurmountable obstacle: with sterility, madness, the inability to speak.
But madness may be something more than the loss of reason: a state of the ecstatic, of a beyond reason—the place you end up when you have pushed beyond the permitted limits of human thought, creation, experience. It is the most extreme version of the many extreme psychological conditions that interest Balzac. “Adieu,” the story of a woman who goes mad following the crossing of the Berezina River during the retreat of the French army after Napoleon’s disastrous invasion of Russia, offers one of the most extraordinary probes into the psyche in a period that was already intuiting the Freudian revolution to come. Balzac was always interested in the latest scientific (or pseudoscientific) lore. In this tale he seems to have picked up some of the premises of the
traitement moral
developed by Dr. Philippe Pinel, who took over the directorship of the Salpêtrière hospital for insane and incurable women at the time of the French Revolution. His “psychological treatment” (
moral
in French can mean psychological as well as moral) often involved inducing patients to relive the moment of trauma that severed them from normal functioning. Pinel understood that a return to the initial scene of suffering that caused the flight from reality into illness could be the starting point of a cure. Despairing of any other form of therapy for his beloved Stéphanie de Vandières, Philippe de Sucy in “Adieu” attempts the reconstruction, more nearly the reproduction of the moment of trauma and loss. It reminds me of the final scene of Shakespeare’s
The Winter’s Tale
, where the falsely suspected Hermione after a gap of many years is ransomed from seeming death: “Oh, she’s warm! / If this be magic, let it be an art / Lawful as eating.” So in that case white magic, not black. Balzac’s result is less certainly on the lawful side. The attempt to cure insanity may itself be a kind of overreaching, something for which a high price will be exacted.
Madness and the erotic are also closely allied in Balzac. In “A Passion in the Desert,” surely one of the strangest tales ever published, a French soldier taking part in Napoleon’s Egyptian campaign gets lost in the Maghreb desert, finds a small oasis with palm trees and a cave, and takes shelter—only to discover that it is inhabited by a panther. The soldier’s developing relations with the panther, which is constantly compared to an alluring and dangerous woman, result in one of Balzac’s most telling explorations of erotic passion. The panther allows him to talk about female sexuality (as understood by a male: those teeth!) in a way that wasn’t possible when talking about “respectable” women of society. As the French soldier caresses the beast he calls “Mignonne” with his dagger, he finds in himself emotions he has never known before. The extreme situation seems to cut through social repression. In the extended analogy of panther to woman, Balzac is remarkably explicit in describing a kind of sexual foreplay leading to what the soldier later describes as a “misunderstanding.” There are other kinds of extreme situations of love and sexuality: Balzac stages moments of near-incest, same-sex relations among both women and men, fetishism, borderline S/M, as well as intoxicating self-immolations in chastity. Proust, an avid reader of Balzac, was especially alert to such moments. He noted that “under the apparent and outward action of the drama circulate the mysterious laws of flesh and passion”: among other things, an acknowledgment of Balzac as precursor in the exploration of sexualities that did not quite dare speak their name.
Again in “A Passion in the Desert” we are given a framed tale of some complexity: The story opens at Monsieur Martin’s menagerie (an actual Parisian attraction of Balzac’s time). The narrator’s woman companion expresses surprise that Martin’s beasts have been so thoroughly tamed that he can enter their cage with impunity. To which the narrator responds that he, too, was surprised on his first visit to the menagerie, but that he encountered there a one-legged soldier who claimed it could be easily explained. It is from this soldier that the narrator heard the tale of the panther met in the desert, which he now writes down for his woman friend—but withholding the end, which he will have to deliver as a spoken coda to the tale. The links between the tale told and the situation of its telling are by no means obvious here. What, if anything, does the soldier’s amputated leg have to do with his adventure with the panther? Are her teeth responsible? And if we learn from contemporary accounts that Monsieur Martin was reputed to master his wild beasts by satisfying them sexually before a performance, what further connections do we want to tease out among the various forms of passion? Freud began his momentous
Three Essays on the Theory of Sexuality
with a discussion of “the perversions,” in order to go on to show that “normal” sexuality was simply what was most widely accepted on a spectrum of “psychosexuality,” that is to say, sex in the mind.
There are passions other than the erotic at play in these tales: those aroused by politics and money, for instance. In “Z. Marcas,” the ups and downs of the title character’s political career during a turbulent period in French history are told episodically, partially, obliquely by the two students who share a landing with him in a cheap lodging house. It’s as if Balzac were writing a political biography but refusing to do it straight, understanding that the story of a disillusioned political veteran can be more effectively told through its effects on two ambitious young men with their futures before them. If Marxist critics, starting with Karl Marx and Friedrich Engels, have been among the most appreciative of Balzac’s readers, it’s because Balzac —who loudly declared himself a monarchist and Catholic—had no use for the compromise regimes of his lifetime, and denounced their incoherence and corruption. Born in 1799, in the year following Napoleon’s coup d’état, Balzac lived as a child through the epic of the Napoleonic Wars and the Empire, then the collapse of Waterloo and the subsequent Restoration monarchy, which in turn collapsed in the Revolution of 1830, which brought the rule of the “Citizen King,” Louis Philippe d’Orléans (from the younger branch of the royal family), along with the exile of the last of the Bourbon monarchs. The Restoration ought to have pleased Balzac—but it was in his judgment not a true, vigorous reinstatement of monarchy but a simulacrum, where the aged rulers of France were out of touch with the real dynamics of the time, and the restored aristocracy was far more concerned with its privileges and petty class distinctions than with the responsibilities of power and leadership. It ended, as it deserved, in revolution, in 1830, and the “bourgeois monarchy” of Louis Philippe, no longer king of France but “King of the French.” Marcas suffers through these regimes, with the reward of ingratitude.
Balzac’s quarrel with the Restoration returns in “The Duchesse de Langeais,” the four-part novella in which the opening of the second chapter is devoted to a disquisition about the place of the Faubourg Saint-Germain in French politics and history. Named for the quarter of Paris where the aristocracy began settling in large town houses in the late seventeenth century—many of them still stand in the seventh arrondissement of Paris—the “noble Faubourg” was a place, a class, and a concept. But according to Balzac, it never took on the role that it should have for the Restoration to be a success. The nobility, concerned with its own privileges and prerogatives, didn’t recruit aspiring young men of talent—like Balzac—who were only too eager to join its ranks. It failed to act on the model of the Tory Party in England, which reached into the middle class to renew its forces and anchor itself more firmly in the affections of the citizenry. The French Restoration was a gerontocracy—the two kings of the era, Louis XVIII and Charles X, were both brothers of Louis XVI, guillotined in 1793, and old men by the time they ascended the throne—out of touch with the youth of the country. It was, in Balzac’s judgment, a cold, mean, selfish time. The result was a more and more vigorous and vocal political opposition. Journalists were in the vanguard during the three “glorious days” of the Revolution of 1830: New rules tightening censorship of newspapers helped to spark the insurrection.
The Revolution was no more to Balzac’s liking than the Restoration. The rule of a king who dressed in the bourgeois black frock coat and top hat only confirmed his cynical view of the forces in control of his country. France entered an era of capitalist and industrial expansion. “
Enrichissez-vous
”: get rich, the prime minister François Guizot said (perhaps apocryphally) to his countrymen. And so the French did—at least those who had the means to invest in factories, railroads, and various manipulative stock market schemes. The workers—witness the revolts of the Lyons silk workers and various short-lived uprisings of the Paris proletariat—were largely excluded from this newfound prosperity. Balzac, writing most of his
Human Comedy
in the 1830s and 1840s, after the July Revolution but setting the majority of his tales under the Restoration, has the benefit of a historian’s hindsight on a regime and a cultural moment that failed. That lends depth to his analysis. But hindsight also increased his anxiety about the future of French society. If social historians continue to find Balzac a great source text, it’s because he delved into most of the forces that were transforming his country and saw what the Marxists call the contradictions of a nascent capitalist society.
“Capitalist” is what Balzac calls the usurer Gobseck in the long short story, or short novella, that bears his name. It’s possibly a misuse of the term, yet Gobseck’s loans, often at exorbitant rates of interest, do oil the capitalist machinery. At a time when loans between individuals most often took the form of the kind of IOU known as a
lettre de change
—an exchangeable and discountable promissory note—the moneylender was a key figure. Gobseck sits at the still center of the turning earth in
The Human Comedy
. He probably appears in more of the novels and tales than any other character, with the possible exception of the lawyer Derville, who is the narrator of Gobseck’s story here. Sooner or later, it seems, everyone must come to Gobseck for cash. In this manner, as he tells the young Derville, he gets to see the spectacle of human emotion in its rawest and most stripped-down condition. Gobseck lives without wearing himself out through the ravages of passion, including sex, that he sees devouring his compatriots. He has learned the superior pleasures of the observer. “Well, I tell you,” he says to Derville, “every human passion, writ larger by the play of social interests, they all come and parade before me in my life of calm. Furthermore, that scientific curiosity of yours, a kind of struggle with man always getting the worst of it—I replace it with insight into the springs that set mankind moving. In a word, I possess the world with no effort at all, and the world has no grip on me.”
Money offers possession of the world without an expenditure of life’s vital forces—which Balzac believed to be limited, expendable in a brief flaming existence, or else to be hoarded over the long life of the miser and the observer. The elegant young men and women of Paris parade through Gobseck’s life—as well as the honest seamstress Fanny Malvaut, whom he will bring to Derville’s attention. In the process, we as readers get to see the stuff of other dramas recorded elsewhere in
The Human Comedy
in a new perspective. In particular, “Gobseck” casts a new light on the final chapter of Balzac’s most famous novel,
Le Père Goriot
. In
Old Goriot
we saw Anastasie de Restaud, one of Goriot’s daughters, as a tragic figure exploited by her husband; here we are given the husband’s point of view, as he struggles to rescue the family fortune that Anastasie is squandering on her unscrupulous lover, Maxime de Trailles.
Derville tells the story of Gobseck late one evening in the noble house of the Vicomtesse de Grandlieu, in the Faubourg Saint-Germain. The Vicomtesse is concerned that her daughter, Camille, is paying too much attention to the suit of young Comte Ernest de Restaud. She believes him to be without fortune, and though his father is of impeccable nobility, his mother (née Goriot) she can scarcely tolerate. Ostensibly, then, Derville tell his story of Gobseck in order to reassure the Vicomtesse and Camille that Ernest will soon come into a handsome fortune (though the story becomes racy enough along the way that the Vicomtesse feels obliged to pack Camille off to bed). It’s a long detour through Gobseck’s affairs—including the loan at fifteen percent that allows Derville to set up his law office—before we reach the story of how the old Comte de Restaud set up a transfer of funds into Gobseck’s name in order to save them from his wife—but then on his deathbed was so closely guarded by her (since she is afraid he will disinherit her two adulterine children in favor of Ernest) that he could not sign the codicil that would have returned the money to his son. Anastasie, Ernest, and the rest of the family are reduced to penury—which proves character-building. And now that Gobseck has died, at age eighty-nine, Ernest will have a tidy sum.