Read Complete Works of Wilkie Collins Online
Authors: Wilkie Collins
Howe’er it be, it seems to me,
‘Tis only noble to be good:
True hearts are more than coronets,
And simple faith than Norman blood.
He underwent some suffering, which he might have spared himself, at his return. “I saw the
Carol
last night,” he wrote to me of a dramatic performance of the little story at the Adelphi. “Better than usual, and Wright seems to enjoy Bob Cratchit, but
heart-breaking
to me. Oh Heaven! if any forecast of
this
was ever in my mind! Yet O. Smith was drearily better than I expected. It is a great comfort to have that kind of meat under done; and his face is quite perfect.” Of what he suffered from these adaptations of his books, multiplied remorselessly at every theatre, I have forborne to speak, but it was the subject of complaint with him incessantly; and more or less satisfied as he was with individual performances, such as Mr. Yates’s Quilp or Mantalini and Mrs. Keeley’s Smike or Dot, there was only one, that of Barnaby Rudge by the Miss Fortescue who became afterwards Lady Gardner, on which I ever heard him dwell with a thorough liking. It is true that to the dramatisations of his next and other following Christmas stories he gave help himself; but, even then, all such efforts to assist special representations were mere attempts to render more tolerable what he had no power to prevent, and, with a few rare exceptions, they were never very successful. Another and graver wrong was the piracy of his writings, every one of which had been reproduced with merely such colourable changes of title, incidents, and names of characters, as were believed to be sufficient to evade the law and adapt them to “penny” purchasers. So shamelessly had this been going on ever since the days of
Pickwick
, in so many outrageous ways
and with all but impunity, that a course repeatedly urged by Talfourd and myself was at last taken in the present year with the
Christmas Carol
and the
Chuzzlewit
pirates. Upon a case of such peculiar flagrancy, however, that the vice-chancellor would not even hear Dickens’s counsel; and what it cost our dear friend Talfourd to suppress his speech exceeded by very much the labour and pains with which he had prepared it. “The pirates,” wrote Dickens to me, after leaving the court on the 18th of January, “are beaten flat. They are bruised, bloody, battered, smashed, squelched, and utterly undone. Knight Bruce would not hear Talfourd, but instantly gave judgment. He had interrupted Anderdon constantly by asking him to produce a passage which was not an expanded or contracted idea from my book. And at every successive passage he cried out, ‘That is Mr. Dickens’s case. Find another!’ He said that there was not a shadow of doubt upon the matter. That there was no authority which would bear a construction in their favour; the piracy going beyond all previous instances. They might mention it again in a week, he said, if they liked, and might have an issue if they pleased; but they would probably consider it unnecessary after that strong expression of his opinion. Of course I will stand by what we have agreed as to the only terms of compromise with the printers. I am determined that I will have an apology for their affidavits. The other men may pay their costs and get out of it, but I will stick to my friend the author.” Two days later he wrote: “The farther affidavits put in by way of extenuation by the printing rascals
are
rather strong, and give one a pretty correct idea of what the men must be who hold on by the heels of literature. Oh! the agony of Talfourd at Knight Bruce’s not hearing him! He had sat up till three in the morning, he says, preparing his speech; and would have done all kinds of things with the affidavits. It certainly was a splendid subject. We have heard nothing from the vagabonds yet. I once thought of printing the affidavits without a word of comment, and sewing them up with
Chuzzlewit
. Talfourd is strongly disinclined to compromise with the printers on any terms. In which case it would be referred to the master to ascertain what profits had been made by the piracy, and to order the same to be paid to me. But wear and tear of law is my consideration.” The undertaking to which he had at last to submit was, that upon ample public apology, and payment of all costs, the offenders should be let go; but the real result was that, after infinite vexation and trouble, he had himself to pay all the costs incurred on his own behalf; and, a couple of years later, upon repetition of the wrong he had suffered in so gross a form that proceedings were again advised by Talfourd and others, he wrote to me from Switzerland the condition of mind to which his experience had brought him. “My feeling about the —
— is the feeling common, I suppose, to three fourths of the reflecting part of the community in our happiest of all possible countries; and that is, that it is better to suffer a great wrong than to have recourse to the much greater wrong of the law. I shall not easily forget the expense, and anxiety, and horrible injustice of the
Carol
case, wherein, in asserting the plainest right on earth, I was really treated as if I were the robber instead of the robbed. Upon the whole, I certainly would much rather not proceed. What do you think of sending in a grave protest against what has been done in this case, on account of the immense amount of piracy to which I am daily exposed, and because I have been already met in the court of chancery with the legal doctrine that silence under such wrongs barred my remedy: to which Talfourd’s written opinion might be appended as proof that we stopped under no discouragement. It is useless to affect that I don’t know I have a morbid susceptibility of exasperation, to which the meanness and badness of the law in such a matter would be stinging in the last degree. And I know of nothing that
could
come, even of a successful action, which would be worth the mental trouble and disturbance it would cost.”
A few notes of besetting temptations during his busiest days at
Chuzzlewit
, one taken from each of the first four months of the year when he was working at its masterly closing scenes, will amusingly exhibit, side by side, his powers of resistance and capacities of enjoyment. “I had written you a line” (16th of January), “pleading Jonas and Mrs. Gamp, but this frosty day tempts me sorely. I am distractingly late; but I look at the sky, think of Hampstead, and feel hideously tempted. Don’t come with Mae, and fetch me. I couldn’t resist if you did.” In the next (18th of February), he is not the tempted, but the tempter. “Stanfield and Mac have come in, and we are going to Hampstead to dinner. I leave Betsey Prig as you know, so don’t you make a scruple about leaving Mrs. Harris. We shall stroll leisurely up, to give you time to join us, and dinner will be on the table at Jack Straw’s at four. . . . In the very improbable (surely impossible?) case of your not coming, we will call on you at a quarter before eight, to go to the ragged school.” The next (5th of March) shows him in yielding mood, and pitying himself for his infirmity of compliance. “Sir, I will — he — he — he — he — he — he — I will not eat with you, either at your own house or the club. But the morning looks bright, and a walk to Hampstead would suit me marvellously. If you should present yourself at my gate (bringing the R. A.’s along with you) I shall not be sapparized. So no more at this writing from Poor Mr. Dickens.” But again the tables are turned, and he is tempter in the last; written on that Shakespeare day (23rd of April) which we kept always as a festival, and signed in character expressive of his then present unfitness for any of the practical affairs of life, including the very pressing business which at the moment ought to have occupied him, namely, attention to the long deferred nuptials of Miss Charity Pecksniff. “November blasts! Why it’s the warmest, most genial, most intensely bland, delicious, growing, springy, songster-of-the-grovy, bursting-forth-of-the-buddy, day as ever was. At half-past four I shall expect you. Ever, Moddle.”
Moddle, the sentimental noodle hooked by Miss Pecksniff who flies on his proposed wedding-day from the frightful prospect before him, the reader of course knows; and has perhaps admired for his last supreme outbreak of common sense. It was a rather favourite bit of humour with Dickens; and I find it pleasant to think that he never saw the description given of it by a trained and skilful French critic, who has been able to pass under his review the whole of English literature without any apparent sense or understanding of one of its most important as well as richest elements. A man without the perception of humour taking English prose literature in hand, can of course set about it only in one way. Accordingly, in Mr. Taine’s decisive judgments of our last great humourist, which proceed upon a principle of psychological analysis which it is only fair to say he applies impartially to everybody,
Pickwick
,
Oliver Twist
, and
The Old Curiosity Shop
are not in any manner even named or alluded to; Mrs. Gamp is only once mentioned as always talking of Mrs. Harris; and Mr. Micawber also only once as using always the same emphatic phrases; the largest extracts are taken from the two books in all the Dickens series that are weakest on the humorous side,
Hard Times
and the
Chimes;
Nickleby
, with its many laughter-moving figures, is dismissed in a line and a half; Mr. Toots, Captain Cuttle, Susan Nipper, Toodles, and the rest have no place in what is said of
Dombey;
and, to close with what has caused and must excuse my digression, Mr. Augustus Moddle is introduced as a gloomy maniac who makes us laugh and makes us shudder, and as drawn so truly for a madman that though at first sight agreeable, he is in reality horrible!
A month before the letter subscribed by Dickens in the character, so happily unknown to himself, of this gloomy maniac, he had written to me from amidst his famous chapter in which the tables are turned on Pecksniff; but here I quote the letter chiefly for noticeable words at its close. “I heard from Macready by the Hibernia. I have been slaving away regularly, but the weather is against rapid progress. I altered the verbal error, and substituted for the action you didn’t like some words expressive of the hurry of the scene. Macready sums up slavery in New Orleans in the way of a gentle doubting on the subject, by a ‘but’ and a dash. I believe it is in New Orleans that the man is lying under sentence of death, who, not having the fear of God before his eyes, did not deliver up a captive slave to the torture? The largest gun in that country has not burst yet —
but it will
. Heaven help us, too, from explosions nearer home! I declare I never go into what is called ‘society’ that I am not aweary of it, despise it, hate it, and reject it. The more I see of its extraordinary conceit, and its stupendous ignorance of what is passing out of doors, the more certain I am that it is approaching the period when, being incapable of reforming itself, it will have to submit to be reformed by others off the face of the earth.” Thus we see that the old radical leanings were again rather strong in him at present, and I may add that he had found occasional recent vent for them by writing in the
Morning Chronicle
.
Some articles thus contributed by him having set people talking, the proprietors of the paper rather eagerly mooted the question what payment he would ask for contributing regularly; and ten guineas an article was named. Very sensibly, however, the editor who had succeeded his old friend Black pointed out to him, that though even that sum would not be refused in the heat of the successful articles just contributed, yet (I quote his own account in a letter of the 7th of March 1844) so much would hardly be paid continuously; and thereupon an understanding, was come to, that he would write as a volunteer and leave his payment to be adjusted to the results. “Then said the editor — and this I particularly want you to turn over in your mind, at leisure — supposing me to go abroad, could I contemplate such a thing as the writing of a letter a week under any signature I chose, with such scraps of descriptions and impressions as suggested themselves to my mind? If so, would I do it for the
Chronicle?
And if so again, what would I do it for? He thought for such contributions Easthope would pay anything. I told him that the idea had never occurred to me; but that I was afraid he did not know what the value of such contributions would be. He repeated what he had said before; and I promised to consider whether I could reconcile it to myself to write such letters at all. The pros and cons need to be very carefully weighed. I will not tell you to which side I incline, but if we should disagree, or waver on the same points, we will call Bradbury and Evans to the council. I think it more than probable that we shall be of exactly the same mind, but I want you to be in possession of the facts and therefore send you this rigmarole.” The rigmarole is not unimportant; because, though we did not differ on the wisdom of saying No to the
Chronicle
, the “council” spoken of was nevertheless held, and in it lay the germ of another newspaper enterprise he permitted himself to engage in twelve months later, to which he would have done more wisely to have also answered No.
The preparation for departure was now actively going forward, and especially his enquiries for two important adjuncts thereto, a courier and a carriage. As to the latter it occurred to him that he might perhaps get for little money “some good old shabby devil of a coach — one of those vast phantoms that hide themselves in a corner of the Pantechnicon;” and exactly such a one he found there; sitting himself inside it, a perfect Sentimental Traveller, while the managing man told him its history. “As for comfort — let me see — it is about the size of your library; with night-lamps and day-lamps and pockets and imperials and leathern cellars, and the most extraordinary contrivances. Joking apart, it is a wonderful machine. And when you see it (if you
do
see it) you will roar at it first, and will then proclaim it to be ‘perfectly brilliant, my dear fellow.’“ It was marked sixty pounds; he got it for five-and-forty; and my own emotions respecting it he had described by anticipation quite correctly. In finding a courier he was even more fortunate; and these successes were followed by a third apparently very promising, but in the result less satisfactory. His house was let to not very careful people.