Authors: Arthur Allen
In 1945, he was
:
Fryderyk Weigl, interview with Wójcik, 1982; Maciej Bilek, “Krakowskim szlakiem Rudolfa Weigla” (Rudolf Weigl in Kraków),
Alma Mater
(2007): 66–70.
Weigl found himself
:
Peter Eyer, interview; Stanisław Kosiedowski et al., “Spór wokół prof. Weigla” (Dispute over Prof. Weigl), accessed at http://lwow.home.pl/weigl/kol.html.
Colleagues over the years
:
IPN files, Przybyłkiewicz, 9828/II IPN KR 010/9659.
But a louse
:
IPN file, Przybyłkiewicz curriculum vitae.
Przybyłkiewicz was the only
:
H. Eyer, Z. Przybyłkiewicz, and H. Dillenberg, “Das Fleckfieber bei Schutzgeimpften,”
Zeitschrift für Hygiene und Infectionskrankheiten
122 (1940): 702.
He also claimed
:
Correspondence Przybyłkiewicz-Eyer, 1989, courtesy of Peter Eyer.
Weigl’s name started
:
Fryderyk Weigl, interview with Wójcik.
Perhaps the most loyal
:
Oleksandra Tarasyuk and Iryna Kurhanova, “To the 100th Anniversary of Doctor Henrich Mosing Birthday,”
Sepsis
4 (2011): 19–20.
In March 1948
:
El
bieta Lonc and Gra
yna Go
ciniak, “Professors Rudolf Weigl and Ludwik Hirszfeld—In the Meanders of History,”
Annals of Parasitology
58, no. 4 (2012): 194–95.
“
The Germans had offered
”:
Fryderyk Weigl, interview with Wójcik.
Eyer felt disappointment
:
Peter Eyer interview.
Despite all he had done
:
Ryszard Fleck testimony.
The fate of Fleck’s
:
Bruno Seeman testimony.
The Seemans ended up
:
Personal communication from Alan Sallwasser, Dec. 2011.
Ciepielowski, the chief
:
Klemens Barbarski, “Sabota
w ampulce,”
Przekrój
99 (1947).
He would marry
:
Personal communication, George Otlowski, Oct. 2012.
Another Block 50
:
Howard Cohn, personal communications.
Unlikely friendships sprang
:
“Action of the Modification Board,” NA, RG153, box 259, v. 1. Dietzsch was fingered by Alfred Balachowsky, though the latter knew little of the goings-on in Block 46; see statement concerning the typhus vaccine experiments at Buchenwald, HNOC, HLSL 1797.
The old spy
:
Correspondence with Buchenwald inmates, Kew, FFEYT-3/7.
Yeo-Thomas and his wife
:
Letter to Yeo-Thomas from AD, April 18, 1957, IWM, FFEYT3/7.
Many of the Buchenwald
:
Ibid.; Ernst von Salomon
The Captive: The Story of an Unknown Political Prisoner
(London: Weidenfeld and Nicolson, 1961), 1–2.
“
Of all my
”:
Stéphane Hessel,
Danse avec le siècle
(Paris: Éditions du Seuil, 1997).
On April 17, 1945
:
YVA, concentration camp inmates questionnaire, “Ludwik Fleck, #4934.”
Some acquaintances
:
Jellinek interview with Schnelle; Eleanor Tarkowska, Lublin Medical Academy, letter to the Polish Academy of Science, Feb. 2, 1954, IPN, Ludwik Fleck file.
The new Soviet
:
Christoph Mick,
Kriegserfahrungen in einer multiethnischen Stadt: Lemberg 1914–1947
(Wiesbaden: Harrassowitz, 2011), 545–53.
Where the Lwowites
:
Gregor Thum,
Uprooted: How Breslau Became Wrocław during the Century of Expulsions
, trans. Tom Lampert et al. (Princeton: Princeton University Press, 2011).
The Germans who
:
Dieter Schenk,
Der Lemberger Professorenmord und der Holocaust in Ostgalizien
(Bonn: Dietz, 2007), 17.
The poet Adam Zagajewski
:
Adam Zagajewski, “To Go to Lvov,” in
Without End: New and Selected Poems
(New York: Farrar, Straus and Giroux, 2004).
Lublin was a postwar desert
:
Fleck,
Denkstile
, 587–91. Audio recordings of recollections of postwar Lublin, and particularly of Fleck, are cached at pamiecmiejsca.tnn.pl.
“
Lublin is a true
”:
Fleck,
Denkstile
, 587.
To save money
:
Tadeusz Kielanowski, “My Meetings with Ludwick Fleck in Lublin during the Years 1945–1950,”
Kwartalnik historii nauki i technologi
(1983), 584–85; Klingberg, interview with author, May 2012.
In his first lecture
:
Ewa Pleszczy
ska at pamiecmiejsca.tnn.pl.
Although there are
:
Lucie Adelsberger,
Auschwitz: A Doctor’s Story
, trans. Susan Ray (Boston: Northeastern University Press, 1995), 131–35.
Fleck traveled
:
Irene Rubaszko, Aug. 2, 1978, LFZ, 4.4 Unterlagen und Notizen v. Thomas Schnelle, “Fragebogen,” Signatur 100.
A 1954 letter
:
Eleanor Tarkowska, Lublin Medical Academy, letter to the Polish Academy of Science, Feb. 2, 1954, IPN, Ludwik Fleck file.
On the streets
:
Gusta Dickmann, interview with Schnelle, in LFZ, 4.4 Unterlagen und Notizen v. Thomas Schnelle, “Fragebogen,” Signatur 100.
Most of Fleck’s assistants
:
Ewa Pleszczy
ska, interview at pamiecmiejsca.tnn.pl.
He emphasized the
:
Kazimerz Gerkowicz, LFZ, 4.4 Unterlagen und Notizen von Thomas Schnelle, “Fragebogen,” Signatur 100.
Said another
:
Interviews with Pleszczy
ska, Borecka, Stein, and Perlinska-Schnejder at pamiecmiejsca.tnn.pl.
After returning
:
Fleck, “In der Frage ärztlicher Experimente an Menschen,” in
Denkstile
, 538–45.
Ah, to be a Frenchman
:
See correspondence from Balachowsky’s trip, PIA, BAL1.
Rudolf Weigl, meanwhile
:
Henryk Gaertner, “Wspomnienie o Rudolfie Weiglu” (Recollections of Rudolf Weigl),
Alma Mater
(Jagiellonian University) 93 (2007); Gaertner in the documentary film
To Overcome Death: Professor Rudolf Weigl
, dir. Halina Szymura (TV Katowice, 2009).
At Weigl’s memorial
:
Henryk Mosing, “Rudolf Weigl uczony i człowiek na 50-lecie Jego bada
nad tyfusem plamistym” (Rudolf Weigl, scholar and man in his 50 years of research), in
Zwyci
y
tyfus
, ed. Zbigniew Stuchly (Wrocław: Sudety, 2001); Fryderyk Weigl, interview with Wójcik, 1983.