Read Every Tongue Got to Confess Online
Authors: Zora Neale Hurston
—L. O. T
AYLOR
.
The snail wuz crossin’ de road for seben years. Jus’ as he got crost, a tree fell and jus’ missed him. He said, “Gee! it’s good to be fast.”
Know why possum ain’t got no hair on his tail? Ham cut it off for banjo strings.
Once a rabbit and a fox wanted to go with the same girl. The rabbit had told the girl already that Brother Fox was his riding horse. So one day Brother Fox went to Brother Rabbit’s house and said, “Brother Rabbit, you going to see the girl today?”
“No,” says Brother Rabbit, “I am sick, I can’t go I tell you.”
“Well, I’ll tell you what I’ll do, I will ride you half way down there.”
“Then all right,” says Brother Rabbit, “but you will have to let me put a saddle on your back.”
“No, I can’t do that.”
“Well, I can’t go.”
“All right, you can put it on.” So he put it on.
“I will have to have a bridle in your mouth.”
“All right.” He put it on.
“I need some spurs on me.” He put those on. “Now I need a switch.”
So they started to the girl’s house—they ran and ran and ran. When Brother Fox saw the house about fifty feet away, he said: “Get off now,” but Brother Rabbit put the spurs to him and away he ran right up to the house. Brother Rabbit jumped down and ran into the house and said: “I told you Brother Fox was my riding horse, I told you Brother Fox was my riding horse, I told you. Ha! Ha!”
—J
ERRY
B
ENNETT.
De gopher wuz called intuh court. De judge an’ all de jury wuz all turtles. An’ de gopher got up and looked around, an’ ast de court could he be excused. De judge ast him why, an’ he told de judge: “Blood is thicker dan water.”
—M
ARTIN
W
HITE
.
Ole man and woman was in de bed trying to sleep an’ uh ole sow was under de house wid her pigs uh gruntin’ an’ scratchin’ an’ makin’ so much noise till he said:
“Le’s git up an pour some hot water through de hole an’ run dat sow out from under dis house.”
So they did an’ when de hot water hit de sow, she said: “Whoosh! Shoosh! Who scald?”
De little pigs, they say, “Us, us, us, us, us, us.”
—M
ARY
D
ASH
.
Once a ole goose uster live down in a holler log. She wuz settin’ an’ uh fox grabbed her. She tole him, “You don’t wanta eat no ole po’ settin’ goose. Wait till I git fat, then I’ll let you eat me and you kin git some meat off me. You kin eat de lil geeses, too.”
De fox said all right. He kept on coming back every day or two to see if she wuz ready. De goose took her lil geeses and hid ’em, and went and got some dogs and hid ’em in de log. De fox come long pretty soon and says, “Ready or no ready I’m going to eat you today.”
She says, “Don’t eat me, eat dem tender lil geeses in de log.”
So de fox went to de log and dashed in and turnt right round and tore out wid dem hounds right after him. De dogs says (chant): “Ah, ah, Ooo-ah…If you don’t come go with me you won’t get to town today.”
De goose hollered, “Ketch him, ketch him,” and geese been hollering dat ever since.
—J
ERRY
B
ENNETT.
Tarrypin an’ de fox run uh race for uh girl. It wuz uh five mile race. De tarrypin took an’ fooled de fox. He got some uh his friends an’ put one at each one uh de posts an’ one at de startin’ place; den he went on over tuh de girl’s house an’ set on de porch an’ crossed his legs.
When dey set out on de race de fox sprung way ahead. He figgered he had done left de tarrypin way behind. He jus’
knowed he wuz gwine win dat race; but when he got tuh de fust mile post dere wuz de tarrypin scufflin’ long uhead uh him. He hopped on past de tarrypin tuh de next mile post; but when he got dere, he seed de tarrypin uhgin. He strained on down de road cause he wuz sayin’ tuh hisself: “Ah knows Ah kin beat dat ole tarrypin runnin’.”
He lit out an’ run lak lightnin’ tuh de next post an’ dere wuz de tarrypin waitin’ agin. De fox laid out he wuz runnin’ so fas’ tuh beat de tarrypin tuh de house an’ he took an’ run up de steps an’ fell down he wuz so tired, an’ dere wuz de tarrypin settin’ crossed legged on de porch laffin’ an’ talkin’ wid de girl. De fox ast de tarrypin, he says: “Brer Tarrypin, Ah knows Ah kin beat you runnin’. How come you beat me tuh de house?”
De tarrypin lit uh seegar an’ said: “Ah, Lawd! Uh heap sees, but uh few knows.”
—L
ARKINS
W
HITE
.
Once there was a rabbit and uh bear. The rabbit would go round to Brother Lamb and steal a lamb every evening for supper. So one evening he went round; they wuz eating and they begin to tell ’bout somebody been stealing they lambs.
So de rabbit told ’em every time he go to the bear’s house he have roast lamb. So he told ’em that he wuz gointer make Brer Bear tell them the truth about it.
So he went and got his fiddle and went over to Brother Bear and told him that Brother Lamb wanted them to play for him tonight.
So they begin to practise and de rabbit says, “Did you, did you, did you?”
The bear says, “Yes, I, yes, I, yes, I.”
They said dat twice, last verse was: “Didn’t you steal Brother Lambkin’s sheep?”
“Yes, by God, I did it.”
So that night they both dressed and went over to Brother
Lamb’s house. Brer Rabbit, he took a seat by the door and de bear over by de chimbley. So they begin to play. Rabbit said, “Did you, etc.” Bear said, “Yes I, etc.” Said dat twice. So last time Brer Rabbit said, “Did you steal Brother Lambkin’s sheep?”
“Yes, by God, I did it.”
So all de lambs jumped on Brother Bear and beat him, and the rabbit grabbed him uh lamb and run.
—E
DWARD
M
ORRIS.
When we lived in the country one day I went out in the field and I heard a noise, and I look around and saw a tick calling a red bug to get some trash out of his eyes. And the red bug got the rail off of my fence and got the trash out of the tick’s eyes.
*
—J
ERRY
B
ENNETT.
De snail’s wife got sick. She was rollin’ from side to side in her bed. So she tole her husban’: “Oh Lawdy, I’m so sick. Please go get de doctor for me an’ hurry up. I don’t speck I’m goin’ be here long.”
So he said, “All right.”
So she laid there seven years rollin’ an tumblin’ wid misery. So after seven years she heard a scufflin’ at de door. So she said: “Oh, I’m so glad. Dat’s my husban’ done come back wid de doctor.” So she hollered an’ tole him: “Is dat you, baby, wid de doctor?”
He say: “Don’t try to rush me. I ain’t gone yet.”
—P
ETER
N
OBLE
.
The snail was crossin’ de road for seven years an’ jus’ as he got across a tree fell an’ it would uh hit him if he’d a been where he was six months befo’. So he tole everybody: “See, dat tree jes’ missed me. So that jes’ goes to show you it’s good to be fast.”
—P
ETER
N
OBLE
.
*
Hurston includes this tale earlier, attributing it to Arthur Hopkins.
*
In her original manuscript, Hurston had prefaced this tale with the following statement about William Jones: “William Jones is an ex-slave. He tells many anecdotes of his share in the Civil War. By the gospel according to Jones, it would have availed the North little had they twenty U. S. Grants and had they not one William Jones on their side.”
*
Hurston includes this tale earlier, in a slightly different version.
*
The dirt-dauber has a very small waist.
*
Hurston had written “Tall Tale” in the margin next to this tale.
S
OURCES:
I. Alabama (Mobile & Suburbs, i.e. Plateau, Magazine Point, Prichard)
Collected Dec. 16, 1927–Jan. 12, 1928
June 4, 1928–Sept. 3, 1928
A locale of sawmills, lumber camps and fishermen. Illiterate and barely literate, except some school boys who told me tales.
I. Florida (Loughman Sawmill, Eatonville a purely Negro village, Lakeland, Mulberry, Pierce in the Phosphate Mines Country, Eau Gallie, a Truck-farm and fishing village; and Miami, a tourist town with more than half of the Negro population being Bahamians.)
Collected: Loughman Sawmill:
Jan. 15, 1928–March 20, 1928
Eatonville: March 20–April 18, 1928
Phosphate Country: April 19–June 2, 1928
Eau Gallie: April–Aug. 1929
Miami: Aug.–Nov. 1929
III. Louisiana—(New Orleans and Bogaloosa)
New Orleans is a huge and cosmopolitan city with many and marked characteristics. Very European, very American. Bogaloosa is a huge industrial center, sawmills, paper mills, chicken hatcheries and reforestation nurseries.
Collected: New Orleans: Sept. 1928–March 1929
Nov. 1929–March 1930
Bogaloosa: Nov. 1929
*
This second partial title page was originally page three of the Hurston manuscript
*
Hurston’s list of 122 sources originally appeared at the front of her manuscript. Joe L. Wiley is not included on this list but is credited with many tales published here (and elsewhere) by Hurston.