Narcissus in Chains (76 page)

Read Narcissus in Chains Online

Authors: Laurell K. Hamilton

Tags: #Fantástico, #Erótico

BOOK: Narcissus in Chains
8.5Mb size Format: txt, pdf, ePub

Los MacNair, junto con sus guardaespaldas, se comprometieron a conducir directamente a la sede del BRIP y dar sus declaraciones. Janet Talbot fue con ellos. Christine no sabía nada acerca de la desaparición del cambiaformas león, por lo que fue a su casa, prometiendo tener cuidado. Le ofrecí que se quedara en mi casa hasta que capturáramos a los chicos malos, pero ella me rechazó de plano.

Donovan Reece dijo:

—Ella es un ser independiente.

Pude admirar eso.

—Espero que su independencia no consiga su dolor.

Se encogió de hombros, poniéndose de pie. Noté un bulto en la parte delantera de la camisa rosa.

—Estás armado —dije.

Miró hacia abajo en el lugar de su arma y no estaba tratando de ocultarlo.

—No voy a dejar que mis niñas sean tomadas otra vez.

—Gente, llámalos gente —dije.

Él me dio una sonrisa.

—Todos ellos son niñas.

—Diviérteme —dije.

Me dio un pequeño arco de cabeza.

—Mi pueblo, bien, pero yo no les permitiré tenerlos de nuevo.

—O tú tampoco, Donovan. Recuerda que todo el mundo que desapareció ha sido un líder, no un seguidor. Encadenaron a Nathaniel porque pensaban que era tuyo, tu gente que tomaron era sólo incidental.

Se reunió con mi mirada, de pronto muy serio.

—Tienes razón. ¿Cómo sabías que estaba armado?

—Si te vas a meter un arma en la parte delantera de los pantalones, usa una camisa de un color más oscuro, y quizás una que sea de un tamaño más grande.

Asintió con la cabeza.

—Nunca he llevado una pistola.

—¿Sabes cómo usarla?

—Sé cómo disparar. Sólo que no suelo llevarla oculta.

—¿Tienes una licencia para llevarla? —Me miró parpadeando—. Lo tomo como un no.

—No —dijo.

—Entonces, si la usas y matas a alguien, será un dolor de cabeza en los tribunales. Llevarlo oculto sin licencia lo convierte en un arma ilegal. Dependiendo del juez, puedes ir a la cárcel.

—¿Cuándo tiempo tarda en obtener una licencia?

—Más de lo que querrás esperar. Pero comprueba tu condado y empieza el proceso. O no inicias el proceso y cuando te detengan puedes probar y alegar ignorancia de la ley. No es una excusa legal, pero puede influir en un juez. No lo sé. Yo solicitaría una licencia y esperaría que fuera aprobada.

—¿Qué tengo que hacer para solicitarla?

—Es diferente en cada condado. Consulta con tu policía local. Ellos saben qué tienes que hacer.

Asintió con la cabeza de nuevo.

—Voy a hacer eso. —Me miró con ojos grises, tan serios—. Gracias, Anita.

Encogí los hombros.

—Sólo hago mi trabajo.

Sacudió la cabeza.

—Esto no es tu trabajo. No eres uno de los alfa. Podrías sólo negarte a ayudarnos.

—¿Y qué bien hubiera hecho? —pregunté.

—La mayoría de los cambiaformas no se ayudan unos a otros.

—Sabes, todos las peludas y plumíferas políticas, no las entiendo en lo más mínimo. Igual que ahora, lo que le sucede en un grupo puede afectar a los demás. Si ustedes hubieran estado hablando el uno con el otro, sabrían que Henry MacNair desapareció violentamente. Podría haberles puesto a todos ustedes en guardia.

—¿Crees que habría impedido la desaparición de otros?

—No lo sé, pero podría haber ayudado. La gente habría sido más prudente, tal vez no saldrían solos. Podríamos tener por lo menos testigos.

—Fue después de mis niñas, mi gente fue tomada y nos ayudaste a que Christine llegara a mí. Ella sabía la desaparición de los osos Ursa. Fue Ethan MacNair, no su madre, quien nos habló de su padre.

—Apuesto a que él pagó por incumplir las órdenes de tu madre —dije.

—Probablemente —dijo Donovan, pero tienes razón, si sólo tuviéramos una maldita conversación, podemos ayudarnos más unos a otros.

—No sólo en situaciones de emergencia —dije.

Entornó los ojos.

—¿Te refieres a una coalición de cambiaformas?

Encogí los hombros.

—No lo había pensado pero ¿por qué no? Algo donde compartamos información. Tenemos un león trabajando con un grupo de serpientes. ¿Por qué los chicos malos se llevan mejor que nosotros?

—Cada vez que uno de los cambiaformas habla acerca de unir fuerzas con otros grupos, siempre significa que quieren ser el… perro superior. ¿Quieres ser la Nimir-Ra de todo el mundo, Anita?

—No estoy hablando de compartir la autoridad. Eso nunca va a funcionar sin una guerra. Sólo estoy diciendo que compartamos información, ayudarse más unos a los otros. Cuando uno de los leopardos y los lobos se hacen daño, él o ella, tiene un lugar para descansar hasta que esté bien. Ese tipo de cosas.

—Alguien tendría que hacerse cargo de ello.

Tuve ganas de agarrarlo por la parte delantera de la camisa y sacudirlo.

—¿Por qué, Donovan, por qué alguien tiene que estar a cargo? Algo le sucede a uno de tus cisnes, tu tomas el teléfono y me llamas, o a Ethan, o a Christine. Hacemos un llamado a alguien más. Tratamos de ayudar a los demás. No necesitamos una jerarquía, sólo la voluntad de cooperar.

Parecía infeliz, casi sospechoso.

—No quieres estar a cargo.

Sacudí la cabeza.

—Donovan, no quiero estar a cargo de lo que estoy a cargo ahora. Seguro que no deseo añadir algo más a la lista.

Fue Micah, que había estado apoyándose contra la pared, aún tan tranquilo que olvidas que estaba allí, quien dijo:

—Ella te ofrece amistad, Donovan.

—¿Amistad? —lo hizo sonar como un concepto extraño.

Micah asintió con la cabeza, apartándose de la pared para estar a mi lado.

—Si algo sale mal y necesitas ayuda, puedes llamar a tus amigos.

Donovan frunció el ceño, lo suficientemente difícil para que se formaran líneas en la piel perfecta.

—Los cambiaformas ni siquiera son amigos entre sí, y mucho menos a través de las diferentes especies.

—Eso no es cierto —dije—, Richard… —hice una pausa después de que dije su nombre, como si doliera, o estuviera esperando que lo hiciera. Micah me tocó el hombro y puse mi mano sobre la de él, agarrándola. Lo intenté de nuevo—. El mejor amigo de Richard es una de las ratas de Rafael. Mi leopardo Vivian vive con Stephen, uno de los lobos de Richard y está enamorada de él.

—Eso es diferente.

—¿Por qué?

—Debido a que los lobos y las ratas tienen un tratado, y por su intermedio los leopardos y los lobos se unen.

Sacudí la cabeza.

—Estás evadiéndolo, Donovan, o deliberadamente no entiendes el punto. Vamos a acordar tratar de ayudarnos unos a otros, eso es todo. No tengo ninguna intención. Sólo estoy tratando de mantener un daño mínimo.

—Es cierto que no tenías que salvar a mis chicas. Pudo costarte la vida.

—Y no tenías que venir al lupanar conmigo. Pero lo hiciste. Así es como funciona, la cooperación.

Pensó por un momento, luego asintió.

—De acuerdo. Voy a tratar de conseguir que los demás estén de acuerdo también. Tienes razón, tienes razón. Si sólo habláramos los unos a los otros, podríamos evitar que un montón de cosas malas sucedieran.

—Genial —dije, y solté el aire que no me había dado cuenta de que estaba sosteniendo. Quería esto. Quería que hablaran unos a otros, para ayudarse mutuamente.

Alguien se aclaró la garganta, en voz baja. Nos hizo mirar, era Gil. Todavía estaba acurrucado al lado del sofá, donde había estado todo el tiempo.

—¿Tienes algo que decir? —preguntó Donovan.

—¿Hasta dónde llega este nuevo espíritu de cooperación? —preguntó. Sus enormes ojos de color verde eran casi redondos con la ansiedad. Apretó las rodillas con tanta fuerza que sus manos se pusieron blancas. Estaba asustado, se podía oler en él, eso y un olor que no reconocí.

—¿Qué quieres decir? —preguntó Donovan.

—En realidad estoy hablando con Anita —dijo Gil.

Miré a Micah, luego de regreso al hombre acurrucado en el suelo.

—¿Qué quieres saber? —pregunté.

—Soy el único cambia formas zorro en la ciudad. No tengo un alfa, o cualquier otra familia —allí se detuvo y se lamió los labios nerviosamente.

—¿Y? —dije.

—¿Cuánta ayuda estás dispuesta a dar?

—¿Cuánta necesitas?

—¿Puedo quedarme contigo hasta que esta cosa, o lo que sea, se encuentre atrapado?

Sentí que mis ojos se ampliaban. Abrí la boca, la cerré, e intercambié una mirada con Micah. Se encogió de hombros.

—Tiene que ser tu decisión. Es tu casa.

Punto. Me volví hacia Gil.

—No te conozco en absoluto. Si eres una mala persona, y le haces cosas malas a mi gente, te voy a matar, pero si realmente quieres un lugar para ocultarte durante unos días, te puedes quedar.

Parecía que se hacía más pequeño, más apiñado.

—No voy a lastimar a nadie. Sólo quiero sentirme seguro de nuevo, eso es todo.

Miré a Donovan.

—¿Sabes algo de él?

—Tiene miedo de su propia sombra. No confiaría en él para ayudar en una emergencia. Creo que se salvaría a sí mismo primero…

Gil no discutió con la estimación de Donovan, sólo se acurrucó, temblando.

—Si sólo ayudamos a los fuertes, entonces no nos ayudamos a nosotros mismos —dije.

—¿Lo llevarías dentro, sabiendo que no puede ayudar en una pelea, y probablemente correría para salvar su propia piel? —preguntó Donovan.

Miré a los ojos, llenos de terror, y vi algo más que miedo, una súplica. Decían, «por favor, por favor, ayúdame».

—Puedes quedarte, y vamos a protegerte, pero si hay una emergencia espero que lo hagas lo mejor posible. No tienes que luchar, pero no seas un obstáculo.

—¿Qué significa eso? —preguntó.

—Eso significa que si las armas salen, escóndete debajo de algo, vete a tierra. No te hagas un objetivo. Si mi gente se lastima y tienes la oportunidad de arrastrarlos a la seguridad, pero en cambio los dejas morir, serás el siguiente.

—No soy valiente, Anita, no soy ni siquiera un poco valiente.

—No seas valiente, Gil, sólo haz lo que te dicen, lo mejor que puedes, pero entiende las reglas. Mantente fuera de la línea de fuego porque no vamos a tener tiempo para preocuparnos de ti cuando empiece la lucha. Ayuda si puedes, sino permanece fuera del camino. Simple.

Asintió con la cabeza, frotándose la barbilla entre las rodillas, una y otra vez.

—Simple —susurró—, deseo que la vida fuera simple.

—La vida no es sencilla, Gil, pero una lucha sí. —Me arrodillé delante de él, y odiaba la debilidad que irradiaba. ¡Dios mío! Lo último que necesitaba era otro lisiado emocional siguiéndome. Pero no podía echarlo. Anita el corazón sangrante, ¿quién lo hubiera pensado? Me quedé mirándolo, hasta que sus ojos asustados se encontraron con los míos—. Una lucha es simple, Gil. Protégete a ti, a tu gente, y mata a los malos. Haz lo que sea para sacarte a ti y a tu gente viva.

—¿Cómo sabes quiénes son los malos? —preguntó su voz casi en un susurro.

—Cualquier persona en la habitación que no somos nosotros —dije.

—¿Los matas, así como así?

Asentí.

—Exactamente —le dije.

—Yo no creo poder matar a nadie.

—Entonces te ocultas.

Hizo ese gesto de frotarse la barbilla de nuevo, como si estuviera marcando su propio olor en sus rodillas.

—Puedo ocultarme, sé cómo hacer eso.

Le toqué la cara muy suavemente. Hizo una mueca, luego se relajó un poco. A todos los animales les gustaba ser tocados.

—No soy muy buena en ocultarme, tal vez me podrías enseñar.

—¿Por qué necesitas saber cómo ocultarte? —preguntó.

—Porque siempre hay alguien, o algo, más grande y malo de lo que eres.

—Te puedo enseñar cómo ocultarte, pero no sé si puedo aprender a matar.

¿Dónde había oído eso antes? ¡Oh!, ya sabía. Richard. Pero incluso él había aprendido al final.

—Te sorprenderías de lo que puedes aprender, Gil, si fuera necesario.

Se abrazó a sí mismo.

—No creo que quiera aprender a matar gente.

—Ahora —dije—, es un problema totalmente diferente.

—No quiero hacerlo —dijo.

Me quedé mirándolo.

—Entonces no lo hagas, pero no dejes que tus escrúpulos consigan que alguna de mi gente muerta.

—Es más probable que me maten.

—Es cierto, pero es tu elección. Que te maten si quieres, pero no traigas problemas a mí o a los míos, por alguna razón moral.

—¿Realmente me matarías por eso?

Me arrodillé de nuevo frente a él.

—Puedes quedarte conmigo y te mantendremos a salvo, o moriremos en el intento, pero si jodes y causas la muerte de alguno de mis leopardos, o de mis amigos, voy a matarte.

No quiero que llores después y digas que no entendías. Porque si te lo has ganado, te pegaré un tiro mientras me pides que no lo haga.

—Pero ¿quién decide si me lo merezco? —preguntó.

—Yo.

Miró hacia mí como si no estuviera seguro de si era más seguro conmigo o sin mí.

Lo vi pensar y no sentí nada, no hay compasión. Debido a que el cambia formas zorro Gil era una responsabilidad. En una situación de combate era un maldito accidente esperando a suceder. Era lo suficientemente civilizada como para darle protección cuando lo preguntó, pero no lo suficientemente civilizada como para pagar con la sangre de los que tenía en gran estima. En ese momento sabía que no era una sociópata, porque si lo hubiera sido, le habría pateado el culo a la puerta. Oh, diablos, le dispararía y lo dejo fuera de la miseria. En vez de eso, le ofrecí una mano y tiré de él a sus pies.

—¿Entiendes las reglas? —pregunté.

—Las entiendo.

—¿Estás dispuesto a vivir por ellas?

Dio un pequeño asentimiento.

—¿Estás dispuesto a morir por ellos?

Tomó una respiración entrecortada, a continuación, dio otro movimiento de cabeza.

Sonreí y sabía que nunca llegó a mis ojos.

—Entonces, bienvenido al club, y mantén la cabeza abajo. Hay algunos asuntos que tenemos que tener cuidado esta noche. Puedes venir.

Aunque no estaba segura de sí eso era una invitación o una amenaza.

CUARENTA Y SIETE

Other books

Danger Guys on Ice by Tony Abbott
Incomplete by Zart, Lindy
The Black Book by Ian Rankin
King's Throne by D'Arc, Bianca
Next to Die by Neil White
3 The Braque Connection by Estelle Ryan
Dick Francis's Damage by Felix Francis