Read The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Online
Authors: WILLIAM SHAKESPEARE
PHILOTUS
I am of your fear for that.
That's what I'm afraid of.
TITUS
I'll show you how to observe a strange event.
Your lord sends now for money.
I'll tell you how to interpret an odd business.
Your lord has sent you for money.
HORTENSIUS
Most true, he does.
Very true, he has.
TITUS
And he wears jewels now of Timon's gift,
For which I wait for money.
And he's wearing jewels which Timon gave him,
which is the reason he can't afford to pay me.
HORTENSIUS
It is against my heart.
It grieves me.
Lucilius' Servant
Mark, how strange it shows,
Timon in this should pay more than he owes:
And e'en as if your lord should wear rich jewels,
And send for money for 'em.
Look how odd it is,
Timon is having to pay more than he owes:
he's given your lord the sum in rich jewels,
and now he's asking for the money as well.
HORTENSIUS
I'm weary of this charge, the gods can witness:
I know my lord hath spent of Timon's wealth,
And now ingratitude makes it worse than stealth.
I'm fed up with this job, I swear to the gods:
I know my lord spent Timon's money,
and now his ingratitude makes it worse than stealing.
Varro's First Servant
Yes, mine's three thousand crowns: what's yours?
Yes, mine's after three thousand crowns: what about yours?
Lucilius' Servant
Five thousand mine.
Mine wants five thousand.
Varro's First Servant
'Tis much deep: and it should seem by the sun,
Your master's confidence was above mine;
Else, surely, his had equall'd.
It's a large sum: and it would appear
that your master had more confidence than mine;
otherwise he would surely have lent the same.
Enter FLAMINIUS.
TITUS
One of Lord Timon's men.
Here's one of Lord Timon's men.
Lucilius' Servant
Flaminius! Sir, a word: pray, is my lord ready to
come forth?
Flaminius! A word with you, sir: tell me, is my lord
ready to come out?
FLAMINIUS
No, indeed, he is not.
No, he certainly isn't.
TITUS
We attend his lordship; pray, signify so much.
We're waiting for his lordship; please, tell him so.
FLAMINIUS
I need not tell him that; he knows you are too diligent.
I don't need to tell him that; he knows how keen you are.
Exit
Enter FLAVIUS in a cloak, muffled
Lucilius' Servant
Ha! is not that his steward muffled so?
He goes away in a cloud: call him, call him.
Ha! Isn't that his steward all wrapped up?
He's going away in disguise: call him, call him.
TITUS
Do you hear, sir?
Can you hear me, sir?
Varro's Second Servant
By your leave, sir,--
Excuse me, Sir,–
FLAVIUS
What do ye ask of me, my friend?
What you want from me, my friend?
TITUS
We wait for certain money here, sir.
We are waiting here for payment, sir.
FLAVIUS
Ay,
If money were as certain as your waiting,
'Twere sure enough.
Why then preferr'd you not your sums and bills,
When your false masters eat of my lord's meat?
Then they could smile and fawn upon his debts
And take down the interest into their
gluttonous maws.
You do yourselves but wrong to stir me up;
Let me pass quietly:
Believe 't, my lord and I have made an end;
I have no more to reckon, he to spend.
Yes,
if payment was as certain as the fact that you would wait for it,
it would be certain indeed.
Why didn't you come round with your accounts and bills
when your false masters were enjoying my lord's food?
Back then they smiled and flattered though he owed them,
and they gobbled the price of the interest with their greedy mouths.
You're not doing yourselves any favours by bothering me;
let me go quietly:
believe me, my lord and I finished;
I have no more accounts to add up, he hasn't any more money to spend.
Lucilius' Servant
Ay, but this answer will not serve.
Yes, but this answer won't serve.
FLAVIUS
If 'twill not serve,'tis not so base as you;
For you serve knaves.
If it won't serve, it's not as bad as you;
because you serve knaves.
Exit
Varro's First Servant
How! what does his cashiered worship mutter?
What's that? What does that jobless lord mutter?
Varro's Second Servant
No matter what; he's poor, and that's revenge
enough. Who can speak broader than he that has no
house to put his head in? such may rail against
great buildings.
It doesn't matter what he says; he is poor, and that's
enough revenge. Someone who has nothing
finds it easy to criticise those who have much.
Enter SERVILIUS
TITUS
O, here's Servilius; now we shall know some answer.
Oh, here's Servilius; now we shall have some answers.
SERVILIUS
If I might beseech you, gentlemen, to repair some
other hour, I should derive much from't; for,
take't of my soul, my lord leans wondrously to
discontent: his comfortable temper has forsook him;
he's much out of health, and keeps his chamber.
If I could ask you, gentlemen, to come back some
other time, I would really appreciate it; for,
I swear to you, my lord has become extremely
depressed: his usual good humour has deserted him;
he's very ill, and is staying in his room.
Lucilius' Servant
Many do keep their chambers are not sick:
And, if it be so far beyond his health,
Methinks he should the sooner pay his debts,
And make a clear way to the gods.
Many stay in their rooms who are not ill:
and, if he's really that ill
I think he ought to pay his debts,
so he'll die with a clear conscience.
SERVILIUS
Good gods!
Good gods!
TITUS
We cannot take this for answer, sir.
We can't accept this as an answer, sir.
FLAMINIUS
[Within] Servilius, help! My lord! my lord!
Servilius, help! My lord! My lord!
Enter TIMON, in a rage, FLAMINIUS following
TIMON
What, are my doors opposed against my passage?
Have I been ever free, and must my house
Be my retentive enemy, my gaol?
The place which I have feasted, does it now,
Like all mankind, show me an iron heart?
What, are my doors locked against my exit?
Have I ever been free, must my house
now become my prison?
The place I used for feasting, does it now,
like all men, show me a hard heart?
Lucilius' Servant
Put in now, Titus.
Put it forward now, Titus.
TITUS
My lord, here is my bill.
My lord, here is my bill.
Lucilius' Servant
Here's mine.
Here's mine.
HORTENSIUS
And mine, my lord.
And mine, my lord.
Both Varro's Servants
And ours, my lord.
And ours, my lord.
PHILOTUS
All our bills.
These are all our bills.
TIMON
Knock me down with 'em: cleave me to the girdle.
Knock me down with them: split me in two.
Lucilius' Servant
Alas, my lord,-
Alas, my lord,–
TIMON
Cut my heart in sums.
Chop my heart into portions.
TITUS
Mine, fifty talents.
My bill is for fifty talents.
TIMON
Tell out my blood.
You can take it out of my blood.
Lucilius' Servant
Five thousand crowns, my lord.
Five thousand crowns, my lord.
TIMON
Five thousand drops pays that.
What yours?--and yours?
Five thousand drops would pay for that.
What's yours?–And yours?
Varro's First Servant
My lord,--
My Lord,–
Varro's Second Servant
My lord,--
My Lord,–
TIMON
Tear me, take me, and the gods fall upon you!
Tear me apart, take the pieces, and may the gods damn you!
Exit
HORTENSIUS
'Faith, I perceive our masters may throw their caps
at their money: these debts may well be called
desperate ones, for a madman owes 'em.
By heaven, I see that our masters can whistle
for their money: these debts are certainly
irrecoverable, because the money is owed by a madman.
Exeunt
Re-enter TIMON and FLAVIUS
TIMON
They have e'en put my breath from me, the slaves.
Creditors? devils!
They've put me quite out of breath, the slaves.
Creditors? Devils!
FLAVIUS
My dear lord,--
My dear lord,–
TIMON
What if it should be so?
What if I did this?
FLAVIUS
My lord,--
My lord–
TIMON
I'll have it so. My steward!
I will do it. Steward!