Read Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas Online

Authors: S. Y. Agnon

Tags: #Short Stories (Single Author), #Fiction, #Jewish

Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas (19 page)

BOOK: Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas
6.62Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Perhaps, Rabbi Moshe asked Rabbi Shmuel Yosef, the son of Rabbi Shalom Mordekhai ha-Levi, you have heard why Rabbi Abraham the circumciser was never worthy to go up with us to the Land of Israel, seeing that he is a fit and proper man, God-fearing and greatly occupied with the fulfillments of the commandments and above all with the commandment of circumcision, in virtue of which we were given the Covenant of the Land?

Why, said Rabbi Shmuel Yosef, the son of Rabbi Shalom Mordekhai ha-Levi, the reason is that he put our Father Abraham to the trouble of leaving the Land of Israel and going forth outside the Land. For once there was a
students’ riot in town and all Israel hid themselves in their houses. Now on that very day Rabbi Abraham went to circumcise a baby whose father had just been slain on that same evil occasion. When he came in, he found nobody there to hold the baby, not even a chair on which to sit.

Can I, said he, be both
godfather and circumciser?

Well, he looked out of the window and saw an old man walking along the street with a little stool in his hand. Rabbi Abraham knocked on the window to attract the old man’s attention. In he came, sat down on the stool and took the baby on his knees. Then Rabbi Abraham circumcised the baby and said the blessing with the phrase, ‘
Who has hallowed the friend from the belly.’ After Rabbi Abraham had completed the blessings, the unknown godfather vanished. Everyone thought that Elijah, the Angel of the Covenant, had been revealed to him, but in truth it was our Father Abraham who came to show his affection for his son on the day of his introduction into the covenant of Abraham.

All the countless heavens on high grew dark and the stars and moon were covered. The air was damp and had a salty tang. The whole world was still. Nothing was to be heard but the sound of the sea waves kissing. The company broke up and went to their sleeping places. The moon sank, the stars went in, and the planets went on their way.

The ship sailed on and on, while the Holy One, blessed be he,
rolled the light away before the darkness and the darkness before the light, and sent a wind which moved the ship. Every day the sun grew stronger, so that no one could gaze at it, while at night each separate star gave as much light as the moon. And the sea waves swayed and moved and sparkled with light, and a kerchief floated upon the waves like a ship in the heart of the sea; and a man sat on the kerchief, his face turned to the east. Not a great wave of the sea rose to drown him, no sea beast approached to swallow him, but the seagulls soared and flew around him in the air. How long the comrades had been on board ship you can judge for yourselves; for before they went aboard they had shaved their heads, and now the head tefillin sank into the hair. Yet whenever they looked out to sea, facing them they could see the light sparkling on the waters, the kerchief floating like a ship in the heart of the sea, and a man sitting upon the kerchief with his face turned to the east.

Chapter ten

Stambul

I
n due course the ship reached Kushta the Great, which is Constantinople, which is
Stambul. There the comrades took a small boat and entered the town to wait for the ship which is hired by the congregation of Stambul every year; for every God-fearing Sephardic Jew who has the means goes up to the Land of Israel to prostrate himself upon the graves of the Fathers or to settle there.

Now Stambul is a great city whose like is not to be found anywhere in all the world, having many quarters in which representatives of all the peoples dwell and the king of Ishmael, the Great Turk, rules over them. Himself he lies on a bed of ivory which lulls him to sleep. Sometimes he sleeps half a year and sometimes a whole year. There is a box full of snuff beside him, with a gold bird resting upon it. When the time comes for the king to awaken, the bird opens the box and goes to the king and places the snuff in his nostrils; then the king sneezes and the bird says, Your good health!

Thereupon all the princes and pashas come along with all the dukes and ask the king how he is. And he has three hundred and sixty-five princes, one for each day of the year; and as soon as each of the princes has done his day’s duty, the king gives him a golden thread, whereupon he knows that his time is come to depart from the world; he goes home and strangles himself, while the king, watching from his window, claps his hands and rejoices.

Then there is a clock in the king’s palace, made of human bones, and on the hour it can be heard tolling from one end of the city to the other. Even babes still in their mother’s wombs quiver at the sound. And the city has many gardens and orchards and bathhouses and places of amusement, each more beautiful than the next — beautiful within but filthy without. Numberless dogs roam the streets; nowhere in the entire world are there so many dogs as in Stambul. And unclean birds stroll about at their ease, gorging on the filth and the carrion. There are also rats as large as geese; and these dwell even in the mansions of the princes.

Furthermore, there are many fires in Stambul, and when a fire begins in one house, the licking flames consume all the houses in the whole street, since their houses are made of wood. Sometimes these fires burn three hundred or four hundred houses together, and sometimes even more. They take no steps to stop the fire; only, the watchmen of the city stand shouting, Allah is God and Mohammed is his Prophet.

The synagogues in Stambul are many, numbering a hundred and more, with rugs and carpets woven of gold and silver thread, on which great sages recline and teach the revealed and the secret Torah. They have many books in their possession and happy is the eye that has seen them all. Why, they even have that rare and precious volume, ‘
Desire of the Days,’ which is a wonder, as the well-informed know. They exercise their authority by permission of the state and do not understand our own Yiddish tongue. So when anyone wishes to talk to them, he must speak in the
Holy Tongue. They are clean in thought, and cleanly in dress, and pleasant in speech, and all their deeds are done gently, and their figures are princely.

Their customs differ from our own, and they put on their tefillin while seated, in accordance with the view of the sage
Rabbi Joseph Karo. Some of them indeed put on two pairs of tefillin at the same time. They have no fondness for casuistry when they study the Talmud, their great strength being rather in erudition. But the love of the Land of Israel burns in their hearts, and when they go up to the Land of Israel they take with them the carpets on which they have studied Torah and burn them on the grave of
Rabbi Simeon bar Yohai on the thirty-third day of the Counting of the Omer.

There are
Karaites to be found in Stambul who do not believe in the words of our rabbis of blessed memory but they are versed in Scripture and are as familiar with the twenty-four books of the Bible as an ordinary Jew is with his prayers; and they have synagogues of their own. They do not wear fringes as our own Jews do, but hang them up in the synagogue and look upon them in order to fulfill the injunction, ‘that ye may look upon it’; and they do the same with the palm fronds at the Feast of Booths. They have sages of their own who produce fresh interpretations and commentaries on the Torah every day; but they have no quarrel with our own Jews, since they must have recourse to us. For inasmuch as they still observe all the biblical laws of ritual purity and impurity and do not defile themselves by attending to the dead when any of their own community dies, they must hire poor rabbinist Jews to perform the last offices of burial. In former times they used to sit in the dark on the Sabbath eve and kindled no light, until the light of our teachers was revealed to them. The Land of Israel is precious to them; they mourn over its destruction and donate vessels and money to their own House of Study in Jerusalem and find all kinds of excuses in order to go up and increase their number in the Holy City.

But they are not successful, for they behaved shamefully towards the works of our master, Rabbi Moshe ben Maimon of blessed memory. For it happened on one occasion that the sages of Jerusalem had to take counsel in secret on account of impending evil decrees and events. So they gathered in the synagogue of the Karaites, whose synagogue lies lower than the other houses, so that no word said within it is heard outside. When they entered they saw that one step in the staircase differed from all the others. They investigated and found underneath that step a copy of Rabbi Moshe ben Maimon’s book, ‘The Mighty Hand,’ which had been placed there by the Karaites to be trodden upon and belittled.

Now the Kabbalist
Rabbi Hayyim ben Attar of Morocco, who is known as the ‘Light of Life’ after his book of that name, was present on that occasion and he cursed the Karaites, saying, May their settlement never increase and may they never be worthy to pray with a full quorum. Since then no new Karaite has ever arrived in Jerusalem without another Karaite being carried out dead. Once a great number of Karaites went up to the Land together and were all carried off by the pestilence, may the Merciful One deliver us.

Well, our comrades stayed in Stambul waiting for a ship. One day they went to the
grave of Job, and another they went to the grave of the author of ‘The
Ordination of the Sages,’ who died there on his way to the Land of Israel; and yet another day they went to the port to see if a ship had arrived bringing Hananiah, of whom they did not yet despair. Was it possible that this Hananiah who had wandered over half the world and had overcome so many trials could have given way to despair when his ship went off without him? Assuredly he must have possessed his soul in patience and waited for another ship.

During those days Rabbi Shmuel Yosef, the son of Rabbi Shalom Mordekhai ha-Levi, sat before the sages of Constantinople and read all those books, great and small, good and upright, which are full of the fear of Heaven and of wisdom; and he increased in reverence and wisdom of the revealed and secret Torah, in grammar and in style, in the ways of the holy language and its secrets. There has come unto our hands a letter which he wrote to the society of the comrades, the hasidim who dwell in the city of Buczacz, may it increase. It runs thus:

We hereby inform you that we have reached in peace that glorious city Kushta, which is hinted at in the mystical work, ‘
The Additions to the Zohar’; and blessed be his Name, for the way before us was good. Rain did not detain us on land nor storm terrify us on sea. Indeed it were fit and proper to inscribe all our journeyings and all the good deeds done unto us on the way by our brethren, the Children of Israel, in respect to food, drink, and lodging, and in respect to good counsel and proper guidance, by our brethren in the country of the Turk no less than those in the Land of His Imperial Majesty, the Emperor of Austria. However, by reason of our sorrow at heart, we are deprived of the strength to continue with this account at length, for the upright Rabbi Hananiah, who is known unto you, did vanish of a sudden on the way. We do not know what has happened to him; but pray you to give notice of this to the Rabbi, long life to him. Indeed, we are aware that Rabbi Hananiah did not leave any wife behind him. Yet it may be there is a
woman who is waiting for him to marry or reject her, according to the Law. Pray inform us how goes it with the learned, pious, etc., Rabbi Abraham the circumciser, may he increase in strength, and all that has befallen him; and pray transmit our regards to all our friends and those beloved of our soul who are forever engraved on our hearts; and so on and so forth.

In the inn where the comrades lodged there was a certain Sephardic sage, who had gone forth from the Holy Land as an emissary to rouse the cities of the Exile to remember the distress of the men of Jerusalem. He was an understanding and scholarly man, a Kabbalist whose figure was kingly and whose eyes had grown dim on account of the tears he shed, mourning that every city stands firm on its foundations, but the city of God is abased to the nether Sheol.

This emissary asked our friends, Whither do you go and where do you wish to establish yourselves? In Jerusalem, or in Hebron, or in Safed, or in Tiberias? He told them the advantages and qualities of each of the cities and the virtues of its particular climate, also the holy places to be found in each.

As for Safed, he who dwells in Safed and is buried in its soil, since it is loftier and has pleasanter air than all the other cities of the Land of Israel, his soul soars off at once to the Cave of Machpelah, whence it passes to the Garden of Eden. In Safed, Israel are at peace with the Gentiles, so that even a woman can go about alone in the town and the field. There are many dwellings to be found in Safed, and everything can be bought cheaply. The synagogue of the Kabbalist Rabbi
Isaac Luria is in Safed, together with the platform to which he used to summon the Fathers of the World, of blessed memory, to the reading of the Torah; summoning Aaron first as Priest, then
Moses as Levite, Abraham as third reader, and so on. Most of the men of Safed are observant of the Torah, and scholarly, and God-fearing, and merciful.

Two hours distant from Safed is a place called Meron, where the cave of Rabbi Simeon ben Yohai is to be found. From all the cities of the Land of Israel men come to Meron three times a year to prostrate themselves on his grave, where they spend a night and a day and study the holy book Zohar; these three times being in Elul, before the New Year, at the end of the month of Adar between Purim and Passover, and on the thirty-third day of the Counting of the Omer after Passover. Furthermore, on the thirty-third day of the Omer people come to Meron even from as far away as Damascus and Aram Zoba, which is Aleppo, as well as from Egypt; and in Meron they set beautiful silken kerchiefs on fire in barrels of olive oil and they make great feasts and banquets and dance to the drum and the pipe and utter all manner of song and praise. That is the day of the Rejoicing of Rabbi Simeon bar Yohai, when the Divine Presence comes to frolic with the saintly in the Holy Assembly.

Even greater is Hebron, whose dust the Patriarchs esteemed. They lie in the Cave of Machpelah, above which is a great building builded by King David, peace be upon him; although by reason of our sins Israel are not permitted to enter the Cave. But there is a small hole outside the gate which opens on the graves of the Fathers and the Mothers, and there candles are lit and prayers are said. Outside the Cave of Machpelah is the nearby grave of Rabbi
Moshe ben Nahman of blessed memory; as he wrote at the end of his book, ‘The Law of Men,’ where he said that he was going to hew himself a grave there near the Fathers. Facing it is the grave of Jesse, the father of David, as well as the grave of the judge Othniel, the son of Kenaz. Below are caves where other pious men are buried.

BOOK: Two Scholars Who Were in Our Town and Other Novellas
6.62Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Shorts: The Furry Years by John Van Stry
Bitter Spirits by Jenn Bennett
La ley de Murphy by Arthur Bloch
The Boss's Demands by Fox, Alyssa
Fur Coat No Knickers by C. B. Martin
Told by an Idiot by Rose Macaulay
Heated by Niobia Bryant
From the Ashes by Jeremy Burns
Princess Ces'alena by Keyes, Mercedes