Twister (3 page)

Read Twister Online

Authors: Anne-Marie Martin Michael Crichton

Tags: #Guion cinematográfico

BOOK: Twister
5.52Mb size Format: txt, pdf, ePub

Jo echa a andar hacia el coche junto al que está esperando Melissa. Bill la sigue.

JO
: No tiene aspecto de curalocos. ¿Cómo se llama?

BILL
: Melissa.

Cuando llegan junto al vehículo, Jo tiende las manos, y estrecha vigorosamente la de Melissa.

JO
: Melissa… Me alegro de conocerte. Soy Jo.

MELISSA
(actitud agradable pero recelosa)
: Hola…

JO
: Felicidades por vuestro matrimonio. Estoy segura de que seréis muy felices.

MELISSA
: Gracias…

BILL
: Jo…, ¿vas a firmar los papeles?

JO
: Desde luego. ¿Tienes una pluma?

Bill le ofrece la pluma, pero la acerca tanto a la cara de Jo que ella se ve obligada a retroceder. Coge la carpeta con los documentos de divorcio, la coloca sobre el techo del coche y se dispone a firmar. En los papeles se aprecian numerosas cruces rojas a pie de página.

BILL
: Donde están las cruces…

JO
: Hay muchas… Está bien.

Mientras firma, no deja de mirar a Melissa. Las dos mujeres, recelosas, se estudian sin dejar de sonreír.

JO
: Si quieres que te diga la verdad, me alegro de que esto ocurra. Es un alivio saber que todo ha terminado…
(Sigue firmando.)
¿Aquí también?

BILL
: Sólo las iniciales.

Jo continúa firmando una página tras otra. Bill y Melissa intercambian miradas… ¡Está saliendo bien!

JO
(sigue firmando)
: Siento mucho que hayas tenido que desviarte para esto… ¿A dónde os dirigís?

MELISSA
: A Phoenix.

JO
: ¿Y qué os lleva a Phoenix?

MELISSA
: Pensamos instalarnos allí.

Jo casi ha terminado de firmar los documentos, y cuando llega a la última página, se detiene.

JO
: Me encantaría conocer todos vuestros planes.

Mantiene la pluma en el aire sobre la última página, sin firmar. Bill y Melissa contienen la respiración.

MELISSA
: Bueno…, lo entiendo, pero resulta que…

JO
(súbitamente)
: ¡Estupendo! ¡Hablemos de ello mientras almorzamos!
(Cierra la carpeta con los documentos.)
Ya terminaré luego con lo de las firmas.

Bill y Melissa se miran. No tienen otra alternativa.

Interior. Salón de Cattleman’s. Día

Es un local destartalado, pero el mejor para comer en Winslow, Oklahoma. Fuera, por la ventana, se ven las nubes oscuras de tormenta.

Están sentados a la mesa tomando café. Jo apoya el codo sobre los documentos, aun sin acabar de firmar.

MELISSA
: Vamos a Phoenix, porque Bill va a trabajar allí, en una emisora de televisión.

JO
(impresionada)
: En la televisión.

MELISSA
: Si, de presentador empezará la semana que viene.

JO
(mira a Bill)
: ¿Y en qué clase de programa?

BILL
: Trabajaré como…

MELISSA
: Se encargara del parte meteorológico.

JO
(con sinceridad)
: ¡El hombre del tiempo de Phoenix! Estupendo Un trabajo fijo…

MELISSA
: Bueno, Bill ha estado tantos años enseñando meteorología en la universidad, que pensamos que este trabajo en la televisión sería una excelente salida profesional.

JO
: Creo que es ideal para Bill ¿Y qué harás tú, Melissa?

MELISSA
: Tengo mi propio gabinete Atiendo principalmente a personas con dificultades para tener hijos, y que precisan ayuda psicológica.

JO
(mirando a Bill)
: Muy interesante.

MELISSA
: Si, lo es Lamentaría tener que dejarlo, pero… Bill y yo tenemos intención de tener hijos cuanto antes.

JO
: ¡Maravilloso! Me alegro de que le vayas a dar todas las cosas que yo nunca pude…

Mientras habla, abre los documentos y busca la última página.

MELISSA
: Gracias. Aprecio tu forma de llevar este asunto.

JO
: Bueno, creo que ya va siendo hora de que todos empecemos a movernos.
(Toma la pluma.)
Lo pasado, pasado está.
(Antes de firmar.)
Aunque lamento de veras que Bill se marche precisamente en el momento en que esta investigación va a dar buenos resultados.

BILL
: Es algo que no me importa en absoluto.

JO
(a Melissa)
: Cada año se producen seiscientos tornados, que dejan devastada la zona por donde pasan. La mayoría se desencadenan aquí, en el cinturón agrícola. Yo crecí en este lugar, y te puedo asegurar que… cuando ves destruida una granja, y a una pobre familia que lo ha perdido todo…

BILL
: Jo, no sigas por ahí.

MELISSA
: Pero la gente es advertida antes de que suceda el desastre, ¿no es así?

JO
: Sí, pero eso sucede poco antes de que se produzca el tornado. Las tormentas como la que se avecina son muy violentas… ese frente
(señala hacia la ventana)
abarca doscientos cincuenta mil kilómetros cuadrados. Hoy se producirán varios tornados, pero nadie sabe dónde, porque aún no se ha podido explicar por qué un tornado desciende sobre un lugar determinado.
(Enfáticamente.)
Nunca lograremos comprender la estructura interna de un tornado, a menos que nos metamos dentro de él.

MELISSA
: ¿Quieres meterte en un tornado?

JO
: Quiero colocar en la trayectoria del tornado un equipo con instrumentos especiales. Fue una idea de Bill…, situar el instrumental preciso justo en el vórtice.

Exterior del restaurante. Junto al camión de Jo

Bajo una lona, en la parte trasera del camión, hay tres equipos de instrumentos blancos. Tienen el tamaño de cubos de basura, y están llenos de cuadrantes luminosos y antenas. Pero por su aspecto no parece tratarse de instrumental demasiado sofisticado.

JO
: Bill empleó cinco años de su vida en esto…

Él inspecciona los equipos, baja uno del camión y lo coloca en el suelo.

JO
: El propósito es situarlos en medio de la trayectoria del tornado, a fin de que éste los absorba por el embudo, donde se abrirán y liberarán cientos de pequeños transmisores…

Bill ha levantado la tapa de la caja, y vemos que está llena de bolas de plástico multicolores, cada una de las cuales contiene aparatos electrónicos.

JO
: que efectuarán mediciones simultáneas de todas las partes del tornado.

BILL
: ¿Has conseguido fijar la transmisión simultánea por vanos canales?

JO
: Espectro de amplia frecuencia. Y nuevos sensores laterales y estáticos.

BILL
(impresionado)
: Bastante bueno…

Melissa observa el interés de Bill.

JO
(a Melissa)
: Colocando uno de estos instrumentos en la ruta del tornado, conseguiremos un perfil completo del vórtice. Algo que no se ha logrado hasta ahora… Con ello podremos predecir dónde una nube dejará caer un tornado. La señal de alerta se ampliará de cinco a quince minutos. De esta forma podrán salvarse cientos de vidas.

MELISSA
: Pero ¿cómo pensáis meter el equipo dentro de un tornado?

BILL
: Ese es el problema. Nadie ha conseguido hacerlo. Howie Bluestein lo intentó durante años.

JO
(significativamente)
: Y Jonas ha estado cerca de conseguirlo.

BILL
(despreciativo)
: Jonas.

MELISSA
: ¿Quién es Jonas?

JO
: Bill y yo trabajábamos para un tipo llamado Jonas Miller. Hasta que él se marchó y…

BILL
: Olvídalo, Jo.

JO
: No, esto es importante…

BILL
: Ya no lo es.

MELISSA
: ¿Jonas tiene un equipo como éste?

JO
: Sí, pero nunca ha logrado su propósito, porque se necesitan condiciones meteorológicas perfectas…, y hoy las tenemos
(señala hacia el cielo).
El mayor y más extenso frente tormentoso en medio siglo. De índice elevado menos cinco…, dejará caer grandes vórtices en esta zona. F cuatros, e incluso es posible que algún F cinco. Nadie que se ha acercado a un F cinco…, ha logrado vivir para contarlo.

MELISSA
: ¿F cinco?

JO
: Escala de Fujita, de cero a cinco. Bill sólo ha conseguido ver un F tres.

Él sigue examinando el equipo. Sin levantar la mirada:

BILL
: Cuatro.

JO
: Tres.

BILL
: El de Ambrose fue un F cuatro.

JO
: Y estuviste muy cerca.

BILL
: Condenadamente cerca.
(Recordando.)
Estuve a unos cien metros de los laterales, tan cerca que podía…

Entonces advierte su entusiasmo, y se interrumpe.

JO
: Nunca he conocido a nadie que pueda predecir con más exactitud el recorrido de un tornado. Bill tiene un instinto especial para saber lo que van a hacer.

Él vuelve a colocar el equipo de instrumentos en el camión.

BILL
: Firma esos papeles, Jo.

JO
(renuncia, con un gran suspiro)
: Está bien. Os llevaré de vuelta a vuestro coche, para que podáis seguir vuestro camino.

BILL
: ¿Y firmarás los papeles?

JO
: Claro. Vamos.

Suben al camión de Jo.

Exterior. Conduciendo por la carretera.
Día tormentoso

Los tres juntos en la cabina. Silencio incómodo. Crujidos en la radio. Diversos informes hablan de la tormenta y de dónde estallará la cabeza. Empieza a llover. Relámpagos. Mientras conduce, Jo levanta la mirada hacia el cielo, y Bill hace lo mismo, pero al advertir que ella ha notado su interés, se retrepa en el asiento y finge indiferencia.

Melissa lo observa todo sin hacer comentarios.

Jo mira hacia la cuneta como si buscara algo, y al ver un fragmento de verja oxidada, sonríe. Gira suavemente el volante y dirige el vehículo hacia el trozo de hierro.

Se produce un
¡bang!,
y el camión se tambalea. Jo se detiene al lado de la carretera.

Exterior, En la cuneta. Lluvia ligera

Descienden para ver qué ha ocurrido.

JO
: ¡Maldita sea! Bill mira debajo del camión.

BILL
: ¿Dónde está la rueda de recambio? No hay rueda.

Bill mira hacia arriba en un gesto de impaciencia. Jo lo ignora y se dirige a la cabina para llamar por radio. Una pausa…, luego mira por encima del hombro y gira el botón para cambiar de frecuencia; en el tablero hay un letrero que indica: «Rastreo.»

JO
(por el micrófono)
: ¿Dusty? ¿Me oyes? Soy Jo. Hemos tenido un accidente en la carretera nueve, a seis kilómetros al norte de la ciudad. ¿Dusty? Ven a recogernos. Necesitamos ayuda.

Da un portazo con fingido enojo y se apoya contra el camión. Mira a Bill.

Él se limita a mover la cabeza sin dejar de observarla. El vehículo está solo en una carretera desierta que se extiende hacia la lejanía y acaba desapareciendo en una nube de niebla y lluvia.

Escuchan un ruido sordo procedente de más allá de la amenazadora noche. Bill frunce el entrecejo. Jo se vuelve hacia la carretera y Melissa se acerca a Bill. El sonido aumenta de intensidad, y empieza a relampaguear.

Su visión de la carretera. Día lluvioso

Surgidas de entre la lluvia, del extremo más lejano de la carretera avanzan, ocupando el ancho del asfalto, cuatro camionetas plateadas Windstar. Cuando las distinguen mejor, Jo, Bill y Melissa observan que se deslizan con precisión militar: dos delante y las otras dos detrás, como si formaran parte de un desfile.

Después se produce otro estudiado movimiento: las dos Windstar que van en cabeza se retrasan y se sitúan junto a las otras dos, una a cada lado, de modo que las cuatro forman ahora una sola línea, y avanzan por la carretera hacia la cámara. Son como los Blue Angels, pero sobre la tierra.

JO
: ¡Mira!

MELISSA
: ¿Quiénes son?

BILL
: Jonas Miller y su equipo.

Las cuatro camionetas se dirigen directamente hacia nosotros, y aparcan en batería, una tras otra, en el lado opuesto de la carretera, en perfecta formación. Luego, en grupo, retroceden y giran en redondo, de modo que quedan preparadas para reiniciar la marcha en cualquier momento. La pintura plateada de los vehículos está intacta. En el costado de cada camioneta hay un letrero que indica «
EQUIPO DE INVESTIGACIÓN ATMOSFÉRICA NSSL
».

De cada una de ellas saltan con la agilidad propia de un atleta los miembros del equipo, todos de uniforme, con camisetas blancas y pantalones negros y cortos. Permanecen en posición de firmes junto a las camionetas. De la primera desciende Jones Miller, un hombre de cuarenta años, con barba y aspecto duro. Lleva chaqueta de aviador y corbata, lo que le da un aspecto vagamente militar.

En cuanto lo ve, Bill aprieta los puños, en un intento de dominarse En el aire se respira cierta tensión Jonas se acerca haciendo gala de su encanto y simpatía.

JONAS
: He oído tu mensaje, Jo.

JO
: No me extraña Siempre estás a la escucha.

JONAS
: Estas preciosa. Todos te echamos de menos en el laboratorio
(Mira la camioneta )
¡Muchachos! ¡Una Firestone 325!, ¡El tiempo se nos echa encima!
(mira el reloj)

Al otro lado de la carretera, los hombres de Jonas se afanan por llevar a cabo cuanto antes su misión. Abren la parte trasera de uno de los vehículos que contiene un taller completo, zona de reparaciones incluida. Hay llantas, herramientas, de todo.

Other books

Coming Home for Christmas by Patricia Scanlan
The Age of Dreaming by Nina Revoyr
Witch Fire by Laura Powell
Of A Darker Nature by Clay, Michelle
Whirlwind by Liparulo, Robert
The Chronicles of Corum by Michael Moorcock
BFF Breakup by Taylor Morris
The Taken by Inger Ash Wolfe